L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Announcements from the Church of Hungary and Croatia
Aller ŕ la page Précédente  1, 2, 3 ... , 10, 11, 12  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> L'Église du Royaume de Hongrie et de Croatie - Church of the Kingdom of Hungary and Croatia
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Eren
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 17 Jan 2014
Messages: 144

MessagePosté le: Ven Sep 04, 2020 3:43 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:

    Tomy esztergomi plébánosi kinevezése



    Mi, Mons. Eer Geloof dict. Eren de Calme esztergomi érsek, az előírt kánoni formáknak megfelelően,


    Ft. Tomy
    de Calme Atyát az esztergomi Szent Pál Plébánia plébánosává neveztük ki.


    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Kelt Esztergomban az Úr 1468. évében Július havának 06. napján


    Esztergom érseke



Citation:




    Sarolta győri plébánosi kinevezése



    Mi, Mons. Eer Geloof dict. Eren de Calme esztergomi érsek, az előírt kánoni formáknak megfelelően,


    Ft. Sarolta
    de Calme Anyát a győri Szent Benedek Plébánia plébánosává neveztük ki.


    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Kelt Esztergomban az Úr 1468. évében Július havának 25. napján


    Esztergom érseke





Citation:




    Markhus székesfehérvári plébánosi kinevezése



    Mi, Mons. Eer Geloof dict. Eren de Calme esztergomi érsek, az előírt kánoni formáknak megfelelően,


    Ft. Markhus
    de Calme Atyát a székesfehérvári Szent Bernát Plébánia plébánosává neveztük ki.


    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Kelt Esztergomban az Úr 1468. évében Július havának 25. napján


    Esztergom érseke


_________________

-------
Almásy Eer Geloof [Eren] de Calme
Cardinal Deacon of CEEC
Archbishop of Esztergom
Dictator of the geese


Derničre édition par Eren le Dim Jan 17, 2021 10:44 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Eren
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 17 Jan 2014
Messages: 144

MessagePosté le: Dim Sep 06, 2020 12:41 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nathaniel Noah diakónussá szentelése



    Mi, Mons. Eer Geloof dict. Eren de Calme esztergomi érsek, az előírt kánoni formáknak megfelelően,

    Nathaniel Noah de Calme-t az Egyetemes És Szent Római Arisztotelészi Egyház diakónusává szenteltük, és a székesfehérvári Szent Bernát Parókia diakónusává nevezzük ki.


    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Kelt Esztergomban az Úr 1468. évében Szeptember havának 06. napján


    Esztergom érseke



_________________

-------
Almásy Eer Geloof [Eren] de Calme
Cardinal Deacon of CEEC
Archbishop of Esztergom
Dictator of the geese
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Lun Nov 30, 2020 11:04 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:

    ...............


    Sixtus Episcopus, Servus Servorum Dei
    ............Ad perpetuam rei memoriam





    Tiszteletre méltó testvérünknek Eren-nek, kit a Szent Római Egyház Bíborosának választottak, egészséget és apostoli áldást kívánunk.

    Mivel úgy láttuk, hogy tiszteletre méltó testvérünk megfelelő és méltó tagja az Arisztotelészi Egyháznak, bejelentjük, hogy ebben a konzisztóriumban, Apostoli Hatóságunk által a Szent Kollégium tagjává választjuk mint Bíboros Diakónus, a Bíborosok Rendjének minden jogával és kötelezettségével felvértezve és kijelölve számára

      Kegyelmes Szent István


    templomát,

    Melynek rektorait és a hozzá kapcsolódó minden klerikust felhívunk arra, hogy nagyon boldog szívvel fogadja és tisztelje a birtokbavételt követően. Ezen felül, miközben nagy örömmel tölt el minket, az Arisztotelészi Egyház Szenátusát, hogy Ön segítséget nyújt számunkra és megtiszteli a Rómát abban, hogy a legmagasabb tisztségek irányításában segítségére van, imádkozunk a Jóindulatú Istenhez, hogy megerősítse magát kegyelemében és segítse útján.


    Az isteni bölcsesség segítségével és apostoli tekintélyünk által a Közép- és Kelet-Európa konzisztóriumunkhoz rendeljük Önt, hogy lelkipásztora legyen híveinek.

    Kiadva Rómában, a Szent Tituszban, november harmincadik napja, az Úr ezernégyszáz hatvannyolcadik évében, második Pontifikátusunk alatt.





_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Domonkos



Inscrit le: 30 Avr 2021
Messages: 39
Localisation: Rome and Esztergom

MessagePosté le: Mer Juil 14, 2021 8:51 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


      To the student Domonkos
      From the University Administration of the Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum
      In the name of the Canterbury Cathedral School


        with joy and benevolence and in recognition of your achievements at the Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum, the University Administration allows itself the right to bestow the

          Diploma of the Pastorale Prima


        to Domonkos. The Pastoral opens the great world of religious experience and activities. It entitles to baptism and is regarded as baptism catechesis, which turns a believer into a right-believer through baptism. With the Pastoral, we learn the first steps on the insecure parquet of religion and church and we will see, with God's help and the Aristotelian Community, the steps become firmer and our thoughts more self-confident.
        The University leadership and I, as the Rector of this House, wish for you the experience in the heart of God - as true knowledge in the faith.

        In this sense, the university leadership wishes you all the best and hope that you remain with God's blessing.

      Benedictus qui venit in nomine Domine

      Rome, 9. Juli 1469


_________________
IG: Domos
RP: Domos de Calme


Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Domonkos



Inscrit le: 30 Avr 2021
Messages: 39
Localisation: Rome and Esztergom

MessagePosté le: Mar Nov 23, 2021 8:59 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


      To the Student Domonkos
      From the University Management of the Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum
      In the name of the Canterbury Cathedral School


        With joy and benevolence and in recognition of your achievements at the Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum, the university administration takes the liberty to convey the:

          Diploma of Pastorale Maxima


        to Domonkos. With the Pastoral Maxima, we begin the journey to God and the origins of our being. You are trained in completing this course in the sacraments, services, and the nature of our religion, as well as the laws of the church. The Pastoral Maxima joins the pastoral as a catechetical instruction and inevitably leads to theology where we start from the basic course to the advanced courses.
        The university administration and I, as the Rector of this House, look forward to seeing the fruits of your eager study, and I am even happier when we meet again in the next course.

