L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Roman Museums-Musei Romani-Musées romains-Römische Museen
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Yuri00



Inscrit le: 15 Sep 2015
Messages: 332

MessagePosté le: Sam Oct 06, 2018 8:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

The Bishop was walking among the exhibited works when he saw Cardinal Kalixtus, immediately kissed the ring and bowed.

Welcome to the inauguration exhibition of the Roman Museums, Eminence! I am very happy to see that you have accepted my invitation!
_________________

+ Alessandro Anguissola Della Scala
+ Archbishop of Udine
+ Directors of Museums of Rome
+ Prefect of the Bibliomelia
+ Dignitary of the Episcopal and Pontifical Guard
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Lun Oct 08, 2018 12:09 am    Sujet du message: Répondre en citant

We abandon the Kingdom of the Two Sicilies to set off in the Ecclesiastical Province of Aquileia, it covers the territories of the Venetian Republic and a city of the Duchy of Modena



                      Provincia Ecclesiastica di Aquileia








                    [size=9][b]Titolo: Notturno sulla basilica di san Marco - Venerzia










                        La Parrocchia di Venezia

                        Se dentro una meraviglia vuoi pregare
                        nel simbolo di Venezia devi entrare
                        di gotica scultura è il gran capolavoro
                        con preziosi mosaici raffigurati in oro.
                        Coronata di colonne e archetti
                        con cuspidi e rilievi perfetti.
                        In essa l'atmosfera irreale è unica
                        creata da una luce soffusa mistica.
                        ogni preghiera sembra in cielo volare
                        se nel prezioso gioiello la vuoi fare.

                        Autore: Sophia.rurik







                        The Venis Church.

                        if inside a Wonder you want to pray.
                        On the symbol of Venice you have to enter.
                        of Gothic sculpture and a big masterpiece.
                        with precious mosaics depicted in gold
                        crowned of columns and binaurals
                        with perfect peaks and perfect findings.
                        in it an unrealistic and unique atmosphere.
                        created by a flickering and mystic light.
                        Every prays seems to fligh on the sky
                        if on the precious jewel you want do it.
                        Author: Sophia.rurik






_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Lun Oct 08, 2018 12:15 am    Sujet du message: Répondre en citant






            Titolo: "Chiesa di Sant'Antonio il Grande" (in origine: Pontificia Basilica di Sant'Antonio) - Padova











                        S.Antonio , il patrono

                        Il Santo invero , in Portogallo vede la luce
                        primogenito di benestante famiglia
                        ma molto presto la vita lo conduce
                        a S.Francesco che lo accoglie e lo consiglia

                        Divenuto predicatore sopraffino
                        "il martello degli eretici" nominato
                        portò dovunque la parola del Divino
                        per miracolosi eventi vien ricordato

                        Or nella tomba nella Basilica riposa
                        meta di grandi pellegrinaggi della fede
                        nel suo ricordo si stringe orgogliosa
                        la comunità religiosa che in te crede

                        Autore: Milady








                        S.Anthony, the patron

                        Indeed, the Saint was born in Portugal
                        firstborn of a wealthy family
                        but soon the life led him
                        to S. Francis, who welcomed and advised him

                        Turned an excellent preacher
                        he was called the "hammer of heretics"
                        he brought the God word everywhere
                        he is remembered because of miraculous events

                        Now he rest in the grave in the Cathedral
                        destination of great pilgrimages of the faith
                        in his memory hold proud
                        the religious community that belives in you
                        Author: Milady





_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Lun Oct 08, 2018 11:50 pm    Sujet du message: Répondre en citant






            Autrice: Margot. - Titolo: "Tramonto sulla Chiesa di San Bernardo" (in origine: Rotonda di San Lorenzo) - Mantua












                        Ding Dong Dang, suonano le campane di pace

                        Ding Dong Dang,
                        Suonano le campane di pace
                        nella chiesa un silenzio giace
                        nell'interno si nota una luce
                        dove c'è una bella croce.

