L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[RP] Réunion de la Congrégation - janvier 1471
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Chambre Apostolique - Apostolic Camera - Camera Apostolica
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 1929
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Mer Jan 18, 2023 9:29 am    Sujet du message: Répondre en citant



Alors que la conversation se poursuivait, un secrétaire vint apporter au Préfet-Général un paquet de documents.

Permettez-moi d’appuyer nos réflexions avec deux documents. Tout d’abord ce décret de notre souverain pontife, on ne peut plus clair, notamment sur ce qu’il attend de notre congrégation.

Il tendit plusieurs exemplaires du document.

Et j’appelle également votre attention sur les statuts de notre Chambre Apostolique, qui définissent plus en détail les cadres de nos missions.

Il déposa à la vue de tous plusieurs exemplaires.


A ce jour, aucun rapport n’est transmis. Pire encore, aucun rapport n’est plus sollicité. Notre Congrégation manque à son devoir et aux ordres de notre Souverain Pontife.

C’est pourquoi je vous ai réunis pour que chacun puisse s’exprimer sur sa disposition à participer à la restructuration de la Chambre Apostolique, afin d’en faire un organe fonctionnel et actif au service de notre Église et aux ordres de notre Pape Sixtus.






As the conversation continued, a secretary came to bring the Prefect-General a packet of documents.

Allow me to support our thoughts with two documents. First of all, this decree of our sovereign pontiff, could not be clearer, in particular on what he expects from our congregation.

He held out several copies of the document.

And I also call your attention to the statutes of our Apostolic Chamber, which define in more detail the frameworks of our missions.

He laid out several copies for all to see.

To date, no report has been submitted. Worse still, no more reports are requested. Our Congregation is failing in its duty and in the orders of our Sovereign Pontiff.

This is why I have brought you together so that everyone can express their willingness to participate in the restructuring of the Apostolic Chamber, in order to make it a functional and active body at the service of our Church and at the orders of our Pope Sixtus.





Mientras continuaba la conversación, un secretario vino a llevarle al Prefecto General un paquete de documentos.

Permítanme apoyar nuestros pensamientos con dos documentos. En primer lugar, este decreto de nuestro soberano pontífice no podría ser más claro, en particular sobre lo que espera de nuestra congregación.

Le tendió varias copias del documento.

Y también llamo vuestra atención sobre los estatutos de nuestra Cámara Apostólica, que definen con más detalle los marcos de nuestras misiones.

Dispuso varias copias para que todos las vieran.

Hasta la fecha no se ha presentado ningún informe. Peor aún, no se solicitan más informes. Nuestra Congregación está faltando a su deber ya las órdenes de nuestro Soberano Pontífice.

Por eso los he reunido para que todos puedan manifestar su voluntad de participar en la reestructuración de la Cámara Apostólica, a fin de convertirla en un órgano funcional y activo al servicio de nuestra Iglesia ya las órdenes de nuestro Papa Sixto.






Mentre la conversazione continuava, venne un segretario a portare al prefetto generale un pacco di documenti.

Permettetemi di sostenere il nostro pensiero con due documenti. Innanzitutto, questo decreto del nostro sovrano pontefice, non potrebbe essere più chiaro, in particolare su ciò che si aspetta dalla nostra Congregazione.

Gli porse diverse copie del documento.

E richiamo anche la vostra attenzione sugli statuti della nostra Camera Apostolica, che definiscono più dettagliatamente gli ambiti delle nostre missioni.

Ha disposto diverse copie affinché tutti potessero vederle.

Ad oggi non è stata presentata alcuna segnalazione. Peggio ancora, non vengono più richiesti rapporti. La nostra Congregazione viene meno al suo dovere e agli ordini del nostro Sommo Pontefice.

Per questo vi ho riuniti perché tutti esprimano la loro disponibilità a partecipare alla ristrutturazione della Camera Apostolica, per renderla un organismo funzionale e attivo al servizio della nostra Chiesa e agli ordini del nostro Papa Sisto.