        On this note, the university leadership wishes all the best and remains with God's blessing.

      Benedictus qui venit in nomine Domine

      Rome 22th of November 1469


_________________
IG: Domos
RP: Domos de Calme


Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Losonci_Hubertusz



Inscrit le: 14 Fév 2021
Messages: 318
Localisation: Rome - Esztergom

MessagePosté le: Mer Nov 24, 2021 12:16 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Egyházmegyei kamarás kinevezése

Mi, Losonci Hubertusz, Esztergom plébánosa, az Apostoli Kamara Prefektusa, az Új Apostoli Kongregáció Kartulárusa,

Az Esztergomi Érsekség működésének biztosítása és az Apostoli Kamara elvárásainak való megfelelés érdekében kinevezzük Fellegvári Heinat Egyházmegyei Kamarásnak.

Az Egyházmegyei Kamarás feladata, hogy az Érsekség pénzügyeit felügyelje. Ezen tisztség betöltésére az egyházmegye olyan tagja nevezhető ki, akinek hite a legmagasabbak egyike a megyében, elkötelezett az Egyház felé és munkáját tisztességgel látja el. Úgy véljük, hogy megfelelő személyt találtunk.

A Kamarás feladata a heti jelentések elkészítése és továbbítása a prefektúrának. Valamint utasítás esetén az egyházmegye engedményeinek kezelése és a plébániák adójának kivetése és felügyelete.

Az Úr kísérje munkáját.

Kelt Esztergomban, urunk MCDLXIX. évének november huszonharmadik napján, IV. Sixtus pápaságának harmadik évében.







Citation:


Appointment of a Diocesan Chamberlain

We, Losonci Hubertusz, parish priest of Esztergom, Prefect of the Apostolic Chamber, Cartulary of the New Apostolic Congregation,

In order to ensure the functioning of the Archdiocese of Esztergom and to meet the requirements of the Apostolic Camera, we appoint Heina Fellegvári to Diocesan Chamberlain.

The Diocesan Chamberlain is responsible for overseeing the finances of the Archdiocese. A member of the Diocese whose faith is one of the highest in the County, whose commitment to the Church and whose work is honourable may be appointed to this office. We believe we have found the right person.

The Chamberlain is responsible for preparing weekly reports and forwarding them to the Prefecture. Also, when instructed, to administer the diocesan concessions and to levy and supervise parish taxes.

May the Lord guide your work.

Given in Esztergom, this twenty-third day of November in the year MCDLXIXIX, in the third year of the pontificate of Sixtus IV.




_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Losonci_Hubertusz



Inscrit le: 14 Fév 2021
Messages: 318
Localisation: Rome - Esztergom

MessagePosté le: Dim Jan 09, 2022 1:39 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:

    Pápai Kancellária
    A Sajtó-, Újság- és Pergamen Hivatal prefektusának kinevezése




    Mi, Őeminenciája Arduino Della Scala, a falakon kívüli Szent Silfaele plébánia bíboros-püspöke, a Szentszék nagyaudientája, a Pápai Kancellária alkancellárja, Viterbó püspöke, Patrimonium Sancti Titi kormányzója, Viterbó hercege, Santa Marinella Márkija, a Laterano-i San Giovanni nádor Bárója az Arkangyalok fényében, Arisztotelész és Chresztosz próféta akaratából Isten szolgája és Őszentsége IV. Sixtus legfelsőbb pápa és az egyetemes egyház pápája

    A Szentszék alkancellárjaként betöltött tisztségünkben,



    Kinevezzük Losonci Hubertusz atyát [ Losonci_Hubertusz ] a Sajtó-, Újság- és Pergamen Hivatal Prefektusának.



    Hivatalosan ratifikálva és közzétéve,


    Fortes in Fide


    Róma, Tabularii Palota, IX.I.MCDLXX IV. Sixtus pápaságának IV. évében





    Arduino Della Scala,
    Vice Chancellor of the Holy See.





Citation:

    Pontifical Chancellery
    Appointment of the Prefet of the Office of Presses, Newspapers and Scrolls




    We, His Eminence Arduino Della Scala, Cardinal-bishop of the Parish of St. Silfaele Outside the Walls, Grand Audientist of the Holy See, Vice Chancellor of the Pontifical Chancellery, Bishop of Viterbo, Governor of Patrimonium Sancti Titi, Prince of Viterbo, Marquis of Santa Marinella, Baron Palatine of San Giovanni in Laterano under the light of the Archangels and the will of the Prophets Aristotle and Christos, Servant of God and His Holiness Sixtus IV Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church

    In our function as Vice-Chancellor of the Holy See,



    We appoint Father Losonci Hubertusz [ Losonci_Hubertusz ] Prefect of the Office of Presses, Newspapers and Scrolls.



    Hereby officially ratified and published,


    Fortes in Fide


    Roma, Palatium Tabularii, IX.I.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV





    Arduino Della Scala,
    Vice Chancellor of the Holy See.




_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Dim Fév 06, 2022 7:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Appointment of the Cartulary for the Hungarian Region



    Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
    Cardinal-Bishop of Saint Valentine of the Victories, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Cardinal-Inquisitor International, Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets and by the will of HH Sixtus IV, Sovereign Pontiff and Pope of the Universal Church,


      Aiming to fulfill and execute the constant and perennial mission gived to this Congregation, we have decreed and determined and, by our present perpetual and final edict, we decree and determine the appointment of Priest Losonci Hubertusz to position of Chartulary for the Hungarian Region.

      Imbued with its functions, the new Chartulary of the Congregation for the New Apostolate will have the primary task of assist, advise and help the Apostolic High Commissioner in the development of the Roman Aristotelian Church in his region of activity.

      The new Cartulary is sworn in as of the publication of this appointment, on which occasion we ask all the governors, clerics and faithfuls of the Kingdom of Hungary to recognize, support and collaborate with its work.

      May the Most High and the Prophets bless you and grant you encouragement, strength and inspiration for the exercise of your function.

    Fortes in Fide!

    Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the twenty-first day of the month of November in the year of Our Lord MCDLXIX. III of the Pontificate of HH. Sixtus IV.




------------------------------------------------------------------

Citation:




    A Magyar régió Kartulárusának kinevezése



    Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
    Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, nemzetközi bíboros-inkvizítor, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke stb. a Magasságos és a Próféták fénye alatt és Őszentsége, IV. Sixtus, szuverén pápa és az egyetemes egyház pápája akaratából,


      A Kongregáció állandó és örökös küldetés teljesítésére és végrehajtására törekedve elrendeltük és meghatároztuk, és jelen örök és végleges rendeletünkkel elrendeljük és meghatározzuk a következők kinevezését Losonci Hubertusz atyát a Magyar régió Kartulárusának.

      Az Új Apostoli Kongregáció új Kartulárusának feladata elsősorban az lesz, hogy segítse, tanácsokkal lássa el és támogassa az apostoli főbiztost, a római arisztotelészi egyház fejlődésében a működési területén.

      Az új Kartulárus e kinevezés megjelenésével esküt tesz, mely alkalomból kérjük a Magyar Királyság minden kamarását, klerikusát és hívét, hogy ismerjék el, támogassák és működjenek közre munkájában.

      A Magasságos és a Próféták áldjanak meg benneteket, és adjanak bátorítást, erőt és ihletet feladataitok ellátásához

    Fortes in Fide!

    Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Urunk MCDLXIX. évének november huszonegyedik napján. IV. Sixtus pápaságának harmadik évében.




------------------------------------------------------------------

Code:
[quote]
[list][img]https://i.ibb.co/bWgZLxz/Logo.png[/img]


[size=18][color=#006400][b]Appointment of the Cartulary for the Hungarian Region[/b][/color][/size]



[i][b][color=black]Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
Cardinal-Bishop of Saint Valentine of the Victories, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Cardinal-Inquisitor International, Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets and by the will of HH Sixtus IV, Sovereign Pontiff and Pope of the Universal Church,[/color][/i][/b]

[list]Aiming to fulfill and execute the constant and perennial mission gived to this Congregation, we have decreed and determined and, by our present perpetual and final edict, we decree and determine the appointment of [url=https://www.renaissancekingdoms.com/FichePersonnage.php?lan=pt&login=Hubertusz][color=#006400][b]Priest Losonci Hubertusz[/b][/color][/url] to position of [color=#006400][b]Chartulary for the Hungarian Region[/b][/color].

Imbued with its functions, the new Chartulary of the Congregation for the New Apostolate will have the primary task of assist, advise and help the Apostolic High Commissioner in the development of the Roman Aristotelian Church in his region of activity.

The new Cartulary is sworn in as of the publication of this appointment, on which occasion we ask all the governors, clerics and faithfuls of the Kingdom of Hungary to recognize, support and collaborate with its work.

May the Most High and the Prophets bless you and grant you encouragement, strength and inspiration for the exercise of your function.[/list]
[color=black][b][i]Fortes in Fide!

Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the twenty-first day of the month of November in the year of Our Lord MCDLXIX. III of the Pontificate of HH. Sixtus IV.[/i][/b][/color]

[img]https://i.ibb.co/SQMFmdZ/Assinatura-V31.png[/img][/list]

[/quote][color=transparent]------------------------------------------------------------------[/color][img]https://i.ibb.co/VwcbFDf/Selo-Novo-Adonnis-CSA-AMARELO.png[/img]

[quote][list][img]https://i.postimg.cc/6Qycrr9P/CNAP-S.png[/img]


Code:
[quote]
[list][img]https://i.ibb.co/bWgZLxz/Logo.png[/img]


[size=18][color=#006400][b]A Magyar régió Kartulárusának kinevezése[/b][/color][/size]



[i][b][color=black]Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, nemzetközi bíboros-inkvizítor, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke stb. a Magasságos és a Próféták fénye alatt és Őszentsége, IV. Sixtus, szuverén pápa és az egyetemes egyház pápája akaratából,[/color][/i][/b]

[list]A Kongregáció állandó és örökös küldetés teljesítésére és végrehajtására törekedve elrendeltük és meghatároztuk, és jelen örök és végleges rendeletünkkel elrendeljük és meghatározzuk a következők kinevezését [url=https://www.renaissancekingdoms.com/FichePersonnage.php?lan=pt&login=Hubertusz][color=#006400][b]Losonci Hubertusz atyát[/b][/color][/url] a [color=#006400][b]Magyar régió Kartulárusának[/b][/color].

Az Új Apostoli Kongregáció új Kartulárusának feladata elsősorban az lesz, hogy segítse, tanácsokkal lássa el és támogassa az apostoli főbiztost, a római arisztotelészi egyház fejlődésében a működési területén.

Az új Kartulárus e kinevezés megjelenésével esküt tesz, mely alkalomból kérjük a Magyar Királyság minden kamarását, klerikusát és hívét, hogy ismerjék el, támogassák és működjenek közre munkájában.

A Magasságos és a Próféták áldjanak meg benneteket, és adjanak bátorítást, erőt és ihletet feladataitok ellátásához[/list]
[color=black][b][i]Fortes in Fide!

Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Urunk MCDLXIX. évének november huszonegyedik napján. IV. Sixtus  pápaságának harmadik évében.[/i][/b][/color]

[img]https://i.ibb.co/SQMFmdZ/Assinatura-V31.png[/img][/list]

[/quote][color=transparent]------------------------------------------------------------------[/color][img]https://i.ibb.co/VwcbFDf/Selo-Novo-Adonnis-CSA-AMARELO.png[/img]

_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Dim Fév 06, 2022 7:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Appointment of Atlantisz as Diocesan Administrator of Győr



    Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
    Cardinal-Bishop of Saint Valentine of the Victories, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Cardinal-Inquisitor International, Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets and by the will of HH Sixtus IV, Sovereign Pontiff and Pope of the Universal Church,


      In view of the momentary impossibility of the Bishop of Győr to assume the In Gratibus functions of his Diocese, we have decreed and determined and, by our present perpetual and final edict, we decree and determine the appointment of the Father Atlantisz Nádasdy Abbot, to the position of Diocesan Administrator of the Diocese of Győr.