                        Con la statua di un leone
                        che fa da anfitrione
                        c'è atmosfera e calore
                        e si respira amore

                        Autore: Marialaura12






                        Ding Dong Dang,the peace bells ring

                        Ding Dong Dang,
                        the peace bells ring
                        in the church a silence lies
                        in the interior a light is visible
                        where there is a beautiful cross.

                        With the statue of a lion
                        that acts as host
                        there is atmosphere and warmth
                        and you breathe love
                        Author: Marialaura12




_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Lun Oct 08, 2018 11:54 pm    Sujet du message: Répondre en citant






              Titolo: Alba di preghiera in Basilica - Basilica di San Gabriele Arcangelo - Parenzo












                        Parenzo

                        E' domenica, il giorno consacrato
                        richiamando i fedeli , le campane han suonato
                        Tutti agghindati , col vestito della festa
                        si entra in chiesa , abbassando la testa

                        Quando il parroco comincia l'omelia
                        indicando agli onesti la retta via
                        tutti attenti , ascoltando col cuore
                        per poter accogliere la parola del Signore

                        Autore: Milady







                        Porec

                        It is Sunday, the consecrated day
                        recalling the faithful, the bells have sounded
                        All dressed up, dressed in the party
                        you enter the church, lowering your head


                        When the parish priest begins the homily
                        pointing to the honest way to the honest way
                        all attentive, listening with the heart
                        to be able to accept the word of the Lord
                        Author: Milady





_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Jeu Oct 11, 2018 9:00 pm    Sujet du message: Répondre en citant






            Titolo: "La Cattedrale di San Gabriele Arcangelo - Pola Cattedrale"











                        Cattedrale di Pola

                        Su un alto promontorio di Pola
                        pregando nella quiete della natura
                        calpestando mosaici con la suola
                        della chiesa ammirerai la struttura.

                        Ogni pietra sprigiona il suo fascino
                        piena di storia antica ed importante
                        Quanta santità le mura rilascino
                        scoprirai in un' esperienza sublimante.

                        Autore: Leonor.Decastiglia







                        Cathedral of Pola

                        On a high promontory of Pola
                        praying in the quiet of nature
                        trampling mosaics with the sole
                        of the church you will admire the structure.

                        Each stone releases it's charm
                        full of ancient and important history
                        How much holiness the walls release
                        you will discover in a sublimating experience.
                        Author:Leonor.Decastiglia


_________________

♥♥♥


Dernière édition par Betelgeuse le Jeu Oct 18, 2018 12:13 am; édité 4 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Jeu Oct 11, 2018 9:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant






            Titolo: "Duomo di San Tertulliano" - Portogruaro












                        Non sei mai solo

                        Quando sei stanco e affaticato
                        hai voglia di piangere, con o senza un perchè
                        se ti senti triste e abbandonato
                        e pensi che il mondo ce l'abbia con te

                        Forse non sai , o hai dimenticato
                        che c'è qualcuno che cammina al tuo fianco
                        con passo leggero ti ha accompagnato
                        guidato, difeso , senza esser mai stanco

                        La mente libera dai cattivi pensieri
                        cerca la fede , guarda dentro il tuo cuore
                        e ritroverai il fanciullo che eri
                        tendendo la mano a Christos signore

                        Autore: Milady








                        You are never alone

                        when you are tired and tired
                        you want to cry, with or without a reason
                        if you feel sad and abandoned
                        and you think the world has it with you

                        Maybe you do not know, or you forgot
                        that there is someone walking by your side
                        with light step he accompanied you
                        guided, defended, without ever being tired

                        The mind free from bad thoughts
                        look for faith, look inside your heart
                        and you will find the child you were
                        holding out his hand to Christos, sir
                        Author: Milady





_________________

♥♥♥


Dernière édition par Betelgeuse le Jeu Oct 18, 2018 12:17 am; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Jeu Oct 11, 2018 9:14 pm    Sujet du message: Répondre en citant






            Titolo: "Chiesa di San Tito, Treviso"












                        Treviso

                        Campane suonano a festa
                        un fedele per la via s'appresta.
                        Del Patrono è il gran giorno
                        il bel paese è tutto adorno.

                        Il sagrato sembra un prato
                        da molti fiori è decorato.
                        Rossi tappeti in terra stesi
                        sull'altare grossi ceri accesi.

