L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Traduccion - Compartir sobre el vocabulario

 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Iglesia Hispanica - L'Église des Royaumes Hispaniques - Church of the Hispanic Kingdoms
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Griffes



Inscrit le: 03 Mar 2007
Messages: 925
Localisation: Fidèle à Aristote, à Ubaldo, aux petons d'Inge, à ma Marraine et à Zazou

MessagePosté le: Ven Déc 05, 2008 5:51 pm    Sujet du message: Traduccion - Compartir sobre el vocabulario Répondre en citant

Buenas tardes,

Permitame que me presente :
"MonSeigneur" Gregory de Festigny, Vicario General de la Provincia de Burdeos, en la Primatia de Francia.

Quisiera approvechar de este lugar de Amistad que nos offrece ROMA para compartir con ustedes sobre el tema de la traduccion.

Hace mucho que no hablo ni escribo en castellano (me enseño un chiquillo huerfano llamado "lazarillo") y solicito vuestra ayuda para darme, si es possible, bases de vocubulario.

En effecto, palabras comme "Cura" o "Obispo" me suenan, pero es casi todo...

Les agradesco mucho por adelanto,

+Msg GRIFFES
_________________
+Greg0ry de Festigny, dit MonSeigneur Griffes
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
kolme



Inscrit le: 13 Juil 2008
Messages: 1384
Localisation: Urgell

MessagePosté le: Sam Déc 06, 2008 2:38 am    Sujet du message: Répondre en citant

Muy buenas, hermano:

Es motivo de alegría para nosotros que quiera aprender y compartir aquí en la Asmblea Episcopal Hispánica.


Un saludo, esperamos verle con frecuencia.


Andreu Colmenar, diácono de Urgel
_________________
En memoria de Fray Tanys Stewart.

Ex - Sagristà d'Urgell - Vidu
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
cuartetero



Inscrit le: 12 Mar 2008
Messages: 1115

MessagePosté le: Dim Déc 07, 2008 1:43 am    Sujet du message: Répondre en citant

Buenísima idea!
podemos intercambiar también, yo solo se que "Droit" es derecho, es todo mi francés.

Saludos!
_________________
Cuartetero Ortiz de Rozas Teólogo de la Iglesia Aristotélica, Universal y Romana
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sinu



Inscrit le: 18 Oct 2008
Messages: 46

MessagePosté le: Dim Déc 07, 2008 7:35 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Yo se algo de Francés, pero casi es mejor que te ayude uno que sepa más, sino sale ninguno, yo te ayudo en lo que me sea posible.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Griffes



Inscrit le: 03 Mar 2007
Messages: 925
Localisation: Fidèle à Aristote, à Ubaldo, aux petons d'Inge, à ma Marraine et à Zazou

MessagePosté le: Lun Déc 08, 2008 6:44 am    Sujet du message: Répondre en citant

Muchas gracias hermanos por acorjerme ("accueillir" ?) y es con placer que confirmo la gana de poder hablar mejor la lengua Hispanica (y a lo mejor tener el placer de ir en vuestras tierras un dia).

Tengo aqui algunas palabras que se vienen a mi mente Si no me equivoco, espero no équivocarme :
    Iglesia > Eglise
    Cathedral > Cathédrale
    Cura > Curé
    Vicario > Vicaire
    Obispo > Evêque
    ? > Archevêque
    Cardenal > Cardinal
    Cardenalistoco (?) > Cardinalice
    Libro de Vertudes > Livres des Vertus
    ? > Lutrin
    Nave > Nef
    Vela > Bougie
    Bautiso > Baptême
    Santos > Saints
    Sagrado > Sacré
    Sacramiento > Sacrement
    Assamblea Episcopal > Assemblée Episcopale


? que mas (los que, sécuro, no me se) ?
Rolling Eyes
    ? > Chanoine
    ? > Diacre
    ? > Diaconesse
    ? > MonSeigneur
    ? > SonExcellence
    ...

