L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

3 résultats trouvés
L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum
Auteur Message
  Sujet: [E&P] Realización de blasones y sellos (leer 1ro post)
Krull2

Réponses: 513
Vus: 192681

MessageForum: Accueil des collèges héraldiques pontificaux – Welcome of Pontifical Colleges of Heraldry    Posté le: Sam Juil 11, 2015 10:40 pm   Sujet: [E&P] Realización de blasones y sellos (leer 1ro post)
Yes thats good can do it.
  Sujet: Campanha de recrutamento de novos sacerdotes
Krull2

Réponses: 38
Vus: 3477

MessageForum: Igreja de Portugal - Arquivo Geral   Posté le: Dim Mai 03, 2015 2:58 am   Sujet: Presente.
Bem assumi a paroquia de alcácer a pouco procuro sempre ver as tavernas, mas nunca vejo ninguém para poder recrutar... sem mas só quero que saibam que estou aqui também. Very Happy
  Sujet: [E&P] Realización de blasones y sellos (leer 1ro post)
Krull2

Réponses: 513
Vus: 192681

MessageForum: Accueil des collèges héraldiques pontificaux – Welcome of Pontifical Colleges of Heraldry    Posté le: Sam Avr 04, 2015 1:03 pm   Sujet: [E&P] Realización de blasones y sellos (leer 1ro post)
Brasão

1 ) nome IG (In Game) exacto:krull
2 ) nome RP (Roleplay) e título(s) nobiliárquico(s) que possua: Krull
3 ) cargos específicos dentro da Igreja Aristotélica (Padre) + local(Alcácer do Sa ...
 
Page 1 sur 1
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Sauter vers:  


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com