L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Vita de Christos, chapitre I

 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Bibliothèque Romaine - The Roman Library - Die Römische Bibliothek - La Biblioteca Romana -> Le Dogme - The Dogma
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Trufaldini



Inscrit le: 01 Mai 2006
Messages: 491

MessagePosté le: Dim Mai 28, 2006 11:40 am    Sujet du message: Vita de Christos, chapitre I Répondre en citant

Citation:


    Chapitre 1

    Lorsque j’ai connu Christos, celui-ci aimait à nous parler des heures durant, d’une voix passionnée autant que passionnante. Nous buvions ses paroles avec ferveur et en nourrissions nos âmes. Ce fut lors d’une de ces discussions que Christos nous raconta son enfance. Ainsi, je vous la rapporte, mes enfants, car cette partie de sa vie fut aussi belle que ce que j’ai vécu à ses côtés.

    Maria vivait avec Giosep qu’elle allait épouser. Tous deux étaient d’humbles vagabonds, mais ils vivaient dans la vertu, en remerciant le Très Haut des bienfaits terrestres dont ils jouissaient. En outre, ils éprouvaient l’un pour l’autre un amour sincère et pur de toute luxure, leur vie était heureuse. Mais un jour, Maria vit en songe un cavalier venant de loin aller à sa rencontre. Arrivé devant sa maison, il mit pied à terre. C'était un homme d’allure majestueuse; il s’avança, et dit :

    " Maria, n’aie crainte, car l'Eternel t’aime et t’a choisie. Aussi, un enfant va naître de toi, que tu nommeras Jeshua. Il sera un guide, un messie habité par Dieu. Il portera la parole de Dieu partout ou il lui sera donné d’aller et sauvera le peuple de ses péchés en lui enseignant la sagesse d’Aristote. "

    Le cavalier repartit ensuite vers sa contrée lointaine comme il était venu. Maria se réveilla à ce moment là et vit Giosep devant elle la regarder avec des yeux amoureux.

    Et il advint ce que le songe avait annoncé, Marie conçut un enfant, et les deux parents firent en tout selon la prophétie d’Aristote, le nommant Jeshua.

    L’Enfant naquit à Bethléem, en Judée. Du fait du surpeuplement qui existait alors dans cette ville, le couple ne trouva pour se loger qu’une bicoque délabrée car il n’y avait plus de place ailleurs pour les accueillir. Mais lorsque l’enfant naquit, celui-ci semblait, à tous ceux qui le virent, être touché par la grâce divine, car il rayonnait de douceur et de calme. Si bien que les gens du petit village se cotisèrent pour que cet enfant béni de Dieu ait tout ce qui lui était nécessaire. Les uns amenèrent du linge, d’autres contribuèrent à la rénovation de la bicoque et d’autres encore amenèrent des vêtements neufs et de la nourriture aux deux heureux parents.

    Maria était transfigurée par le bonheur. Sa joie la rendait lumineuse et elle remerciait chaque jour le Très Haut de la naissance de cet enfant.

    C'est dans ce calme paisible que Jeshua commença sa vie, loin de toute violence et de toute perversion... jusqu'à ce que...

_________________
Cardinal Francesco Trufaldini - Thomiste - "A la saint Trufaldini, toute liqueur sera bénie."
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Marco_Castello



Inscrit le: 21 Avr 2011
Messages: 1807

MessagePosté le: Jeu Aoû 04, 2011 1:24 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Capítol I

Quan vaig conèixer a Christós, a aquest li agradava parlar durant hores, amb una veu tan apassionada com apassionant. Bevíem les seves paraules amb fervor i alimentàvem les nostres ànimes. Fou en una de les seves explicacions que Christós ens contà la seva infantesa. Així, us ho explico, fills meus, per què aquesta part de la seva vida fou tan maca com la que vaig viure al seu costat.