      In his duties, the new Diocesan Administrator will have the principal and primary attribution of providing advice and assistance to the Bishop of Győr in the In Gratibus management of his Diocese, under the instructions, orders and authority of the respective prelate or, in the absence of the Bishop, of the Apostolic High Commissioner.

      May Saint Himerius accompany you in your new duties.

    Fortes in Fide!

    Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the twenty-five day of January in the year of our Lord MCDLX. IV of the Pontificate of HH. Sixtus IV.




------------------------------------------------------------------

Citation:




    Atlantisz kinevezése győri Egyházmegyei Adminisztrátorrá



    Mi, a Legkiválóbb és Legtisztelendőbb Lord Adonnis, Isten kegyelméből, a Sagres-i Szent Római Egyház bíborosa,
    Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, nemzetközi bíboros-inkvizítor, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke, stb., a Magasságos és a Próféták fénye alatt, valamint Őszentsége IV. Sixtus szuverén pápa és az egyetemes egyház pápája akaratából,


      Tekintettel arra, hogy a győri püspök pillanatnyilag nem tudja ellátni feladatát, hogy egyházmegyéje In Gratibus feladatai ellásra kerüljenek, elrendeltük és elhatároztuk, és jelen örökérvényű és végleges rendeletünkkel elrendeljük és elhatározzuk Nádasdy Atlantisz Apát atya kinevezését, mint a Győri Egyházmegye Egyházmegyei Adminisztrátora.

      Az új egyházmegyei adminisztrátor fő és elsődleges feladata az lesz, hogy tanácsot és segítséget nyújtson a győri püspöknek az egyházmegye In Gratibus irányításában, a mindenkori prelátus, illetve a püspök távollétében az apostoli főbiztos rendelkezései, utasításai és felhatalmazása alapján.

      Szent Himerius kísérje Önt új feladataiban.

    Fortes in Fide!

    Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Urunk MCDLX. évének január huszonötödik napján, Őszentsége IV. Sixtus negyedik évében.




------------------------------------------------------------------
_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Dim Fév 06, 2022 7:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Appointment of Losonci Hubertusz as Vicar General of the Archdiocese of Esztergom



    Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
    Cardinal-Bishop of Saint Valentine of the Victories, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Vice Dean of the Sacred College of the Cardinals, Cardinal-Inquisitor International, Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets and by the will of HH Sixtus IV, Sovereign Pontiff and Pope of the Universal Church,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the appointment of the Father Losonci Hubertusz, to the position of Vicar General of the Metropolitan Archdiocese of Esztergom.

      In his new role, the new Vicar General will have the primary responsibility of assisting the Metropolitan Archbishop of Esztergom in his administrative and pastoral duties.

      While the Metropolitan See of Esztergom is vacant, the new Vicar General will assist the Apostolic High Commissioner in carrying out the administrative and pastoral activities of the Archdiocese.

      Without prejudice to his duties in view of the vacant See, the Vicar General is authorized to exercise the function of Diocesan Administrator of the Archdiocese of Esztergom.

      May Saint Himerius accompany you in your new duties.

    Fortes in Fide!

    Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the five day of February in the year of our Lord MCDLX. IV of the Pontificate of HH. Sixtus IV.




------------------------------------------------------------------

Citation:




    Losonci Hubertusz kinevezése az Esztergomi Főegyházmegye Általános Helynökévé.



    Mi, a Legkiválóbb és Legtisztelendőbb Lord Adonnis, Isten kegyelméből, a Szent Római Egyház Sagres-i bíborosa, Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, nemzetközi bíboros-inkvizítor, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke, stb., a Magasságos és a Próféták fénye alatt, valamint Őszentsége IV. Sixtus szuverén pápa és az egyetemes egyház pápája akaratából,

      Elrendeltük és elrendeljük, és jelen örök és végleges rendeletünkkel kimondjuk és elrendeljük Losonci Hubertusz atya kinevezését, az alábbi pozícióba: az Esztergomi Főegyházmegye Általános Helynöke.

      Új szerepkörében az új Általános Helynök elsődleges feladata az lesz, hogy segítse az Esztergomi Főegyházmegyét adminisztratív és lelkipásztori feladataiban.

      Amíg az esztergomi Érseki szék betöltetlen, az új Általános Helynök az apostoli főbiztost fogja segíteni az Érsekség adminisztratív és lelkipásztori tevékenységeinek ellátásában.

      A megüresedett székhellyel kapcsolatos feladatainak sérelme nélkül az Általános Helynök jogosult az Esztergomi Főegyházmegye egyházmegyei adminisztrátori feladatainak ellátására.

      Szent Himerius kísérje Önt új feladataiban.

    Fortes in Fide!

    Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Urunk MCDLX. évének február ötödik napján, Őszentsége IV. Sixtus negyedik évében.




------------------------------------------------------------------
_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Krasoljub



Inscrit le: 09 Déc 2018
Messages: 551

MessagePosté le: Dim Mai 08, 2022 4:25 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



+ Nadbiskupija Rijeka +
O župnom upravitelju u župi Rijeka



    Mi, monsinjor Augustin Krasoljub Iločki, nadbiskup Rijeke, štitonoša-palatin od Svetog Ivana Lateranskog, Barun Iloka, prosuđujemo, očitujemo i zaključujemo


    Po kanonskim ovlastim koje propisuje Sveta Majka Crkva, sa zborom kardinala i našim pontifikatom Sikstom IV., na području Rijeke župa, koja je pod jurisdikcijom Metropolitanske nadbiskupije Rijeka, dogodilo se ilegalno uzimanje In Gratebus pozicije župnog upravitelja od strane građanina Luiza. i time se prekršio kanon knjige druge, 2.2 stavka o župama.
    S toga, po biskupskom autoritetu, mandat Luiza. označujemo kao – NEVALJAN i osuđujemo svaki pokušaj djelovanja.


    DODATAK;
    Ovim putem pozivam vjernike župe Rijeka da ne prisustvuju misnim slavljima koje upražnjava neovlaštena osoba jer trenutno ne znamo nakane i koje liturgijske obrede štuje.

