L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Statute: Vatican Library - Bibliothèque du Vatican

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Bibliothèque Romaine - The Roman Library - Die Römische Bibliothek - La Biblioteca Romana -> Office des bibliothécaires - Office of the Librarian
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Policarpo



Inscrit le: 16 Avr 2013
Messages: 1340

MessagePosté le: Sam Juil 07, 2018 9:35 pm    Sujet du message: Statute: Vatican Library - Bibliothèque du Vatican Répondre en citant

Citation:


    ........
    De Sanctae Sedis summo administratione
    Bulle pontificale « Du gouvernement suprême du Saint-Siège »
    - Suite -





    Livre 5.6 : La Chancellerie Pontificale


    Partie VI : La Bibliothèque Apostolique Vaticane

    La Bibliothèque Apostolique Vaticane, ou plus simplement Bibliothèque Vaticane ou Romaine, est l'Office responsable de la préservation de toutes les connaissances séculières, religieuses et culturelles à la disposition du Saint-Siège. Elle est confiée à l'administration de la Chancellerie Apostolique en collaboration avec toute autre Congrégation intéressée et le Sacré Collège des Cardinaux.


    Généralités

    Article 1 : La Bibliothèque Vaticane sert de bibliothèque publique pour le Saint-Siège et l'Église Universelle. Ses locaux sont situés au Palais du Belvédère, sur le côté du Palais Apostolique.

    Article 2 : Elle a pour but de conserver les ouvrages et les manuscrits dogmatiques, doctrinaux et canoniques, les actes des Souverains Pontifes, du Sacré Collège des Cardinaux et des Congrégations romaines, et de les mettre à disposition de l’Eglise et des fidèles.

    Article 3 : De par sa vocation universelle, et afin de permettre la consultation pour tous, la Bibliothèque Vaticane doit s’assurer de la traduction de tous les ouvrages dans toutes les langues parlées.


    Administration

    Article 4 : La Bibliothèque Vaticane est rattachée à la Chancellerie Apostolique qui en assume l'administration.

    Article 5 : L’administration de la Bibliothèque est assurée par un Préfet nommé par l'Archichancelier du Saint-Siège.

    Article 6 : Le Préfet de la Bibliothèque Vaticane a pour mission de gérer la conservation, le recollement, la mise à jour et le classement efficace des documents et leur mise à disposition pour consultation.

    Article 7 : Le Préfet de la Bibliothèque Vaticane se tient à disposition de tous pour toute demande approfondie sur un sujet de recherche. Il doit donc faire preuve d’une connaissance étendue des collections de la Bibliothèque ainsi que de leur contenu.

    Article 8 : Il est chargé d’assurer la bonne traduction de tous les documents en lien avec les traducteurs de la Villa San Loyats. Chaque entrée de document doit être accompagnée de ses traductions correspondantes.


    Des collections et de leur gestion

    Article 9 : La Bibliothèque Vaticane contient les collections suivantes, divisées par sujet:
    • Collectio Canonica, contenant les dispositions du droit canonique mises à jour et en vigueur;
    • Collectio Dogmatica, contenant une copie du Livre des Vertus et tout texte ou document reconnu dans le cadre du Dogme Aristotélicien ou d'intérêt pour la mission religieuse de l'Église;
    • Collectio Regestorum, contenant une copie de tous les documents administratifs publiés par le Saint-Siège et d'autres institutions de l'Église;
    • Collectio Heraldica, contenant les armoiries du Saint-Siège, des Congrégations Romaines et des autres institutions de l'Église;

    Article 10 : La gestion de chaque collection est assurée par un bibliothécaire nommé par le Préfet avec l'approbation de la Congrégation concernée.

    Article 11 : La gestion de la collection canonique est assurée par un bibliothécaire nommé par le Préfet avec l'approbation de l’Archichancelier du Saint-Siège.

    Article 12 : La gestion de la collection dogmatique et doctrinale est assurée est assurée par un bibliothécaire nommé par le Préfet avec l'approbation de la Congrégation du Saint-Office.

    Article 13 : La gestion des registres est assurée est assurée par un bibliothécaire nommé par le Préfet avec l'approbation de l’Archichancelier du Saint-Siège.

    Article 14 : La gestion de la collection héraldique est assurée directement par les Collèges Héraldiques Pontificaux.

    Article 15 : Chaque bibliothécaire prend soin de sa propre collection et de sa mise à jour. Il lui incombe de le gérer en bon intelligence avec le Préfet et la Congrégation concernée.

    Article 16 : En cas de besoin ou en l'absence de bibliothécaire, le Préfet peut prendre temporairement en charge la gestion d'une collection.

    Article 17 : Les Archives secrètes, ou Archivum Secretum Apostolicum Vaticanum, sont les archives centrales du Gouvernement de l’Eglise. Elles concernent les minutes des débats au sein du Sacré Collège des Cardinaux et sont administrées directement par par ce dernier.

    Article 18 : Un cardinal spécifique, appelé Cardinal-archiviste, peut être nommé par le Sacré Collège pour administrer les archives secrètes en son nom.


    Accès & Consultation

    Article 19 : Les collections de la Bibliothèque Vaticane sont libres d’accès et laissées en libre consultation.

    Article 20 : Les archives secrètes sont privées et ne sont accessibles et consultables que par le Sacré Collège.

