L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[RP]Celebration of Saint Loyats
Aller à la page Précédente  1, 2
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Basilique Saint Titus - St.Titus Basilica - Sankt-Titus-Basilika - La Basilica di San Tito
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
mirceadino
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 09 Déc 2009
Messages: 2118
Localisation: 1 High Street, Solar Paradise (since 22.11.1461)

MessagePosté le: Jeu Mai 05, 2011 7:19 pm    Sujet du message: Répondre en citant

    [ English ]

The Basilica has been filled up quickly, surprising the prefect. Following the Italian cardinal, Mircea has reached in the front of the altar, ready to begin the ceremony. At cardinal's signal, he has recited the Credo in his natural language, together with other brothers presented in the holy edifice:

« Cred în Jah, Tatăl Atotputernic, Creatorul Cerului şi al Pământului, al Iadului şi al Raiului, Judecătorul inimii noastre până în ora în care murim. Şi în Aristotel, profetul, fiul lui Nicomaque şi Phaetis, trimis să arate calea înţelepciunii şi legile divine ale universului oamenilor rătăciţi. Deasemenea cred în Hristos, fiul Mariei şi al lui Iosif. Cel care şi-a dedicat viaţa ca să ne arate drumul spre Rai. Deşi a pătimit în timpul lui Pilat din Pont, a murit ca un martir ca să ne salveze pe noi. S-a alăturat Soarelui unde aşteptă Aristotel de-a dreapta Tatălui. Cred în Acţiunea Divină; în Sfânta Biserică Romană Aristoteliană; în comuniunea sfinţilor; în iertarea păcatelor; în Viaţa Eternă. Amin »

    [ Français ]

La Basilique fut remplie vitement, à la surprise du préfet. Suivant le cardinal italien, Mircea arriva à l'autel, prêt à commencer la cérémonie. Au signal du cardinal, il récita le credo dans sa langue maternelle, ainsi que ses frères participants dans le saint édifice :

« Cred în Jah, Tatăl Atotputernic, Creatorul Cerului şi al Pământului, al Iadului şi al Raiului, Judecătorul inimii noastre până în ora în care murim. Şi în Aristotel, profetul, fiul lui Nicomaque şi Phaetis, trimis să arate calea înţelepciunii şi legile divine ale universului oamenilor rătăciţi. Deasemenea cred în Hristos, fiul Mariei şi al lui Iosif. Cel care şi-a dedicat viaţa ca să ne arate drumul spre Rai. Deşi a pătimit în timpul lui Pilat din Pont, a murit ca un martir ca să ne salveze pe noi. S-a alăturat Soarelui unde aşteptă Aristotel de-a dreapta Tatălui. Cred în Acţiunea Divină; în Sfânta Biserică Romană Aristoteliană; în comuniunea sfinţilor; în iertarea păcatelor; în Viaţa Eternă. Amin »

    [ Română ]

Bazilica se umplu repede, spre mirarea prefectului. Urmărindu-l pe cardinalul italian, Mircea ajunse în faţa altarului, gata să înceapă ceremonia. La semnalul cardinalului, recită crezul în limba sa natală, alături de ceilalţi fraţi prezenţi în sfântul edificiu:

« Cred în Jah, Tatăl Atotputernic, Creatorul Cerului şi al Pământului, al Iadului şi al Raiului, Judecătorul inimii noastre până în ora în care murim. Şi în Aristotel, profetul, fiul lui Nicomaque şi Phaetis, trimis să arate calea înţelepciunii şi legile divine ale universului oamenilor rătăciţi. Deasemenea cred în Hristos, fiul Mariei şi al lui Iosif. Cel care şi-a dedicat viaţa ca să ne arate drumul spre Rai. Deşi a pătimit în timpul lui Pilat din Pont, a murit ca un martir ca să ne salveze pe noi. S-a alăturat Soarelui unde aşteptă Aristotel de-a dreapta Tatălui. Cred în Acţiunea Divină; în Sfânta Biserică Romană Aristoteliană; în comuniunea sfinţilor; în iertarea păcatelor; în Viaţa Eternă. Amin »
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Enea_



Inscrit le: 16 Mar 2011
Messages: 315

MessagePosté le: Ven Mai 06, 2011 12:42 am    Sujet du message: Répondre en citant

I believe in God, the Most High Almighty,
Creator of the Sky and the Earth,
Hell and Paradise,
Judge of our heart until the hour of death.

And in Aristotle, the prophet,
The son of Nicomachus and Phaestis,
Sent to teach wisdom
And the divine laws of the Universe to straying men.

I also believe in Christos,
Son of Maria and Joseph.
Who dedicated His life to show us the way to Paradise.
Thus after He suffered under Ponce the Procurator,
He died as a martyr to save us.
He joined the Sun where Aristotle waited on the right-hand side of the Father.

I believe in Divine Action;
In the Holy Roman Aristotelian Church;
In the communion of Saints;
In the remission of sins;
In Eternal Life.

AMEN

_________________

Enea Alessandro de' Montemayor Borgia
Signore di Fresonara
Vescovo In Partibus di Augusta
Nunzio Apostolico di Genova
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Carolum



Inscrit le: 18 Nov 2009
Messages: 2396
Localisation: Valladolid, Reino de Castilla

MessagePosté le: Ven Mai 06, 2011 12:55 am    Sujet du message: Répondre en citant

Carolum, sentado en uno de los bancos de madera de la basílica, seguía co fervor los actos de aquel importante día. En voz baja rezó junto al resto de fieles...