    Ovim putem iskazujemo zabrinutost proglasa nadbiskupa Udina, njegove ekselencije Mons. Ettore Asburgo D'Argovia te pozivamo na zajedničku molitvu Hrvatskog i Venecijanskog naroda kako bi Svevišnji vratio naše In Gratebus crkve u ruke vjernika i njihovih pastira.



+ Ad Maiorem Dei Gloriam +


Rijeka, Katdrala sv. Vida, VIII.V.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV


mons. Augustinus Krasoljub de Illoch, archiepiscopus de Rijeka












Citation:



+ Archdiocese of Rijeka +
About the parish administrator in the parish of Rijeka


    We, Monsignor Augustinus Krasoljub de Illoch, Archbishop of Rijeka, squire-palatine of St. John Lateran, Baron Ilok, judge, manifest and conclude


    According to the canonical powers prescribed by the Holy Mother Church, with the corps of cardinals and our pontificate Sixtus IV, in the area of Rijeka Parish, which is under the jurisdiction of the Metropolitan Archdiocese of Rijeka, illegally took In Gratebus position of parish administrator by citizen Luiza. and thus violated the canon of the second book, 2.2 paragraphs on parishes.
    Hence, by episcopal authority, the mandate of Luiza. we label it as - INVALID and condemn any attempt to act.


    ADDITION;
    I hereby call on the faithful of the parish of Rijeka not to attend Mass celebrated by an unauthorized person because we do not currently know the intentions and which liturgical rites he worships.

    We hereby express our concern at the proclamation of the Archbishop of Udine, His Excellency Mons. Ettore Asburgo D'Argovia, where he shares simillar probles as we are, so we call on you to pray together for the Croatian and Venetian people so that the Most High may return our In Gratebus churches to the hands of the faithful and their shepherds.



+ Ad Maiorem Dei Gloriam +


Rijeka, Cathedral of st. Vid, VIII.V.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV


mons. Augustinus Krasoljub de Illoch, archiepiscopus de Rijeka


_________________

Metropolitan Archbishop of Rijeka + Vice-Prefect for the Villa San Loyats + Chartulary for Center and Eastern Countries + Expert Heralds in Pontifical Colleges of Heraldry
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Krasoljub



Inscrit le: 09 Déc 2018
Messages: 551

MessagePosté le: Sam Juin 11, 2022 8:10 pm    Sujet du message: Répondre en citant




Citation:



O smrti Kralja
IX. Junius. AD. MCDLXX



Od Augustina Krasoljuba Iločkog, nadbiskupa Riječkog, Štiotnoša-palatin reda sv. Ivana Lateranskog, Baruna Iloka,

    Objavljujem, u ime Visokog Apostoslkog Nuncija i Crkve Mađarsko-Hrvatske, u dubokoj boli i žalosti, svom narodu Aristotelijanskom u Ujedinjenoj uniji Kraljevstava Mađarske i Hrvatske,

    Kralj je mrtav.

    Njegovo Veličanstvo Tomislav Rejgam, nakon kratke bolesti, pronađeno je njegovo beživotno tijelo kako mirno počiva svojim vječnim snom.

    Naša vjera nam daje nadu kako je naš ljubljeni kralj sada u pripravi iščekivanja svog vječnoga suda, kako bi otvorio vrata svetosti svoga novoga doma u Solarnome Raju. Zbog toga, u ovom tužnom i teškom trenutku, sve vjernike naše Kraljevine, pozivamo na molitvu prema Svevišnjem da podari svoju milost našem kralju. Pozivamo sve vjernike, koji su u mogućnosti, da na prozoru svoje kuće ostave upaljenu svijeću kako bi svijetlom vodili dušu našega kralja prema vječnom miru.
    Tijelo pokojnika biti će izloženo pred oltarom u Riječkoj Katedrali Sv. Vida, od 10. Lipnja do 15. Lipnja kada će biti održana ceremonija sahrane. Zvona svih katedrala i crkava u biskupijama našeg Kraljevstva Mađarsko – Hrvatskog, od Jadrana do Dunava, zvoniti će kako bi prisjetile na smrt njegova Veličanstva.

    Neka svjetlo svijeće i molitva prema Svevišnjem podari sveti mir našem Tomislavu,


Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam.
Et salutáre tuum da nobis





Rijeka, Katedrala Sv. Vida, IX.VI.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV

mons. Augustinus Krasoljub de Illoch, archiepiscopus de Rijeka




Citation:



A Király haláláról
IX. Június. MCDLXX



Augustinus Krasoljub de Illochtól, Rijeka érsekétől, a Lateráni Szent János-rend pálos lovagjától, Ilok bárójától,

    Az Apostoli Főbiztos, valamint a magyar és horvát egyház nevében mély fájdalommal és szomorúsággal közlöm a Magyar és Horvát Királyságban élő minden arisztotelészivel,

    a Király meghalott.

    Őfelsége Tomislav Rejgam rövid betegsége után, élettelen testét békésen, nyugvó örök álmában találták meg.
    Hitünk reményt ad nekünk, hogy szeretett királyunk most arra készül, hogy várja az örök ítéletet, hogy ajtót nyissanak számára a Nap Paradicsomában lévő új otthonához. Ezért ebben a szomorú és nehéz pillanatban arra hívjuk Királyságunk minden hívőjét, hogy imádkozzanak a Magasságoshoz, hogy adja meg az Ő kegyelmét Királyunknak. Felkérünk minden hívőt, aki teheti, hogy hagyjon egy meggyújtott gyertyát háza ablakán, hogy királyunk lelkét a fénnyel az örök békébe vezesse.

    A Király holttestét június 10-től június 15-ig, a temetési szertartás megtartásáig a fiumei Szent Vitus-székesegyház oltára előtt állítják ki. A Magyar és Horvát Királyságunk egyházmegyéinek valamennyi székesegyházának és templomának harangjai az Adriától a Dunáig meg fognak szólalni Őfelsége halálának emlékére.