Im weiteren Verlauf des Gesprächs kam eine Sekretärin, um dem Generalpräfekten ein Paket mit Dokumenten zu bringen.

Gestatten Sie mir, unsere Überlegungen mit zwei Dokumenten zu untermauern. Zunächst einmal könnte dieses Dekret unseres souveränen Papstes nicht klarer sein, insbesondere was er von unserer Kongregation erwartet.

Er hielt ihm mehrere Kopien des Dokuments hin.

Und ich mache Sie auch auf die Statuten unserer Apostolischen Kammer aufmerksam, die den Rahmen unserer Mission näher definieren.

Er legte mehrere Exemplare für alle sichtbar aus.

Bis heute wurde kein Bericht eingereicht. Schlimmer noch, es werden keine Berichte mehr angefordert. Unsere Kongregation versagt in ihrer Pflicht und in den Anordnungen unseres souveränen Papstes.

Aus diesem Grund habe ich Sie zusammengebracht, damit jeder seine Bereitschaft zum Ausdruck bringen kann, sich an der Umstrukturierung der Apostolischen Kammer zu beteiligen, um sie zu einem funktionsfähigen und aktiven Gremium im Dienst unserer Kirche und im Auftrag unseres Papstes Sixtus zu machen.

_________________
Primat de France
Cardinal Diacre de Saint Nicomaque de l'Esquilin
Archevêque de Paris et de Malines
Préfet Général de la Chambre Apostolique

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Della



Inscrit le: 24 Sep 2009
Messages: 634

MessagePosté le: Mer Jan 18, 2023 4:35 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Della prit connaissance des textes apportés, elle soupira, elle se sentait tellement démunie et tellement pauvre devant ces constats.

Monseigneur, sauf votre respect, vous pouvez apporter tous les textes et documents qu'il est possible...hélas, à seulement quelques uns, comment voulez-vous que nous soyons efficaces ?

Je parle d'expérience, je me répète, j'ai envoyé des courriers au mois d'août, dans la région francophone, en demandant les comptes...seulement quelques uns ont répondu malgré les relances. Il y a aussi de nombreux diocèse sans personne à leur tête, il est impossible d'obtenir des réponses dans ce cas-là. Voyez, je suis nommée Res Parendo à Autun mais je n'ai donc pas possibilité de donner l'état des finances de ce diocèse.

Je n'ai guère l’habitude d'être défaitiste mais là...vous nous demander une tâche impossible à accomplir, je ne peux répondre à votre attente, en l'état actuel. Et j'en suis bien marrie, hélas.


Concernant la sécurité des biens de l'Eglise, puisque nous avons évoqué ce sujet précédemment, je pense qu'il est préférable de laisser les écus dans les paroisses puisque contrairement aux diocèses, elles ne peuvent être attaquées et violées.


Della took note of the texts brought, she sighed, she felt so helpless and so poor in front of these observations.

Monsignor, with all due respect, you can bring all the texts and documents you can... alas, only a few, how do you expect us to be efficient?

I speak from experience, I repeat myself, I sent letters in August, in the French-speaking region, asking for the accounts... only a few responded despite reminders. There are also many dioceses without a head, it is impossible to get answers in this case. See, I am appointed Res Parendo in Autun but I therefore have no possibility of giving the state of the finances of this diocese.

I'm not used to being defeatist but here... you ask us for an impossible task to accomplish, I can't meet your expectation, in the current state. And I'm sorry, sadly.


Regarding the security of Church property, since we have discussed this subject previously, I think it is preferable to leave the crowns in the parishes since, unlike the dioceses, they cannot be attacked and violated.