                        Autore: Leonor.Decastilla







                        Treviso

                        Bells ring at parties
                        a faithful on the way prepares himself.
                        Of the Patron is the great day
                        the beautiful country is all adorned.


                        The parvis looks like a lawn
                        from many flowers it is decorated.
                        Red rugs on the ground
                        on the altar large lit candles.
                        Author: Leonor.Decastilla




_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Jeu Oct 18, 2018 9:12 pm    Sujet du message: Répondre en citant







            Titolo: Vista dalla Torre di Guardia sul Duomo di Santa Boulasse .














                        Tocchi di ...memoria

                        Un lontano rintocco di campane
                        riporta a memorie lontane
                        cominciando dal giorno in cui sei nato
                        tutta la vita ti hanno accompagnato

                        Il giorno che andasti all'altare
                        e quello dei figli da battezzare
                        il dì della festa suonan leggiadre
                        il triste tocco , salutando tuo padre

                        Hanno accostato momenti felici
                        e quelli che hanno lasciato cicatrici
                        la loro voce , dal suono vivissimo
                        le nostre preghiere guidan fino all'Altissimo

                        Autore: Milady







                        Touches of ... memory

                        A distant tolling of bells
                        it returns to distant memories
                        starting from the day you were born
                        all your life have accompanied you

                        The day you went to the altar
                        and that of the children to be baptized
                        the day of the party sound fair
                        the sad touch, greeting your father

                        They have brought happy moments together
                        and those that left scars
                        their voice, with a very lively sound
                        our prayers lead us to the Most High
                        Author: Milady




_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Sam Oct 20, 2018 12:14 am    Sujet du message: Répondre en citant







            Autrice: Katnis. - Titolo: ATitolo: Cattedrale di San Valentino















                        Attimi di Pace

                        Attimi di Pace... da abbracciare
                        si respira un atmosfera vivace
                        all'improvviso tutto tace
                        Davanti all'altare


                        Han posato un bel fiore
                        gesto fatto con amore
                        ed è facile da intuire
                        che di questo si possa gioire

                        Autore: Marialaura12








                        Moments of peace

                        Moments of Peace ... to be hugged
                        there is a lively atmosphere
                        suddenly everything is silent
                        in front of the altar

                        Han laid a beautiful flower
                        gesture made with love
                        and it's easy to guess
                        that we can enjoy this
                        Author: Marialaura12









                        Touches of ... memory

                        A distant tolling of bells
                        it returns to distant memories
                        starting from the day you were born
                        all your life have accompanied you

                        The day you went to the altar
                        and that of the children to be baptized
                        the day of the party sound fair
                        the sad touch, greeting your father

                        They have brought happy moments together
                        and those that left scars
                        their voice, with a very lively sound
                        our prayers lead us to the Most High
                        Author: Milady




_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Sam Oct 20, 2018 12:57 am    Sujet du message: Répondre en citant







            Autrice: Margot. - Titolo: "Chiesa di Santa Maria Assunta" - Siena














                        Penitente cammino.

                        Confesso in ginocchio il mio peccato,
                        chiedendo umilmente l’assoluzione.
                        E dopo pentimento ed espiazione,
                        mondata l’anima io sono rinato.

                        MI han detto va, non farlo di ancora,
                        mi sforzo allora di non ripeter l’errore.
                        Del peccato mi resta un estremo terrore,
                        di rimaner macchiato nell’ultima ora.

                        Sarò attento più nel mio cammino
                        Oh mio Signore stammi vicino.

                        Autore: Emrys77







                        Penitent path

                        I confess my sin on my knees,
                        humbly asking for absolution.
                        And after repentance and atonement,
                        healed the soul I am reborn.

                        They said to me, do not do it again,
                        I try not to repeat the mistake.
                        There remains an extreme terror of sin,
                        to remain stained in the last hour.