    A gyertya fénye és a Magasságoshoz intézett ima adjon szent békét Tomislavnak,


Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam.
Et salutáre tuum da nobis





Rijeka, Cathedral St. Vitus, IX.VI.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV

mons. Augustinus Krasoljub de Illoch, archiepiscopus de Rijeka






Citation:



About the death of the King
IX. Junius. AD. MCDLXX



From Augustinus Krasoljub de Illoch, Archbishop of Rijeka, Squire-Palatine of the Order of St. John Lateran, Baron of Ilok,

    I announce, on behalf of the Apostolic High Commissioner and the Church of Hungary and Croatia, in deep pain and sorrow, to all Aristotelian people in the United Union of the Kingdoms of Hungary and Croatia,

    The king is dead.

    His Majesty Tomislav Rejgam after a short illness, was found his lifeless body resting peacefully in his eternal sleep.
    Our faith gives us hope that our beloved King is now preparing to await his eternal judgment, to open the door to the holiness of his new home in Solar Paradise. Therefore, in this sad and difficult moment, we call all the believers of our Kingdom to pray to the Most High to give His Grace to our King. We invite all believers, who are able, to leave a lighted candle on the window of their house in order to lead our king's soul to eternal peace with light.
    The body of the King will be exhibited in front of the altar in the Rijeka Cathedral of St. Vitus, from June 10 to June 15 when the funeral ceremony will be held. The bells of all cathedrals and churches in the dioceses of our Kingdom of Hungary - Croatia, from the Adriatic to the Danube, will ring to commemorate the death of His Majesty.

    May the light of the candle and the prayer to the Most High grant holy peace to our Tomislav,


Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam.
Et salutáre tuum da nobis





Rijeka, Cathedral St. Vitus, IX.VI.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV

mons. Augustinus Krasoljub de Illoch, archiepiscopus de Rijeka

_________________

Metropolitan Archbishop of Rijeka + Vice-Prefect for the Villa San Loyats + Chartulary for Center and Eastern Countries + Expert Heralds in Pontifical Colleges of Heraldry


Derničre édition par Krasoljub le Dim Juin 12, 2022 1:09 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Lun Aoű 08, 2022 9:23 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Appointment of Losonci Hubertusz as Metropolitan Archbishop of Esztergom



    Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
    Cardinal-Bishop of Saint Valentine of Victories, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Lusophone Inquisitor, Primate of Portugal, Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the appointment of the Father Losonci Hubertusz, to the position of Metropolitan Archbishop of Esztergom.

      In his new position, the new Metropolitan Archbishop of Esztergom, as the new heir of the episcopal tradition and successor of the apostles, should assume his position as the new religious guide in his Archdiocese, leading the local Aristotelian community, guiding and forming new clerics, placing himself always in a dignified position as the representative of Holy Mother Aristotelian, Universal and Roman Church in the territory of his Archdiocese and in his Country.

      The Holy Mother Church guides, prays and urges all governors, authorities, noblemen, clerics and people in general to receive, recognize and provide all necessary assistance so that the new Metropolitan Archbishop may be successful in the development of his ministry.

      The enthronement and anointing ceremony of the new Archbishop will be held in the Cathedral of the Metropolitan Archdiocese of Esztergom on a date and occasion to be arranged with the new clergyman.

      May Saint Himerius accompany you in your new duties.

    Fortes in Fide!

    Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the eight day of August, day of Saint Andrew of Gaeta, in the year of our Lord MCDLX. IV of the Pontificate of HH. Sixtus IV.




------------------------------------------------------------------

Citation:




    Losonci Hubertusz Esztergomi Érsekké való kinevezése



    Mi, a legkiválóbb és főtisztelendő Adonnis úr, Isten kegyelméből, de Sagres a Szent Római Egyház bíborosa,
    Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, Lusophone Inkvizítor, Portugália prímása, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke stb. a Magasságos és a Próféták fénye alatt,


      Eldöntöttük és elrendeltük, és jelen örök és végleges rendeletünkkel kimondjuk és elrendeljük az Atya kinevezését, Losonci Hubertusz, Esztergom Metropolita Érsekévé.

      Az új Esztergomi Metropolita Érseknek, mint a püspöki hagyomány új örökösének és az apostolok utódjának, új vallási vezetőként kell új pozíciót vállalnia érsekségében, vezetve a helyi arisztotelészi közösséget, irányítva és formálva az új klerikusokat, mindig méltó pozícióba helyezve magát, mint a Római Egyetemes Szent Arisztotelészi Anyaszentegyház képviselője érseksége területén és országában.

      Az Anyaszentegyház vezeti, imádkozik és buzdít minden vezetőt, hatóságot, nemest, egyházi embert és általában véve az embereket, hogy fogadják el, ismerjék el és minden segítséget adjanak meg ahhoz, hogy az új metropolita érsek sikeresen fejthesse ki szolgálatát.

      Az új érsek beiktatási és felkenési szertartására az Esztergomi Szent György Főszékesegyházban kerül sor, az új egyházfővel egyeztetett időpontban.

      Szent Himerius kísérje új feladataiban.

    Fortes in Fide!

    Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Augusztus nyolcadikán, Gaetai Szent András napján, az Úr MCDLX. évében, Őszentsége IV. Sixtus pápaságának negyedik évében.




------------------------------------------------------------------

Code:
[quote]
[list][img]https://i.ibb.co/JFjwTSn/Bras-o-Ajustado.png[/img]


[size=18][color=#006400][b]Appointment of Losonci Hubertusz as Metropolitan Archbishop of Esztergom[/b][/color][/size]



[i][b][color=black]Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
Cardinal-Bishop of Saint Valentine of Victories, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Lusophone Inquisitor, Primate of Portugal, Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets,[/color][/i][/b]

[list]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the appointment of the Father [url=https://www.renaissancekingdoms.com/FichePersonnage.php?lan=pt&login=Hubertusz][color=#006400][b]Losonci Hubertusz[/b][/color][/url], to the position of [color=#006400][b]Metropolitan Archbishop of Esztergom[/b][/color].

In his new position, the new Metropolitan Archbishop of Esztergom, as the new heir of the episcopal tradition and successor of the apostles, should assume his position as the new religious guide in his Archdiocese, leading the local Aristotelian community, guiding and forming new clerics, placing himself always in a dignified position as the representative of Holy Mother Aristotelian, Universal and Roman Church in the territory of his Archdiocese and in his Country.

The Holy Mother Church guides, prays and urges all governors, authorities, noblemen, clerics and people in general to receive, recognize and provide all necessary assistance so that the new Metropolitan Archbishop may be successful in the development of his ministry.