_________________

Vicomtesse de Proceno, Baronne de Lagosanto
❃Préfet Inquisitorial Francophone - Préfet de la Congrégation de la Chambre Apostolique - Procureur de l’Officialité Nationale Francophone - Archidiacre Res Parendo de Autun
❃Archiatre du Saint Père
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ulli
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 10 Avr 2008
Messages: 703
Localisation: Konstanz

MessagePosté le: Mer Jan 18, 2023 8:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

It's not that easy and it's always a big administrative act to record everything, especially for the area I'm responsible for. That would be 7 dioceses with a total of 44 parishes.
As far as security is concerned, I have to agree with Della, the funds in the parishes cannot be stolen, only those in the dioceses and that's how we do it there in the German Reich, we always secure it with the bishops. Castles are also attacked again and again and so the money would be lost here too.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 1929
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Mer Jan 18, 2023 10:04 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Après avoir écouté les retours, le Préfet Général en arrivait sans surprise à la conclusion.

Je suis absolument d'accord avec vous. Notre entreprise rencontre principalement trois difficultés :

- Toutes les paroisses et tous les évêchés ne sont pas occupés

- Les paroisses et les évêchés occupés représentent déjà un travail énorme

- Malgré la présence de curés et d'évêques, il n'est pas simple d'obtenir de leur part une collaboration.


Il se servit un verre d'hypocras, en sirota deux gorgées avant de reprendre la parole.

Je vais procéder par points.


- Au sujet des paroisses ou des diocèses vacants, je peux difficilement proposer une solution miracle. Il est toutefois moins rare de trouver des paroisses vides que des évêchés (IG). La solution qui me semble la plus viable serait que notre congrégation dispose d'un duo de préfets qui puissent se rendre dans ces diocèses, et y prendre momentanément les places nécessaires pour faire l'inventaire. Quant aux paroisses vides, il sera beaucoup plus compliqué d'user de ce stratagème puisque les curé ne sont pas nommés mais élus...


- La quantité de travail est, je vous l'accorde, considérable. A trois ou quatre nous ne pouvons pas contacter tout le monde et leur écrire plusieurs fois pour obtenir des réponses. Nous devons donc utiliser la hiérarchie qui existe déjà. Les archevêques métropolitains ont la responsabilité de superviser les diocèses suffrageants de leurs provinces. Et chaque évêque a le devoir de superviser les paroisses de son diocèse. Nous devons donc nous concentrer sur les archevêques métropolitains, et leur demander de faire leur part de travail en nous faisant remonter les informations de leurs provinces.


- Le dernier point est le plus complexe. Même si nous mettons en place un système efficace, nous seront toujours bloqués par la mauvaise volonté de certains archevêques qui refuseront de remplir leurs missions. C'est alors qu'il faudra se montrer fermes. Une obligation, surtout quand elle est décrétée par notre souverain pontife, doit être respectée. Et un prélat ne peut désobéir à un tel ordre suprême. Cela implique donc de réinstaurer un peu de discipline dans nos rangs. Et à ce niveau je suis sûr que notre Chancelier Camerlingue et, s'il le faut, le Pape nous soutiendra, comme il l'a déjà fait lors de son décret de 1468.



En finissant son exposé, le Préfet Général fut averti que deux personnes attendaient d'être introduites dans la réunion, à sa demande. il fit signe pour qu'on les fasse entrer.




After listening to the feedback, the Prefect General came to the conclusion without surprise.

I absolutely agree with you. Our company mainly encounters three difficulties:

- Not all parishes and bishoprics are occupied

- The occupied parishes and bishoprics already represent an enormous amount of work

- Despite the presence of parish priests and bishops, it is not easy to obtain their collaboration.


He poured himself a glass of hypocras, sipped two sips before speaking again.

I will proceed by points.


- On the subject of vacant parishes or dioceses, I can hardly offer a miracle solution. However, it is less rare to find empty parishes than bishoprics (IG). The solution that seems to me the most viable would be for our congregation to have a pair of prefects who can go to these dioceses, and temporarily take the places necessary to make the inventory. As for the empty parishes, it will be much more complicated to use this stratagem since the priests are not appointed but elected...