Maria vivia amb Giosep i s’anava a casar amb ell. Ambdós eren rodamóns humils, però vivien en la virtut, agraïts dels beneficis terrestres dels que gaudien. A més a més, sentien l’un cap a l’altre un amor sincer i pur de tota luxúria; les seves vides eren felices. Però un dia, maria es trobà, en somnis, amb un genet que venia de lluny. Parà davant de casa seva i posà peus a terra. Era un home de pas majestuós; va avançar cap a ella i digué:


“Maria, no tinguis por, per què l’Etern t’estima i t’ha escollit. Per això, naixerà un nen de tu, al qual anomenaràs Jeshua. Serà un guia, un Messies habitat per Déu. Durà la paraula de l’Altíssim allà per on vagi i salvarà el poble dels seus pecats ensenyant-los-hi la saviesa d’Aristòtil.”

El genet retornà a la seva regió llunyana tal i com havia vingut. Maria va despertar-se en aquell moment i veié a Giosep davant seu, observant-la, amb ulls enamorats.

I va succeir el que el somni havia anunciat; Maria concebé un nen, i ambdós pares feren el que resava la profecia d’Aristòtil, anomenant-lo Jeshua.

El Nen nasqué a Betlem, a Judea. A causa de la superpoblació que existia aleshores en aquella ciutat, la parella va trobar una cabana en ruïnes on allotjar-se, ja que no hi havia cap altre lloc on se’ls pogués acollir. Però quan el nen nasqué, aquest semblava, a tots el que el veieren, posseït per la gràcia divina, per què irradiava dolçor i calma. De tal manera que la gent del petit poble va contribuir per a què aquest nen beneït per Déu tingués tot el que fos necessari. Uns van dur-li roba blanca, els altres van reparar la casa i els altres dugueren roba nova i menjar per als dos feliços pares.

Maria fou transfigurada per la felicitat. La seva alegria la feia lluminosa i agraïa cada dia a l’Altíssim el naixement d’aquell nen.

Va ser en la plàcida calma que Jeshua va començar la seva vida, lluny de tota violència i lluny de tota perversió, fins que...


Traduït per Ignius de Muntaner.


_________________
[/url]
Ex. Juge Royal|Arch. Em.de Malines |[url=http://abbaye-thomiste.forumactif.org/]Thomiste
| Comte de Corinthe et Baron de La Vostice (Achaïe), Vicomte de Bailleul (France)
- MORT DÉFINITIVEMENT CETTE FOIS
Récipiendaire du Grand Chrisme d'Or
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ignius



Inscrit le: 17 Nov 2010
Messages: 3429
Localisation: Catalunya

MessagePosté le: Jeu Jan 19, 2012 2:09 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



Capítulo 1:

Cuando conocí a Christos, le gustaba hablar durante horas, con una voz tan apasionada como emocionante. Bebíamos sus palabras con fervor y alimentábamos nuestras almas. Fue en una de sus discusiones en la que Christos nos relató su infancia. Así os lo cuento, hijos míos, porque esta parte de su vida fue tan bella como lo que viví a su lado.

María vivía con Giosep e iba a casarse con él. Ambos eran vagabundos humildes, pero vivían en la virtud, agradecidos de los beneficios terrestres de los que gozaban. Además, sentían el uno hacia el otro un amor sincero y limpio de toda lujuria, sus vidas eran felices. Pero un día, María se encontró, en sueños, con un jinete que venía de lejos. Paró delante de su casa y puso pie a tierra. Era un hombre de paso majestuoso, se adelantó y dijo:

"María, no tengas miedo, porque el Eterno te quiere y te eligió. Por ello, un niño va a nacer de ti, que nombrarás Jeshua. Será un guía, un Mesías habitado por Dios. Llevará la palabra de Dios por donde vaya y salvará el pueblo de sus pecados enseñándole la sabiduría de Aristóteles. "

El jinete regresó a su región lejana tal y como había venido. María se despertó en ese momento y vio a Giosep delante de ella observándola con ojos de enamorado.

Y ocurrió lo que el sueño había anunciado, María concibió un niño y ambos padres hicieron lo que rezaba la profecía de Aristóteles, llamándole Jeshua.