The enthronement and anointing ceremony of the new Archbishop will be held in the Cathedral of the Metropolitan Archdiocese of Esztergom on a date and occasion to be arranged with the new clergyman.

May Saint Himerius accompany you in your new duties.[/list]
[color=black][b][i]Fortes in Fide!

Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the eight day of August, day of Saint Andrew of Gaeta, in the year of our Lord MCDLX. IV of the Pontificate of HH. Sixtus IV.[/i][/b][/color]

[img]https://i.ibb.co/SQMFmdZ/Assinatura-V31.png[/img][/list]

[/quote][color=transparent]------------------------------------------------------------------[/color][img]https://i.ibb.co/0qz7mMy/Selo-Amarelo-Adonnis-CNA.png[/img]


Code:
[quote]
[list][img]https://i.ibb.co/JFjwTSn/Bras-o-Ajustado.png[/img]


[size=18][color=#006400][b]Losonci Hubertusz Esztergomi Érsekké való kinevezése[/b][/color][/size]



[i][b][color=black]Mi, a legkiválóbb és főtisztelendő Adonnis úr, Isten kegyelméből, de Sagres a Szent Római Egyház bíborosa,
Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, Lusophone Inkvizítor, Portugália prímása, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke stb. a Magasságos és a Próféták fénye alatt,[/color][/i][/b]

[list]Eldöntöttük és elrendeltük, és jelen örök és végleges rendeletünkkel kimondjuk és elrendeljük az Atya kinevezését, [url=https://www.renaissancekingdoms.com/FichePersonnage.php?lan=pt&login=Hubertusz][color=#006400][b]Losonci Hubertusz[/b][/color][/url], [color=#006400][b]Esztergom Metropolita Érsekévé[/b][/color].

Az új Esztergomi Metropolita Érseknek, mint a püspöki hagyomány új örökösének és az apostolok utódjának, új vallási vezetőként kell új pozíciót vállalnia érsekségében, vezetve a helyi arisztotelészi közösséget, irányítva és formálva az új klerikusokat, mindig méltó pozícióba helyezve magát, mint a Római Egyetemes Szent Arisztotelészi Anyaszentegyház képviselője érseksége területén és országában.

Az Anyaszentegyház vezeti, imádkozik és buzdít minden vezetőt, hatóságot, nemest, egyházi embert és általában véve az embereket, hogy fogadják el, ismerjék el és minden segítséget adjanak meg ahhoz, hogy az új metropolita érsek sikeresen fejthesse ki szolgálatát.

Az új érsek beiktatási és felkenési szertartására az Esztergomi Szent György Főszékesegyházban kerül sor, az új egyházfővel egyeztetett időpontban.

Szent Himerius kísérje új feladataiban.[/list]
[color=black][b][i]Fortes in Fide!

Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Augusztus nyolcadikán, Gaetai Szent András napján, az Úr MCDLX. évében, Őszentsége IV. Sixtus pápaságának negyedik évében.[/i][/b][/color]

[img]https://i.ibb.co/SQMFmdZ/Assinatura-V31.png[/img][/list]

[/quote][color=transparent]------------------------------------------------------------------[/color][img]https://i.ibb.co/0qz7mMy/Selo-Amarelo-Adonnis-CNA.png[/img]

_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Lun Aoű 22, 2022 2:28 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Enthronement Ceremony of the Archbishop of Esztergom



    Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
    Cardinal-Bishop of Saint Valentine of the Victories, Vice-Dean of the Sacred College of the Cardinals, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Lusophone Inquisitor, Primate of Portugal, Metropolitan Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets,


      With great joy and happiness, the Congregation for the New Apostolate is pleased to announce the Enthronement Ceremony of Monsignor Losonci Hubertusz, in the position of Metropolitan Archbishop of Esztergom.

      As Successor of the Apostles, the new Metropolitan Archbishop of Esztergom will be officially enthroned in Rome, in the Archbasilica of Saint John Lateran, in a ceremony presided over by His Holiness, Sixtus IV, Sovereign Pontiff and Pope of the Universal Church, on September 5, 1470, the Day of the Apostle St. Samoth.

      On this day, the new Archbishop will receive his episcopal anointing and blessing, under the blessing of the Patron Saint of the Holy Office.

      The Congregation for the New Apostolate invites all the people of Rome and the United Kingdom of Hungary and Croatia to unite their voices with the Holy Father, interceding and praying to the Most High for the Episcopal Ministry of the new Archbishop.

      May Saint Himerius accompany you in your new duties.

    Fortes in Fide!

    Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the eighteenth day of August, in the year of our Lord MCDLXX. IV of the Pontificate of HH. Sixtus IV.




------------------------------------------------------------------

Citation:




    Az Esztergom Érsek trónra emelése



    Mi, a legkiválóbb és főtisztelendő Adonnis úr, Isten kegyelméből, de Sagres a Szent Római Egyház bíborosa,
    Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, Lusophone Inkvizítor, Portugália prímása, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke stb. a Magasságos és a Próféták fénye alatt,


      Az Új Apostoli Kongregáció nagy örömmel és boldogsággal jelenti be a trónra emelését Monsignor Losonci Hubertusznak, mint Esztergomi Metropolita Érsek.

      Az apostolok utódaként az új Esztergomi Metropolita Érsek Rómában, a Lateráni Szent János érseki bazilikában kerül hivatalosan trónra Őszentsége, IV. Sixtus Szuverén Pápa és az Egyetemes Egyház Pápája elnökletével, 1470. szeptember 5-én, Szent Sámoth apostol napján.

      Ezen a napon az új érsek a Szent Hivatal védőszentjének áldása alatt részesül püspöki felkenésben és áldásban.

      Az Új Apostoli Kongregáció felkéri Róma és a Magyar és Horvát Királyság minden lakóját, hogy egyesítsék hangjukat a Szentatyával, közbenjárva és imádkozva a Magasságoshoz az új érsek püspöki szolgálatáért.

      Szent Himerius kísérje új feladataiban.

    Fortes in Fide!

    Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Augusztus tizennyolcadikán, az Úr MCDLX. évében, Őszentsége IV. Sixtus pápaságának negyedik évében.