- The amount of work is, I grant you, considerable. Three or four of us cannot contact everyone and write to them several times to get answers. So we have to use the hierarchy that already exists. Metropolitan archbishops have the responsibility of supervising the suffragan dioceses of their provinces. And each bishop has the duty to supervise the parishes of his diocese. We must therefore focus on the metropolitan archbishops, and ask them to do their part by sending us information from their provinces.


- The last point is the most complex. Even if we set up an effective system, we will always be blocked by the bad will of certain archbishops who will refuse to fulfill their missions. That's when you have to be firm. An obligation, especially when it is decreed by our sovereign pontiff, must be respected. And a prelate cannot disobey such a supreme order. This means re-establishing a little discipline in our ranks. And at this level I am sure that our Chancellor Camerlengo and, if necessary, the Pope will support us, as he already did in his decree of 1468.


As he finished his presentation, the Prefect General was informed that two people were waiting to be introduced into the meeting, at his request. he motioned for them to come in.

_________________
Primat de France
Cardinal Diacre de Saint Nicomaque de l'Esquilin
Archevêque de Paris et de Malines
Préfet Général de la Chambre Apostolique

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Losonci_Hubertusz



Inscrit le: 14 Fév 2021
Messages: 318
Localisation: Rome - Esztergom

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2023 12:50 am    Sujet du message: Répondre en citant

Knock-knock, enter carefully Hubertusz.

Excuse me, I didn't receive an invitation, but as Prefect of the Hungarian territories I thought I could get in the door.

He sits down near at the edge of the table.

I listened a little at the door, just to make sure I was in the right place.
As far as our country is concerned, only a minimum amount can be kept in the bishoprics, roughly 1500 coins. More than this is prohibited. All other money is in the parishes. So it's only safe.

We do not trade. Though I know that in places where the diocese is in two provinces, trading helps a lot with the church concession. In such cases, I think it is also beneficial to the church, not just, say, for profit. It also increases the role of the Church in the region. But this is not covered by our rules, but it should be.

How can we get ongoing reporting? We can't, we are few and the game doesn't support us.

It would be nice to finally have a church development in the game. For example, in areas "ruled" by Rome, the appointment of bishops by Rome is unnecessary the time limits and pointless credit, point collecting. If we want to make a change, Rome signals, if not, a given bishop stays a bishop for 1-2-3 years (if active). It would be nice if the bishop could see the treasury (the parishes belonging to it) and the storehouse, no need to hire a separate person for that. And the archbishop would see the treasury and inventory of all the dioceses belonging to him. They wouldn't be able to touch it, they could just look at it in a list. Then the archbishop would have enough infos and could send the report without having to wait for parish priests and third parties.


So if there is no in-game development, then unfortunately there will never be a working control, we can only ever (if we can) hold someone accountable after the fact if they steal/loot. There are not enough active players to build a functioning system.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 1929
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2023 3:56 pm    Sujet du message: Répondre en citant

S'adressant à l'archevêque Hongrois;

Monseigneur, veuillez pardonner nos messagers qui ont oublié de vous envoyer une invitation.

Les problèmes que vous soulevez sont justes. Mais nous ne pouvons pas nous résoudre à ne rien faire et plus la tâche est compliquée, plus nous devons redoubler d'efforts. Nous avons consacré notre vie entière au service de l'Église, et cette tâche est sans doute bien plus compliquée que de mener une armée ou de diriger une province.

Aujourd'hui, en effet, nous sommes trop peu nombreux pour mener à bien cette mission. Et c’est justement pour cette raison que j’ai organisé cette réunion. J’ai besoin de comprendre qui est disponible et prêt à travailler. En fonction du résultat, le Chancelier et moi vous proposerons une nouvelle organisation.

Même si nous arrivons à recruter de nouveaux préfets, nous aurons aussi besoin d’aide depuis nos supérieurs. Je pense bien évidemment au Chancelier, le Cardinal Nivellus, mais aussi aux Assemblées Épiscopales, et pourquoi pas au Pape…



Addressing the Hungarian Archbishop;


Monsignor, please forgive our messengers who forgot to send you an invitation.