_________________
+Greg0ry de Festigny, dit MonSeigneur Griffes
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sinu



Inscrit le: 18 Oct 2008
Messages: 46

MessagePosté le: Lun Déc 08, 2008 11:33 am    Sujet du message: Répondre en citant

Acuellir > Acoger

Archevêque > Arzobispo
Cardinalice > Cardenalicio
Lutrin > Atril
Chanoine > Masculin.- Canónigo, Féminin.- Canonesa
Diacre > Diácono
Diaconesse > ¿? No lo sé
MonSeigneur > Monseñor
SonExcellence > Su Excelencia
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gregy



Inscrit le: 03 Nov 2006
Messages: 3098

MessagePosté le: Lun Déc 08, 2008 8:45 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Diaconesse -> Diáconisa
Livres des Vertus -> Libros de las virtudes
Libro de Virtudes = Livre de vertus
_________________

fides scutum nostrum est,
amor telum nostrum est
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sinu



Inscrit le: 18 Oct 2008
Messages: 46

MessagePosté le: Lun Déc 08, 2008 11:19 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Gracias por la corrección
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
kolme



Inscrit le: 13 Juil 2008
Messages: 1384
Localisation: Urgell

MessagePosté le: Mar Déc 09, 2008 12:44 am    Sujet du message: Répondre en citant

Recopilamos:

    Iglesia > Eglise
    Catedral > Cathédrale
    Cura > Curé
    Vicario > Vicaire
    Obispo > Evêque
    Arzobispo> Archevêque
    Cardenal > Cardinal
    Cardenalicio > Cardinalice
    Libro de (las) Virtudes > Livres des Vertus
    Gregy a écrit:
    Livres des Vertus -> Libros de las virtudes
    Libro de Virtudes = Livre de vertus

    Atril > Lutrin
    Nave > Nef
    Vela > Bougie
    Bautismo > Baptême
    Santos > Saints
    Sagrado > Sacré
    Sacramento > Sacrement
    Asamblea Episcopal > Assemblée Episcopale

    Masc.- Canónigo, Fem.- Canonesa > Chanoine
    Diácono, diaconisa > Diacre, Diaconesse
    Monseñor > MonSeigneur
    Su Excelencia > SonExcellence

_________________
En memoria de Fray Tanys Stewart.

Ex - Sagristà d'Urgell - Vidu
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Griffes



Inscrit le: 03 Mar 2007
Messages: 925
Localisation: Fidèle à Aristote, à Ubaldo, aux petons d'Inge, à ma Marraine et à Zazou

MessagePosté le: Mar Déc 09, 2008 10:03 am    Sujet du message: Répondre en citant

Hermanos,

Mil gracias por esta ayuda rapida y eficaz, aprovechare a la maximo de sus enseñansas.

Con respecto y humilidad,
+Monseñor Griffes
_________________
+Greg0ry de Festigny, dit MonSeigneur Griffes
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Juanva



Inscrit le: 29 Nov 2006
Messages: 121
Localisation: Fraga - Aragon

MessagePosté le: Jeu Déc 11, 2008 12:27 am    Sujet du message: Répondre en citant

[FRP]

Lutrin = Atril

Cool [/FRP]
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
kolme



Inscrit le: 13 Juil 2008
Messages: 1384
Localisation: Urgell

MessagePosté le: Jeu Déc 11, 2008 6:09 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Mon Dieu!!

Un miracle!!!


Shocked
_________________
En memoria de Fray Tanys Stewart.

Ex - Sagristà d'Urgell - Vidu
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Griffes



Inscrit le: 03 Mar 2007
Messages: 925
Localisation: Fidèle à Aristote, à Ubaldo, aux petons d'Inge, à ma Marraine et à Zazou

MessagePosté le: Ven Déc 12, 2008 2:51 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Hermanas,
Hermanos,

Os agradezco mucho, une vez mas, por esta ayuda en mi adaptacion al lenguage de la Iglesia Hispanica. Las autoridades temporales de mi région me han nombrado "Embajador para el Reino de Aragon" y "para el Reino de Castilla". Approvecho de este actual encuentro para hacerles deux preguntas mas si me lo permitid :

  • > Si una Embajada existe en Aragon y/o en Castilla, me podriais indicar el lugar donde ir à presentarme ?

  • > Vivo en una region llamada "Périgord-Angoumois", en el sur-oeste del Reino de Francia, y que yo sepa, no hubo nunca embassadas entre esta region y ningun Reino Hispanico... Seria alguien interessado por ser mi interlocutor(*) (o sea 2 personas : una de Aragon, y otra de Castilla), el ojetivo siendo de compartir tratados diplomaticos de ayuda y de paz ?


(*) O sea ser Embajadora/Embajdor del Reino para en "Périgord-Angoumois" ?

Amistades,
+Gregory
_________________
+Greg0ry de Festigny, dit MonSeigneur Griffes
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Iglesia Hispanica - L'Église des Royaumes Hispaniques - Church of the Hispanic Kingdoms Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com