------------------------------------------------------------------

Code:
[quote]
[list][img]https://i.ibb.co/JFjwTSn/Bras-o-Ajustado.png[/img]


[size=18][color=#006400][b]Enthronement Ceremony of the Archbishop of Esztergom[/b][/color][/size]



[i][b][color=black]Nos, Eminentissimus ac Reverendissimus Dominum, Dominum Adonnis, Dei Gratia, Sanctć Romanć Ecclesić Cardinalem de Sagres,
Cardinal-Bishop of Saint Valentine of the Victories, Vice-Dean of the Sacred College of the Cardinals, High Apostolic Commissioner and Chancellor of the Congregation for the New Apostolate, Lusophone Inquisitor, Primate of Portugal, Metropolitan Archbishop of Braga, Bishop of Lamego and Ostia, et. al., under the light of the Most High and the Prophets,[/color][/i][/b]

[list]With great joy and happiness, the Congregation for the New Apostolate is pleased to announce the Enthronement Ceremony of [url=https://www.renaissancekingdoms.com/FichePersonnage.php?lan=pt&login=Hubertusz][color=#006400][b]Monsignor Losonci Hubertusz[/b][/color][/url], in the position of [color=#006400][b]Metropolitan Archbishop of Esztergom[/b][/color].

As Successor of the Apostles, the new Metropolitan Archbishop of Esztergom will be officially enthroned in Rome, in the Archbasilica of Saint John Lateran, in a ceremony presided over by His Holiness, Sixtus IV, Sovereign Pontiff and Pope of the Universal Church, on September 5, 1470, the Day of the Apostle St. Samoth.

On this day, the new Archbishop will receive his episcopal anointing and blessing, under the blessing of the Patron Saint of the Holy Office.

The Congregation for the New Apostolate invites all the people of Rome and the United Kingdom of Hungary and Croatia to unite their voices with the Holy Father, interceding and praying to the Most High for the Episcopal Ministry of the new Archbishop.

May Saint Himerius accompany you in your new duties.[/list]
[color=black][b][i]Fortes in Fide!

Given in Rome, at the Palazzo dei Convertendi, on the eighteenth day of August, in the year of our Lord MCDLXX. IV of the Pontificate of HH. Sixtus IV.[/i][/b][/color]

[img]https://i.ibb.co/SQMFmdZ/Assinatura-V31.png[/img][/list]

[/quote][color=transparent]------------------------------------------------------------------[/color][img]https://i.ibb.co/0qz7mMy/Selo-Amarelo-Adonnis-CNA.png[/img]


Code:
[quote]
[list][img]https://i.ibb.co/JFjwTSn/Bras-o-Ajustado.png[/img]


[size=18][color=#006400][b]Az Esztergom Érsek trónra emelése[/b][/color][/size]



[i][b][color=black]Mi, a legkiválóbb és főtisztelendő Adonnis úr, Isten kegyelméből, de Sagres a Szent Római Egyház bíborosa,
Győzedelmes Szent Bálint bíboros-püspök, az Új Apostoli Kongregáció apostoli főbiztosa és kancellárja, Lusophone Inkvizítor, Portugália prímása, Braga érseke, Lamego és Ostia püspöke stb. a Magasságos és a Próféták fénye alatt,[/color][/i][/b]

[list]Az Új Apostoli Kongregáció nagy örömmel és boldogsággal jelenti be a trónra emelését [url=https://www.renaissancekingdoms.com/FichePersonnage.php?lan=pt&login=Hubertusz][color=#006400][b]Monsignor Losonci Hubertusznak[/b][/color][/url], mint [color=#006400][b]Esztergomi Metropolita Érsek[/b][/color].

Az apostolok utódaként az új Esztergomi Metropolita Érsek Rómában, a Lateráni Szent János érseki bazilikában kerül hivatalosan trónra Őszentsége, IV. Sixtus Szuverén Pápa és az Egyetemes Egyház Pápája elnökletével, 1470. szeptember 5-én, Szent Sámoth apostol napján.

Ezen a napon az új érsek a Szent Hivatal védőszentjének áldása alatt részesül püspöki felkenésben és áldásban.

Az Új Apostoli Kongregáció felkéri Róma és a Magyar és Horvát Királyság minden lakóját, hogy egyesítsék hangjukat a Szentatyával, közbenjárva és imádkozva a Magasságoshoz az új érsek püspöki szolgálatáért.

Szent Himerius kísérje új feladataiban.[/list]
[color=black][b][i]Fortes in Fide!

Kelt Rómában, a Palazzo dei Convertendiben, Augusztus tizennyolcadikán, az Úr MCDLX. évében, Őszentsége IV. Sixtus pápaságának negyedik évében.[/i][/b][/color]

[img]https://i.ibb.co/SQMFmdZ/Assinatura-V31.png[/img][/list]

[/quote][color=transparent]------------------------------------------------------------------[/color][img]https://i.ibb.co/0qz7mMy/Selo-Amarelo-Adonnis-CNA.png[/img]

_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Losonci_Hubertusz



Inscrit le: 14 Fév 2021
Messages: 318
Localisation: Rome - Esztergom

MessagePosté le: Sam Sep 03, 2022 10:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Metropolitan Archidiocese of Esztergom
Nihil obstat for the administration of the sacraments


We Monsignor Losonci Hubertusz Metropolitan Archbishop of Esztergom

Declare that "Nihil obstat" at the administration of the sacraments to: His Majesty Zederikus Visegrády of the Fellegvári House [Zederikus] resident in the city of Esztergom, Kingdom of Hungary and Croatia by His Eminence Francesco Maria Sforza [Francesco_maria] Cardinal Deacon of Saint'Adonia alle Terme.

Under His full responsibility, he will fulfill the obligations relating to registration and control, in accordance with the Canon Law, of custom and established practice.


Esztergom, III.IX.MCDLXX Sixti IV PP Anno IV





_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> L'Église du Royaume de Hongrie et de Croatie - Church of the Kingdom of Hungary and Croatia Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller ŕ la page Précédente  1, 2, 3 ... , 10, 11, 12  Suivante
Page 11 sur 12

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com