The issues you raise are correct. But we cannot resolve to do nothing and the more complicated the task, the more we must redouble our efforts. We have dedicated our entire lives to the service of the Church, and this task is undoubtedly much more complicated than leading an army or leading a province.

Today, in fact, there are too few of us to carry out this mission. And it is precisely for this reason that I have organized this meeting. I need to understand who is available and ready to work. Depending on the result, the Chancellor and I will propose a new organization to you.

Even if we manage to recruit new prefects, we will also need help from our superiors. I am obviously thinking of the Chancellor, Cardinal Nivellus, but also of the Episcopal Assemblies, and why not the Pope...

_________________
Primat de France
Cardinal Diacre de Saint Nicomaque de l'Esquilin
Archevêque de Paris et de Malines
Préfet Général de la Chambre Apostolique

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waldon



Inscrit le: 19 Jan 2023
Messages: 3

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2023 4:27 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Avec une lettre à la main, Waldon fut accompagné jusqu'à une salle dans laquelle se trouvait plusieurs personnes. Il entra et se présenta.

Bonjour ! Je suis Waldon d'Anvers. Monseigneur Adelene m'a demandé de venir ici.

Le bûcheron sourit à l'assemblée, un peu timide.


With a letter in hand, Waldon was escorted to a room in which there were several people. He came in and introduced himself.

Good morning ! I am Waldon from Antwerp. Bishop Adelene asked me to come here.


The woodcutter smiled at the assembly, a little shy.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Losonci_Hubertusz



Inscrit le: 14 Fév 2021
Messages: 318
Localisation: Rome - Esztergom

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2023 7:22 pm    Sujet du message: Répondre en citant

If such a large reorganization can take place, then not so many people are needed in the prefecture. Then it must be ordered that the bishops must report and request the data from the parishes. Those reports are sent to the designated prefect (pm), and we prefects manage them here in the office. Let's say they must report every two months.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 1929
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2023 7:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Je suis d'accord avec vous. Nous devons pouvoir nous répartir équitablement les provinces éclésiastiques, et faire comprendre aux archevêques qui dirigent ces provinces que c'est à eux de mobiliser leurs curés et leurs évêques suffrageants. Bien évidemment les préfets peuvent aider, mais ils ne peuvent plus porter seuls cette responsabilité.

Pour les provinces sans archevêques ni administrateur (IG) je conserve l'idée de pouvoir créer un poste de préfets ambulants qui visiteraient les provinces concernées pour obtenir les rapports.

Selon nos statuts, les rapports doivent être envoyés une fois par mois, et à chaque fin de mandat. Je propose que nous conservions ce rythme, dans l'idéal.





I agree with you. We must be able to distribute the ecclesiastical provinces equitably among ourselves, and make the archbishops who direct these provinces understand that it is up to them to mobilize their parish priests and their suffragan bishops. Of course the prefects can help, but they can no longer bear this responsibility alone.

For the provinces without archbishops or administrators (IG) I keep the idea of ​​being able to create a post of itinerant prefects who would visit the provinces concerned to obtain the reports.

According to our statutes, the reports must be sent once a month, and at the end of each mandate. I suggest that we maintain this rhythm, ideally.

_________________
Primat de France
Cardinal Diacre de Saint Nicomaque de l'Esquilin
Archevêque de Paris et de Malines
Préfet Général de la Chambre Apostolique

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 1929
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2023 7:54 pm    Sujet du message: Répondre en citant

En regardant la Primatie de France, qui me semble être la plus vaste, je compte douze provinces, et donc douze archevêques métropolitains. Certaines provinces comprennent beaucoup de paroisses et de diocèses, et d'autres très peu. Afin de rééquilibrer les charges de travail, nous pourrions donc avoir trois préfets qui se partageraient cette zone francophone, avec le découpage suivant :

    - première zone = Reims – Rouen – Sens – Tours
    - seconde zone = Lyon – Embrun – Vienne – Arles
    - troisième zone = Bourges – Bordeaux – Auch – Narbonne



Sur ce même principe, nous pouvons découper les autres zones géographiques de façon à ce que chaque préfet gère autour de quatre provinces ecclésiastiques, cela en fonction aussi des zones linguistiques.

