L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[RP] Matrimónio

 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Igreja de Portugal - L'Église de Portugal - Church of the Kingdom of Portugal -> Biblioteca da Igreja de Portugal
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
DuqueZezere



Inscrit le: 09 Oct 2008
Messages: 2691
Localisation: [PT] Évora, Portugal

MessagePosté le: Sam Juil 11, 2009 7:49 pm    Sujet du message: [RP] Matrimónio Répondre en citant

RP:
Citation:
[rp]Está um belo dia na povoação de <nome da povoação> e os sinos da <igreja ou catedral> começam a tocar, anunciando o matrimónio prestes a realizar-se.

Code:
[list][img]<imagem da igreja ou catedral onde se realiza a cerimónia>[/img][/list]


Neste belo dia uma enorme concentração de convidados e curiosos aguardam no adro da igreja, esperando pela abertura das portas da casa de Jah.

Hoje <nome do noivo> e <nome da noiva>, após um longo período de noivado, vão unir os seus destinos, entregando-se um ao outro com a bênção divina.

O <nome do clérigo> encontra-se na sacristia a ultimar os preparativos finais para a realização da cerimónia. Solicita ao sacristão que abra as portas da Igreja, para que todos possam tomar os seus lugares e serem testemunhas desta união. Com isto o <título do clérigo> termina calmamente a colocação das vestes litúrgicas.
[/rp]

-----------------------------------------------

Citation:
Dá-se algum tempo para que os convidados e outros populares se possam instalar para a cerimónia...incluindo os padrinhos e noivos... MÍNIMO DE 2 PESSOAS


-----------------------------------------------

[rp]Saindo da sacristia, encaminha-se de seguida aos fiéis que o olham com alegria. Aproxima-se do altar e inclina-se perante a cruz de Christos. Descendo um pouco vai saudar a estátua de Aristóteles. Virando-se então para os fieis presentes na Igreja, <nome do clérigo> dirige-se ao noivo <nome do noivo>, cumprimentando-o e aguarda a entrada da noiva.

Vendo a entrada da noiva <nome da noiva>, de braço dado com o seu <pai/padrinho>, dá indicação aos músicos para iniciarem a Marcha Nupcial.
[/rp]

-----------------------------------------------

Citation:
Marcha Nupcial toca...


-----------------------------------------------

[rp]Então já com a noiva no altar, <título do clérigo> cumprimenta brevemente os noivos e padrinhos, dando início à cerimónia.

Estamos hoje aqui reunidos para celebrar o sagrado matrimónio de <nome do noivo> e de <nome da noiva>, testemunhado por <nome do padrinho> e <nome da madrinha>, bem como por todos vós. Dá-me uma grande alegria ter-vos aqui, para que recebam da Igreja o sacramento que irá trazer a vossa felicidade.

Não tomem de ânimo leve o compromisso que irão agora declarar diante de todos. Vocês vão unir-se para o melhor ou para o pior, vocês vão enfrentar as dificuldades, as disputas e as tristezas. Mas com a ajuda de Jah e dos ensinamentos de Aristóteles, vocês vão sempre superar todas as adversidades e perante todos ser um exemplo de amizade e coragem.

Que Jah vos abençoe!


Em seguida, lê uma passagem da vida de Aristóteles.

Citation:

Nessa altura uma grande notícia circulava na cidade de Stagire: os sábios astrólogos reportaram um cometa desconhecido no firmamento. Imediatamente a assembleia da cidade reuniu-se no Ágora, tentando descobrir a mensagem que os céus queriam enviar aos homens. Infelizmente seu coração estava obscurecido pela sua fé errónea em falsos deuses, e eles perderam-se em ímpias sugestões: para uns era a chegada de Hermes de pés alados. Para outros o relâmpago de Zeus abater-se-ia sobre os homens, e chegaria a hora do fim dos tempos. Só na assembleia um homem estava silencioso: a sua esposa estava prestes a dar à luz e a angústia em que estava não lhe permitia intervir. Não era o menos sábio, ou o que não escutou. A nobreza e a Paz espelhava-se no seu rosto, bem como as marcas do trabalho duro e uma vida sem facilidades.


Temos neste texto o exemplo de um pai nobre e sábio, que deseja a sua mulher e o filho que vai nascer. A sua existência foi marcada pela justiça, trabalho e honra.

Este é o exemplo que todos vocês devem seguir. Honra, justiça, e trabalho diário. É aqui que reside a chave para a felicidade. E assim também as vossas crianças que seguem os vossos passos terão a sabedoria de Aristóteles e a bondade de Christos.
[/rp]

---------------------------------------

[rp]Então o clérigo, dirigindo-se ao <padrinho/pai>, pergunta.