    Article 21 : Toute demande de consultation des archives privée extérieure au Sacré-Collège se verra refusée. Toute communication de tout ou partie des archives secrètes est interdite et pourra faire l'objet de poursuite par les juridictions compétentes.



    Texte canonique sur « Le gouvernement suprême du Saint-Siège »,
    Donné et entériné à Rome par le Sacré-Collège des cardinaux sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII, le premier jour du mois de juillet, le lundi, de l'an de grâce MCDLXVI.


    Publié par Son Éminence Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome, le deuxième jour du mois de juillet, le lundi, de l'an de grâce MCDLXVI.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Alexei Kosygin



Inscrit le: 09 Jan 2016
Messages: 879

MessagePosté le: Dim Mai 03, 2020 4:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


    ........
    De Sanctae Sedis summo administratione
    Papal bull « The supreme government of the Holy See ».





    Book 5.6 : Papal Chancellery


    Part VI : The Vatican Apostolic Library

    The Vatican Apostolic Library, or rather the Vatican or Roman Library, is the Office responsible for maintaining all secular, religious and cultural knowledge available to the Holy See. It is entrusted to the administration of the Apostolic Chancellery in collaboration with any other interested Congregations and the Holy College of Cardinals, the Curia.


    General

    Article 1 : The Vatican Library serves as a public library for the Holy See and the Universal and Roman-Aristotelian Church. The building is located in the Belvedere Palace, on the side of the Apostolic Palace.

    Article 2 : Its purpose is to preserve the dogmatic doctrinal and canonical works and manuscripts, the acts of the Papal dignitaries, the Holy College of Cardinals and the Roman Congregations, and to make them available to the Church and to the faithful.

    Article 3 : By virtue of its universal vocation and in order to be accessible to all, the Vatican Library must ensure the translation of all works into all spoken languages.


    Administratie

    Article 4 : The Vatican Library is attached to the Papal Chancellery, which is responsible for its management.

    Article 5 : The Library is managed by a Prefect appointed by the Chancellor of the Holy See.

    Article 6 : The Prefect of the Vatican Library is responsible for managing the conservation, correctness, updating and efficient archiving of documents and making them available for consultation.

    Article 7 : The Prefect of the Vatican Library is at the disposal of anyone who wishes to make an in-depth request for a research topic. He must therefore have a broad knowledge of the library's collections and their contents.

    Article 8 : The Prefect of the Library is responsible for the correct translation of all documents in collaboration with the translators of Villa San Loyats. Each document must be accompanied by the corresponding translation.


    Collections and their management

    Article 9 : The Vatican Library contains the following collections, classified by subject:
    • Collectio Canonica, containing the latest and current provisions of Canon Law;
    • Collectio Dogmatica, containing a copy of the Book of Virtues and any text or document recognized within the framework of the Aristotelian Dogma or of interest for the religious mission of the Church;
    • Collectio Regestorum, containing a copy of all administrative documents published by the Holy See and other institutions of the Church;
    • Collectio Heraldica, containing the coats of arms of the Holy See, the Roman Congregations and other institutions of the Church;

    Article 10 : The handling of each collection is assured by a librarian appointed by the Prefect with the approval of the Congregation concerned.

    Article 11 : The handling of the canonical collection is assured by a librarian appointed by the Prefect with the approval of the Archchancellor of the Holy See.

    Article 12 : The handling of the dogmatic and doctrinal collection is assured by a librarian appointed by the Prefect with the approval of the Congregation of the Holy Office.

    Article 13 : The administration of the registers is ensured by a librarian appointed by the Prefect with the approval of the Archchancellor of the Holy See.

    Article 14 : The handling of the heraldic collection is carried out directly by the Pontifical Heraldic Colleges.

    Article 15 : Each librarian takes care of his own collection and its updating. It is incumbent upon him to manage it in good understanding with the Prefect and the Congregation concerned.

    Article 16 : In case of need or in the absence of a librarian, the Prefect is authorized to temporarily take charge of the management of a collection.

    Article 17 : The Secret Archives, or Archivum Secretum Apostolicum Vaticanum, are the central archives of the Government of the Church. They relate to the minutes of the debates within the Sacred College of Cardinals and are administered directly by the latter.

    Article 18 : A specific Cardinal, called Cardinal-Archivist, may be appointed by the Sacred College to administer the Secret Archives on its behalf.


    Access and consultation

    Article 19 : The collections of the Vatican Library are freely accessible and left for free consultation.

    Article 20 : The secret archives are private and are accessible and consultable only by the Sacred College.

    Article 21 : Any request to consult the private archives outside the Sacred College will be refused. Any communication of all or part of the secret archives is forbidden and may be prosecuted by the competent jurisdictions.



    Canonical text about "The High Government of the Holy See",
    Given and ratified in Rome by the Holy College of Cardinals under the Pontificate of the Most Blessed Father Innocent VIII, on the first day of the month of July, Monday, in the year of our Dear Lord MCDLXVI (1466).


    Published by His Eminence Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Deacon of Rome, on the second day of July, Monday, in the year of Our Lord MCDLXVI (1466).

    Translated by Alexei Kosygin - San Loyats - 25 april 1468 in Rome.



_________________

Librarian of the Vatican Library | Archbishop of Utrecht | Professor at Canterbury Cathedral School | Vice-Prefect at Villa San Loyats
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Bibliothèque Romaine - The Roman Library - Die Römische Bibliothek - La Biblioteca Romana -> Office des bibliothécaires - Office of the Librarian Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com