El Niño nació en Belén, en Judea. A causa del aumento demográfico que existía entonces en la ciudad, encontraron solo una cabaña en ruinas para alojarse, ya que no había lugar en otra parte donde pudiesen acogerlos. Cuando el niño nació todos los que lo vieron se dieron cuenta de que estaba dotado de la gracia divina, porque irradiaba dulzura y tranquilidad. De ese modo, la gente del pequeño pueblo contribuyó a que el niño bendecido por Dios tuviese todo lo que fuera necesario. Unos llevaron ropa blanca, otros contribuyeron a la reparación de la pequeña casa y otros llevaron ropas nuevas y comida a los felices padres.

María fue transfigurada por la felicidad. Su alegría la iluminaba y daba gracias cada día al Altísimo por el nacimiento de aquel niño.

Fue, en esa calma apacible, en la que Jeshua comenzó su vida, lejos de toda violencia y de toda perversión, hasta que...




Traducido por Monseñor Ubaldo.
Revisado por Casiopea.



_________________


Dernière édition par Ignius le Dim Déc 30, 2012 11:25 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Ignius



Inscrit le: 17 Nov 2010
Messages: 3429
Localisation: Catalunya

MessagePosté le: Ven Fév 10, 2012 11:47 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Capitolo I

Quando conobbi Christos, egli amava parlare con noi per delle ore, con una voce appassionata e coinvolgente. Ci abbeverammo alle sue parole con entusiasmo e nutrimmo i nostri cuori con loro. Fu durante una di queste discussioni che Christos ci raccontò la sua infanzia. Così, la riporto a voi, figli miei, poiché questa parte della sua vita fu tanto bella quanto quella che ho vissuto accanto a lui.

Mariam viveva con Ioseph, i quali si stavano per sposare, Entrambi erano degli umili vagabondi, ma avevano vissuto nella virtù, ringraziando l’Altissimo per tutti i beni terrestri dei quali godevano. Inoltre, essi provavano l'uno per l'altra un amore puro da ogni libidine e sincero, e la loro vita fu felice. Ma un giorno, Miriam vide in sogno un cavaliere venuto da molto lontano per incontrarla. Lui arrivò davanti alla sua casa e smontò da cavallo. Era un uomo di maestosa umiltà; avanzò e disse:

"Miriam, non avere paura, poiché l’Eterno ti ama e ti ha scelto.Infatti, un bambino nascerà da te, e tu lo chiamerai Joshua. Lui sarà una guida, un messia nel quale dimora Dio. Lui porterà la parola di Dio ovunque andrà e salverà le persone dai loro peccati insegnando loro la saggezza di Aristotele.”.

Il cavaliere poi ripartì verso la sua remota regione, come era venuto. Maria si risvegliò in quel momento e vide Ioseph davanti a lei, che la guardava con occhi da innamorato.

E' tutto accadde come il sogno aveva annunciato. Miriam concepì un bambino, e i due genitori, facendo tutto secondo la profezia di Aristotele, lo chiamarono Joshua.

Il bambino nacque a Betlemme, in Giudea. A causa della sovrappopolazione che c' era a quel tempo in quella città, la coppia trovò solo una stamberga cadente in cui alloggiare, poiché non c'era nessun altro posto che li potesse accogliere. Ma quando il bambino nacque, sembrava, a tutti coloro che lo vedevano, toccato dalla grazia divina, poiché diffondeva calma e dolcezza. Così le persone del piccolo villaggio fecere delle donazioni affinché il bambino benedetto da Dio potesse avere tutto ciò che gli era necessario. Alcuni portarono lenzuola, altri aiutarono a riparare la stamberga, e altri ancora portarono cibo e vestiti nuovi per i due felici genitori.

Miriam era trasfigurata dalla felicità. La sua gioia la rese luminosa e lei ringraziava l’Altissimo ogni giorno, dopo la nascita del piccolo.

Fu in questo luogo calmo e tranquillo che Joshua iniziò la sua vita, lontano da ogni violenza e perversione... fino a quando...


_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Ignius



Inscrit le: 17 Nov 2010
Messages: 3429
Localisation: Catalunya

MessagePosté le: Jeu Fév 28, 2013 3:44 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


    Das Leben des Christos
    Kapitel I - « Das Kind wird in Bethlehem in Judäa geboren »



    Kapitel 1

    Als ich Christos kennenlernte, sprach er gern stundenlang ununterbrochen mit bewegender und fesselnder Stimme zu uns. Wir sogen seine Worte mit Begeisterung auf und nährten unsere Herzen mit ihnen. Es war zu einem dieser langen Diskurse, daß Christos uns von seiner Kindheit erzählte. Und so erzähle ich es euch, meine Kinder, weil dieser Teil seines Lebens ebenso schön war wie das, was ich an seiner Seite miterlebte.