É de livre vontade que tu, <padrinho/pai>, entregas a mão de <nome da noiva> a <nome do noivo>?[/rp]

---------------------------------------

Code:
O padrinho

[rp][b]Sim, é de Livre Vontade![/b][/rp]


---------------------------------------

[rp]<nome do clérigo>, dirigindo-se então aos padrinhos questiona:

É de livre vontade que vocês testemunham e aprovam esta união?[/rp]

--------------------------------------

Code:
Os padrinhos

[rp][b]- Sim, é.[/b][/rp]


--------------------------------------

[rp]O momento solene tinha chegado. Os noivos levantam-se e o <título do clérigo > dirige-se a eles.

<nome do noivo> aceitas <nome da noiva> para esposa na santidade e na confiança, para viver com ela com amor, todos os dias?[/rp]

---------------------------------------

Code:
O Noivo

[rp][b]Sim, eu aceito.[/b][/rp]


----------------------------------------

[rp]Desejas fazer depender a tua felicidade da sua felicidade, dando pelo exemplo da vossa união um sinal visível da amizade de Jah sobre a Terra?[/rp]

---------------------------------------

Code:
O noivo

[rp][b]Sim, eu desejo.[/b][/rp]


---------------------------------------

[rp]<nome da noiva> aceitas <nome do noivo> para esposo na santidade e na confiança, para viver com ele com amor, todos os dias?[/rp]

---------------------------------------

Code:
A noiva

[rp][b]Sim, eu aceito.[/b][/rp]


---------------------------------------

[rp]Desejas fazer depender a tua felicidade da sua felicidade, dando pelo exemplo da vossa união um sinal visível da amizade de Jah sobre a Terra?[/rp]

---------------------------------------

Code:
A noiva

[rp][b]Sim, eu desejo.[/b][/rp]


---------------------------------------

[rp]<nome do clérigo>,virando-se para os presentes, continua.

Se alguém tem algum conhecimento que impeça este matrimónio, que fale agora ou cale-se para sempre.[/rp]


---------------------------------------

Citation:
Se alguém falar contra, desde que estejam as regras da Igreja cumpridas vai avante registando quem e porquê está contra.


---------------------------------------

[rp]Ao ver que ninguém se manifesta, o <título do clérigo> pede as alianças e abençoa-as.

Agora <nome do noivo> pega nesta aliança e coloca-a na mão de <nome da noiva> e diz: “Com esta aliança eu te desposo”.[/rp]

---------------------------------------

Code:
O noivo

[rp][b]Com esta aliança eu te desposo.[/b][/rp]


---------------------------------------

[rp]<nome da noiva> pega nesta aliança e coloca-a na mão de <nome do noivo> e diz: “Com esta aliança eu te desposo”.[/rp]

---------------------------------------

Code:
A noiva

[rp][b]Com esta aliança eu te desposo.[/b][/rp]


---------------------------------------

[rp]<nome do clérigo> continua.

Eu, enquanto portador da palavra de Jah, aqui perante todos, vos declaro unidos pelos laços sagrados do matrimónio, e o que Jah uniu, ninguém pode separar.

A cerimónia termina na mais profunda alegria.[/rp]


Instruções para o clero:
Citation:
1. O tópico deve ser aberto como RP (clicar opção "Ce un RP"), se possível;
2. Sempre que se lá escrever deverá ser com a opção [rp][rp], se possível;
3. O tópico deve ter como título "Matrimónio de [inserir nome no jogo];
4. No RP deverá sempre ser usado o nome no fórum, isto é, com o apelido se o tiver (pertencer a uma família para o devido reconhecimento - Thegold Highlander);
5. Realizar apenas um sacramento de cada vez e com apenas e somente uma pessoa.
6. O diácono deve pedir autorização ao seu pároco ou, na ausência deste, ao seu bispo para celebrar um matrimónio.
7. Solicitar ao seu bispo que registe o sacramento no registo oficial em Roma (a data efectiva do matrimónio é o dia em que clérigo pronuncia a união).


Instruções para os fieis:
Citation:
1. Ambos devem fazer o pedido no fórum da povoação, no tópico da igreja local OU no fórum da Igreja de Portugal no fórum de Roma;
2. Ambos devem indicar o nome de pelo menos uma testemunha;
3. Sempre que responder no matrimónio deverá ser com a opção [rp][/rp], se possível;
4. Usar apenas as respostas do guia (pode demonstrar emoções, mas limitar-se às respostas).


Instruções para o(s) padrinho(s):
Citation:
1. Mencionar que está presente como padrinho do crente (ver RP).

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Igreja de Portugal - L'Église de Portugal - Church of the Kingdom of Portugal -> Biblioteca da Igreja de Portugal Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com