                        I will be more attentive in my journey
                        Oh my Lord, stay close to me.
                        Author: Emrys77











_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Sam Oct 20, 2018 1:01 am    Sujet du message: Répondre en citant







            Autrice: Margheritina - Titolo: "Temporale improvviso" - Cattedrale di San Lorenzo - Grosseto
















                        L'unione


                        Davanti ai gradini della chiesa
                        Si trovano due sposini in attesa
                        Entusiasti di ciò che sta accadendo
                        Si scambiano ricordi sorridendo


                        Ora non sono più i ragazzini
                        Che scambiavano tra i banchi bigliettini
                        Or si guardan negli occhi con amore
                        E saran marito e moglie davanti al Signore

                        Autore: Marialaura12








                        The Union

                        In front of the church steps
                        there are two newlyweds awaiting
                        enthusiastic about what is happening
                        they exchange memories smiling

                        Now they're not kids anymore
                        that exchanged cheat sheet
                        d'or they look at in the eyes with love
                        and they will be husband and wife before the Lord
                        Author: Marialaura12









_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Mar Oct 30, 2018 8:47 pm    Sujet du message: Répondre en citant







            Autrice: Lucrezia - Titolo: "Il Duomo di Santa Maria Assunta"- Orbetello
















                        Parabola

                        Racconta la parabola che un giorno
                        un uomo a piedi , sulla via del ritorno
                        avendo dubbi e non sapendo come fare
                        col Christos si mise a conversare

                        Notò le impronte sulla sabbia della vita
                        solo una serie ,quando era in salita
                        "Non mi eri accanto quando servì un abbraccio ..."
                        Ei gli rispose : " Arrivati al crepaccio,
                        ti sollevai e ti portai in braccio ! "

                        Autore: Milady







                        Parable

                        Says the Parable that one day
                        a man walking , on the way back,
                        having dubt and without know how to solve it
                        with the Christos he start to have a convesation

                        he notice the prints on the sand of the life
                        just one set, when he was on hill
                        " you weren't alongside with me when i needed an hug.."
                        He reply " when we arrive on the crevice,
                        i have raised you and i brought you in my arms
                        Author: Milady








_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Mar Oct 30, 2018 8:48 pm    Sujet du message: Répondre en citant







            Autrice: Betelgeuse - Titolo: "La Pieve" - Chiesa di Santa Flora e Lucilla - Santa Fiora

















                        La gioia del ritorno

                        Di ritorno dopo un lungo viaggio
                        che ti riporta finalmente all'ovile
                        scorgi da lontano il campanile
                        che annuncia la presenza del villaggio

                        Scende una lacrima , a casa sei tornato
                        con cuor felice , al cielo volgi il guardo
                        ancor non credi di essere al traguardo
                        ringrazi Dio di averti accompagnato.

                        Autore: Milady







                        The Happiness of the return

                        On Return after a long trip
                        that bring you back finally on the fold
                        you see from far the bell tower
                        that announce the presence of the village

                        fall down a tier, at home you re back
                        with happy hearth, at the sky you turn your eyes
                        you still not believe that your are on your achievement
                        you thank the God for have drove you
                        Author: Milady







_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Betelgeuse



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 54

MessagePosté le: Mar Oct 30, 2018 8:50 pm    Sujet du message: Répondre en citant







            Autrice: Katnis. - Titolo: "Cattedrale di Santa Anastasia" (in origine: Cattedrale di sant'Antimo) - Piombino


















                        Il sacerdote , un amico

                        Grande esempio di virtù
                        è del bene ambasciatore
                        mette la sua gioventù
                        al servizio del Signore

                        Il sacerdote della chiesa
                        nostra guida spirituale
                        per ogni anima incompresa
                        ha un interesse molto reale

                        Lo accompagna la sua fede
                        indirizza ogni suo gesto
                        il perdono ti concede
                        se l'Altissimo vuol questo

                        Autore: Milady







                        The Priest, a friend

                        A Big example of virtue
                        and Ambassador of good
                        put his youth
                        on the God Service

                        The priest of the church
                        Our spiritual guide
                        for every misanderstood soul
                        he have an interest very real

                        His faith drives him
                        forward every his gesture
                        the forgiveness grants you
                        if the God want this.
                        Author: Milady







_________________

♥♥♥
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5  Suivante
Page 3 sur 5

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com