------------------------------------------------------


Looking at the Primacy of France, which seems to me to be the largest, I count twelve provinces, and therefore twelve metropolitan archbishops. Some provinces have many parishes and dioceses, and others very few. In order to rebalance workloads, we could therefore have three prefects who would share this French-speaking area, with the following division:

    - first zone = Reims – Rouen – Sens – Tours
    - second zone = Lyon – Embrun – Vienne – Arles
    - third zone = Bourges – Bordeaux – Auch – Narbonne


On this same principle, we can divide the other geographical areas so that each prefect manages around four ecclesiastical provinces, this also according to the linguistic areas.

_________________
Primat de France
Cardinal Diacre de Saint Nicomaque de l'Esquilin
Archevêque de Paris et de Malines
Préfet Général de la Chambre Apostolique

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
aymeric.



Inscrit le: 26 Jan 2023
Messages: 5

MessagePosté le: Jeu Jan 26, 2023 9:48 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Il avait été invité, c'est donc d'un pas ferme qu'il se présenta au lieu donné. Bien entendu, il ne connaissait pas grand monde et voilà un bon moment qu'il n'avait plus de charge religieuse n'étant plus ni curé ni chancelier diocésain.
Il salua les personne présente puis se présenta

Bonjour, je suis Aymeric. On m'a convié à cette réunion.

Puis se tournant vers la personne qui venait de parler.

Je serais pour ma part intéressé par la troisième zone vivant en Armagnac.

Il se tut ensuite.


He had been invited, and so it was with a firm step that he presented himself at the given place. Of course, he did not know many people and it had been a long time since he had any religious office, being neither parish priest nor diocesan chancellor.
He greeted those present and then introduced himself

Hello, I am Aymeric. I have been invited to this meeting.

Then he turned to the person who had just spoken.

I would be interested in the third zone living in Armagnac.

He then fell silent.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 1929
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Dim Jan 29, 2023 8:50 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Puisque le tour de parole semblait épuisé, le Préfet Général invita les derniers venus à s'installer, les saluant discrètement.

Au regard de l'urgence que représentent les menaces de brigands sur nos diocèses, je propose que nous avancions sur les trois zones de la primatie de France, sauf à ce que quelqu'un y voie une objection.

Je propose que Della di Césarini de Volvent, en qualité d'archidiacre d'Autun, devienne préfet pour la zone Est, à savoir celle qui recouvre les provinces de Lyon, Embrun, Vienne et Arles.

Je propose que Waldon, étant résidant d'Anvers, en Flandres, devienne préfet de la zone Nord, qui recouvre les provinces de Reims, de Rouen, de Sens et de Tours.

Et enfin messire Aymeric, localisé en Armagnac, pourrait prendre la charge de préfet de la zone Ouest, qui comprend les provinces de Bourges, de Bordeaux, d'Auch et de Narbonne.

En qualité de Préfet Général j'épaulerai chacun des préfets, et plus particulièrement les deux nouveaux qui débutent. Bien évidemment, Della, je me tiens à votre disposition si vous aviez besoin d'aide.

Cette répartition pour la Primatie de France convient-elle à tout le monde ? Nous avons bien d'autres provinces en jeu, et le travail qui nous attend est très dense.