    Maria lebte mit Joseph zusammen, den sie bald heiraten sollte. Beide waren einfache Landstreicher, doch lebten sie tugendhaft, dankten dem Höchsten für jedes irdische Geschenk, das er ihnen machte. Außerdem empfanden sie füreinander aufrichtige Liebe bar jeder Lust, und ihr Leben war glücklich. Aber eines Tages sah Maria in ihren Träumen einen Reiter von weit entfernt herannahen, um sie zu treffen. Er erreichte ihr Haus und saß ab. Er war ein Mann majestätischen Auftretens; er trat näher und sagte:

    "Maria, fürchte dich nicht, denn der Ewige liebt dich und hat dich für ein wunderbares Werk auserkoren. Du wirst ein Kind zur Welt bringen, und du wirst es Jeshua nennen. Er wird ein Führer, gotterfüllter Heilsbringer sein. Er wird das Wort des Gottes überallhin tragen, wohin er auch geht, und wird die Leute von ihren Sünden erretten, indem er sie die Weisheit des Aristoteles lehrt."

    Der Reiter saß wieder auf und hielt auf die Ferne zu, aus der er gekommen war. Maria erwachte und sah Joseph vor ihr, der sie mit liebendem Blick anschaute.

    Und es kam, wie es der Traum verkündet hatte. Maria empfing ein Kind, und alles geschah nach der Weissagung von Aristoteles - seine Eltern nannten es Joshua.

    Das Kind war in Bethlehem in Judäa geboren. Wegen der Überbevölkerung, die es in dieser Stadt gab, mußte das Paar zum Ausruhen eine verfallene Hütte beziehen, denn es gab keinen anderen Platz, wo sie unterkommen konnten. Und als das Kind geboren war, erschien es allen, die es sahen, von Gottesgnade berührt, da es Sanftheit und Ruhe ausstrahlte. Also spendeten die Leute des kleinen Dorfes, damit dieses selige Gotteskind alles hatte, dessen es bedurfte. Einige brachten Wäsche, andere halfen, die Hütte zu reparieren, und wieder andere brachten den zwei glücklichen Eltern Essen und Kleidung.

    Maria war verklärt vom Glück. Ihre Heiterkeit ließ sie strahlen, und seither dankte sie dem Höchsten jeden Tag für die Geburt dieses Kindes.

    An diesem ruhigen und friedlichen Ort begann Jeshuas Leben, so fern von Gewalt und Perversion ... bis ...


    Rohübersetzung von Jahsoldier, überarbeitet und textlich geglättet von Zaltvyksle.


_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Doron



Inscrit le: 19 Mai 2012
Messages: 482

MessagePosté le: Mar Nov 11, 2014 11:41 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
Hoofdstuk I

Ik, die Christos heeft gekend, hield van hem wanneer hij ons toespraktijdens discussies met een stem die boeiend was op een manier zoals dat met niets te vergelijken was.
Het was bij een van deze discussies dat Christos ons zijn kinderjaren vertelde. Aldus geef ik het nu door aan mijn eigen kinderen, want dit deel van zijn leven was even mooi als wat ik samen met hem heb mogen beleven.