Credo in Deum,
Altissimum Omnipotentem,
Creatorem caeli et terrae,
Inferos et paradisi,
Ultima hora animae judicem nostrae

Et in Aristotelem, prophetam,
Nicomaqui Phaetique filium,
Missum ut sapientiam et universi
Divas leges errantibus hominibus erudiret

Credo etiam in Christum,
Natum ex Maria et Ioseph,
Vitam dedit ut nobis paradisi viam monstraret
Sic, postquam sub Pontio passus est
Propter salutem
Nostram martyr perivit
Consecutus est Solem
Ubi Aristoteles ad Altissimi dexteram eum expectabat

Credo in Divinam Actionem,
Sanctam Ecclesiam aristotelicianam, romanam, unam et indivisibilem
Sanctorum communionem,
Peccatorum remissionem,
Vitam aeternam.

Amen
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
mirceadino
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 09 Déc 2009
Messages: 2118
Localisation: 1 High Street, Solar Paradise (since 22.11.1461)

MessagePosté le: Sam Mai 07, 2011 4:59 pm    Sujet du message: Répondre en citant

When the voices has stopped, Mircea has moved forward to say some words about Saint Loyats. Looking to the faithful and priests that were in the Basilica, Mircea tried to find his words:

« I am called Loyats, I am but a humble fisherman and hope to do nothing more than the will of God, these are the words of the Saint that is celebrated today, 1st May. Father Loyats was a great exemple of humility, honestity and faith for any aristotelian believer.

Being a simple fisherman in a town of England, he had always heard the way of the Church calling him. He moved to Canterbury where he became the parish priest and guided the sheeps to the way of virtues. Also, he taught the fishermen from that town to fish, to feed themselves, and with the remained fish to sell it.

Father Loyats created the first religious order from England, the Order of Saint Jerome, an order that had the mission to translate the texts in English language and to bring to the citizens of England the true faith. This initiative of the Saint, good for the English believers and for the strangers too, inspired the creation of the Villa San Loyats, an office of of the Congregation for Evangalization of Peoples responsable with the translations of the text and documentes from and to modern languages and that entered in the patronage of Saint Loyats. The Villa became important by the fact that it helps to the internationalisation of the Holy Church and to the facilitated integration of the new aristotelian peoples.

Father Loyats died on 1st May, 1454, five years ago. Let's celebrate this man that, by faith for God, refused to see any doctor or to have material honours after his death, and let's see him like an example. An example of humility, honestity and faith. »


Moving backward, the prefect of the Villa has given way to the Cardinal.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Alessandro III giarru



Inscrit le: 04 Mar 2009
Messages: 6572
Localisation: Roma

MessagePosté le: Lun Mai 09, 2011 7:51 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Il Cardinale iniziò la sua omelia:

Carissmi fratelli, cosa possiamo dire di questo Santo uomo? Cosa possiamo ammirare di quest'uomo?

La risposta è nella sua Santa vita di lavoratore nella Vigna del Signore per mezzo della Fede e la preghiera.
Egli è l'esempio di vita aristotelica da prendere come riferimento nella rinuncia dei beni materiali e nella sua estrema umiltà.

Tante volte nel leggere i sacri libri rimaniamo senza parole per tanta magnificenza.
Se noi siamo giunti a leggere questi libri per gran merito lo dobbiamo al nostro San Loyats, che con il suo ordine di San Girolamo ha tradotto ogni parte del Dogma per il suo popolo, affinchè le sacre scritture potessero giungere ai popoli lontani.

Il suo infaticabile lavoro di Pescatore di anime, che lo rende un esempio di magnanimità tra le genti.
Loyats ci mostra come affrontare la morte senza paura delle tenebre, rifiutando ogni intervento che potesse modificare il corso naturale della vita di un uomo.
Egli è stato ad aspettare Dio, lo ha visto, lo ha amato e se ne andato con lui nel paradiso solare.

Festeggiamo fratelli in questo giorno di gioia in suo onore.
Egli sarà felice dal cielo lassu' vedere noi che lo preghiamo.

Che il Signore e Loyats possa con la sua benedizione mostrarci la via del sacrificio e della sofferenza per espiare i nostri peccati.


----

Cardinal began his homily:

Dear brothers, what can we say about this holy man?
What we can admire this man?

The answer is in his holy life as a worker in the vineyard of the Lord through faith and prayer. He is the example of Aristotle's life to be taken as a reference in the renunciation of material goods and his extreme humility.

Many times in reading the holy books without words to such magnificence.
If we have come to read these books, we owe great respect to our San Loyats, who with his order of St. Jerome translated all over the Dogma for his people, so that the scriptures could reach the distant peoples.

His tireless work of fishers of souls, which makes it an example of generosity among people.
Loyats shows us how to face death without fear of darkness, rejecting any intervention that could alter the natural course of life of a man. He was waiting for God, has seen him, loved him and he left with him in paradise sun.

Celebrating siblings in this day of joy in his honor. He will be happy from the sky up there we see that we ask of him.

May the Lord and with His blessing Loyats can show us the way of sacrifice and suffering to atone for our sins.

_________________

Father of the Church
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Basilique Saint Titus - St.Titus Basilica - Sankt-Titus-Basilika - La Basilica di San Tito Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com