Au sujet des provinces de l'Empire, je vais avoir besoin de vous pour confirmer mes connaissances. Si mes sources sont correctes, j'en compte treize. En partant des plus septentrionales, voila les informations que j'ai :

    Köln
    Trêves
    Konstanz
    Luxeuil
    Salzburg
    Chambéry
    Milano
    Genova
    Ravenna
    Pisa
    Firenze
    Siena
    Aix

La province de Köln me semble être la seule qui soit néerlandophones. Pour les autres, certaines sont francophones, d'autres germanophones et les dernières italophones. Il semblerait donc opportun de dissocier cette région par zone linguistique, en associant la seule région néerlandophone à l'un des préfets disposé à l'accepter.

Mais avant d'aborder la répartitions, je fais appel à vos connaissances pour confirmer les provinces de la primatie du Saint Empire.


---------------------------------------------------


Because the turn to speak seemed exhausted, the Prefect General invited the last comers to settle down, greeting them discreetly.

In view of the urgency represented by the threats of brigands on our dioceses, I propose that we move forward on the three zones of the primacy of France, unless someone sees an objection to it.

I propose that Della di Césarini de Volvent, as archdeacon of Autun, become prefect for the eastern zone, namely that which covers the provinces of Lyons, Embrun, Vienne and Arles.

I propose that Waldon, being a resident of Antwerp, in Flanders, becomes prefect of the North zone, which covers the provinces of Reims, Rouen, Sens and Tours.

And finally Messire Aymeric, located in Armagnac, could take charge of prefect of the West zone, which includes the provinces of Bourges, Bordeaux, Auch and Narbonne.

As General Prefect, I will support each of the prefects, and more particularly the two new ones who are starting out. Of course, Della, I am at your disposal if you need help.

Is this distribution for the Primacy of France suitable for everyone? We have many other provinces involved, and the work ahead of us is very intense.
Et enfin messire Aymeric, localisé en Armagnac, pourrait prendre la charge de préfet de la zone Ouest, qui comprend les provinces de Bourges, de Bordeaux, d'Auch et de Narbonne.


About the provinces of the Empire, I will need you to confirm my knowledge. If my sources are correct, I count thirteen. Starting from the most northerly, here is the information I have:

    Köln
    Trêves
    Konstanz
    Luxeuil
    Salzburg
    Chambéry
    Milano
    Genova
    Ravenna
    Pisa
    Firenze
    Siena
    Aix


The province of Köln seems to me to be the only one that is Dutch-speaking. For the others, some are French-speaking, others German-speaking and the last Italian-speaking. It would therefore seem appropriate to dissociate this region by linguistic area, by associating the only Dutch-speaking region with one of the prefects willing to accept it.

But before approaching the distributions, I appeal to your knowledge to confirm the provinces of the primacy of the Holy Empire.

_________________
Primat de France
Cardinal Diacre de Saint Nicomaque de l'Esquilin
Archevêque de Paris et de Malines
Préfet Général de la Chambre Apostolique

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ulli
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 10 Avr 2008
Messages: 703
Localisation: Konstanz

MessagePosté le: Mar Jan 31, 2023 9:48 am    Sujet du message: Répondre en citant

I am responsible for the archdioceses of Konstanz and Salzburg in this chamber
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Della



Inscrit le: 24 Sep 2009
Messages: 634

MessagePosté le: Mar Jan 31, 2023 10:00 am    Sujet du message: Répondre en citant

Elle a écouté, attentivement.

Pour ce qui me concerne, cette répartition me convient.

Quelles sont les attentes concrètes, Monseigneur ?

_________________

Vicomtesse de Proceno, Baronne de Lagosanto
❃Préfet Inquisitorial Francophone - Préfet de la Congrégation de la Chambre Apostolique - Procureur de l’Officialité Nationale Francophone - Archidiacre Res Parendo de Autun
❃Archiatre du Saint Père
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waldon



Inscrit le: 19 Jan 2023
Messages: 3

MessagePosté le: Mar Jan 31, 2023 7:11 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Cela me convient également Monseigneur.

Ecoute la suite, pour en savoir plus lui aussi sur les attentes.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Chambre Apostolique - Apostolic Camera - Camera Apostolica Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 2 sur 4

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com