Maria leefde samen met Giosep, die zij ging aannemen. Beiden waren bescheiden zwervers, maar zij leefden in de deugd, omdat zij de Zeer-Hoog Almachtige iedere dag bedankten voor de landweldaden waarvan zij profiteerden.
Bovendien voelden zij een oprechte liefde voor elkaar die zuiver was van elke lust, hun leven was gelukkig. Maar op een dag, kwam er een ruiter uit een verre windstreek die haar vertelde dat zij met hem mee moest gaan. Aangekomen voor zijn huis, zette hij voet aan aarde.
Het was een man met een majestueze gang; hij ging haar voor en sprak plots tot haar:

“Maria, wees niet bevreesd, want de Almachtige houdt van je en heeft jou gekozen. Daarom zal er een kind van Hem geboren worden, dat jij Jeshua zal noemen. Hij zal een gids zijn, een messias die door God wordt geleidt. Hij zal het Woord van God overal met zich meedragen en zal het volk van zijn zonde redden door hen de wijsheid van Aristoteles te onderwijzen”

De ruiter vertrok vervolgens naar zijn verre streek, zoals hij ook gekomen was. Maria werd wakker en vond zichzelf naast Giosep die haar met verliefde ogen aankeek.

En het gebeurde zoals het haar in de droom was vertelt, Marie beviel van een kind, en beide ouders, in lijn met de profetie van Aristoteles, benoemden het Jeshua.

Het kind werd geboren te Bethlehem in Judée. Ten gevolge van de overbevolking die op dat moment in deze stad bestond, vond het paar een schuilplaats in een herberg, want er was elders geen plaats meer om ze te ontvangen. Maar toen het kind geboren werd, leek deze, aan al degenen die het zagen, door de goddelijke gunst getroffen, want hij straalde van zachtheid en rust. De mensen van het kleine dorp gaven het kind alles wat het maar nodig had opdat dit gezegende kind van God alles had wat maar noodzakelijk was. Enen brachten het wasgoed, anderen droegen bij aan de renovatie van de herberg en anderen brachten nieuwe kleding en voedsel naar de twee gelukkige ouders.

Maria veranderde door al het geluk dat Jeshua haar gaf. Zijn vreugde maakte alles stralend en zij bedankte de Zeer-Hoog Almachtige elke dag voor de geboorte van dit kind.

Het is in deze vredige stilte dat Jeshua met zijn leven ver van elk geweld en elke ontaarding… begon totdat…

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
countess.Kathleen



Inscrit le: 04 Mai 2015
Messages: 177
Localisation: Sacrum Romanorum Imperium Nationis Germanicæ - Principality of Mayence - Buchen

MessagePosté le: Mar Oct 27, 2015 2:46 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


      Życie Christosa
      Rozdział pierwszy
      «Dziecię rodzi się w Betlejem»



    1. Gdy poznałem Christosa, on lubił mówić do nas całymi godzinami, ale z pasją, z zafascynowaniem. Z entuzjazmem sączyliśmy jego słowa i karmiliśmy nimi nasze serca. To było podczas jednej z tych długich dyskusji, które wygłosił nam o swoim dzieciństwie. Mówię Ci o tym, moje dziecko, ponieważ i ta część jego życia była równie piękna, co ta, którą przeżyłem później u jego boku.

    2. Maria żyła z Józefem, który zamierzał ją poślubić. Oboje byli pokornymi włóczęgami, choć żyli w cnocie, dziękując Najwyższemu za każdą łaskę, którą otrzymali na ziemi. Co więcej czuli do siebie nawzajem czystą miłość, bez jakiejkolwiek żądzy. A to czyniło ich życie szczęśliwym. Pewnego dnia Maria zobaczyła we śnie jeźdźca przybywającego z daleka by ją zobaczyć. Podjechał przed jej dom i zsiadł z konia. Był człowiekiem o majestatycznej postawie; podszedł i powiedział:

    3. «Mario, nie bój się. Odwieczny Cię kocha i dlatego wybrał Cię do wspaniałego zadania. Urodzisz dziecko, dasz mu na imię Joshua. A on będzie przewodnikiem, Mesjaszem zamieszkanym przez Boga. On poniesie Boże słowo na cały świat i uratuje ludzi od grzechów dzięki nauczaniu mądrością Arystotelesa».

    4. Następnie jeździec wyruszył ponownie, tym razem w kierunku miejsca, z którego przybył. Maria obudziła się w tym czasie i ujrzała przed sobą Józefa, który spoglądał na nią oczami miłości. I przyszło to, co sen ogłosił. Maria urodziła dziecko jak było to w proroctwie Arystotelesa i dała mu na imię Joshua.

    5. Dziecko urodziło się w Betlejem, w krainie Judei. Ze względu na przeludnienie, które zaistniało w mieście, para zastała na odpoczynek tylko kilka zniszczonych ruder, bo nie było dla nich jakiegokolwiek miejsca. Gdy to nastało, dziecko objawiło się wszystkim, którzy poruszeni łaską Bożą zobaczyli go, promieniowało ono bowiem łagodnością i spokojem. Tak więc ludzie z małej osady przynosili darowizny, a błogosławione dziecko miało wszystko, co było mu potrzebne. Niektórzy ofiarowali pościel, inni pomagali naprawić szopę, a jeszcze inni dostarczali jedzenie i ubranie dla szczęśliwych rodziców.

    6. Maria została przemieniona przez radość. Jej szczęście sprawiło ją światłą, a ona codziennie dziękowała Najwyższemu za narodziny dziecka. W tym cichym i spokojnym miejscu Joshua rozpoczął swoje życie, z dala od cierpienia czy perwersji...


_________________

* Archbishop of Mayence * Prefect of the Villa San Loyats *
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Policarpo



Inscrit le: 16 Avr 2013
Messages: 1340

MessagePosté le: Ven Sep 21, 2018 8:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Kapitola I. - Dítě se narodilo v Betlémě, v Judeji

Když jsem Christose poznal, rád a vzrušeně a vášnivým hlasem k nám promlouval. S nadšením a plnými doušky jsme pili jeho slova a živili jimi naše srdce. Při jednom z rozhovorů o svém dětství se nám svěřil. O tom vám povím, mé děti, protože ta část jeho života krásná byla, stejně jako časy, které jsem trávil po jeho boku.

Marie žila s Josefem a chtěli se brát. Dva pokorní tuláci to byli, pobývali v ctnosti a děkovali Všemohoucímu za požehnání, které se jim dostávalo každým dnem. Navíc, upřímnou a čistou lásku k sobě cítili, prostou všeho chtíče, a tak docela šťastný život měli.

Ale jednou Marie ve svých snech jezdce viděla. Až z nekonečných dálek přijížděl, aby se s ní setkal. Koně pře domem zastavil a sesedl. Vzezření jeho skvělo se majestátem, když přikročil blíž a řekl: „Marie, neboj se, protože Hospodin tě miluje a tebe si vybral. Narodí se vám dítě, Jeshua ho jmenujte. Průvodcem a mesiášem se stane a duch jeho duchem Hospodina bude. Kam přijde, tam Jeho slova pronese a skrz moudrost Aristotelovu duše lidí z hříchu vymaní.“ Po těchto slovech se jezdec vrátil tam, odkud se vzal. V tu chvíli se Marie probudila a Josefovy oči plné lásky nad sebou spatřila. O snu mu řekla, a tak dítě počali. Aby rodiče nesešli z cesty Aristotelova proroctví, pojmenovali ho Jeshua.

V judském Betlémě se to dítě narodilo. Ve vesnici však toho času bylo více lidí, nežli mohla snést. Pár objevil jedinou zchátralou chýši, neboť nebylo jiného obydlí, kde by si odpočinout mohli. Avšak, po narození dítěte, zdálo se, že kdo jej spatřil, jako by se ho dotkl Hospodin, až taková z něho sálala dobrota a klid. Tak se stalo, že lidé z vesničky své síly spojili a pro požehnané dítě učinili vše, co bylo třeba. Někdo čisté prádlo daroval, jiný chatrč opravil a další něco k snědku přinesl, aby netrpěli nouzí.

Marii nevídané štěstí prostoupilo. Radostí zářila a od té doby Nejvyššímu děkovala každý den.

Toto se stalo na tichém a klidném místě. Zde Jeshua svůj život započal, dalek všeho násilí a jakýchkoli zvráceností, dokud…

_________________
His Excellency the Most Reverend Monsignor Prof. Dr. theol. Policarpo von Wittelsbach
Bishop Emeritus of Regensburg
Archabbot Emeritus of the Abbey of Heiligenbronn
German archivist for the Roman registers of Sacraments
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Bibliothèque Romaine - The Roman Library - Die Römische Bibliothek - La Biblioteca Romana -> Le Dogme - The Dogma Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com