L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[CESE/SRING] On the situation of Treves/Trier

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Egal



Inscrit le: 15 Jan 2009
Messages: 5380

MessagePosté le: Ven Nov 16, 2012 12:12 pm    Sujet du message: [CESE/SRING] On the situation of Treves/Trier Répondre en citant

Citation:
Citation:



To the Archbishop and the Bishop responsibles of the lands over the Diocese of Besançon,
To the Archbishop and the Bishop responsibles of the lands over the Diocese of Mainz,
To the Faithfuls and Believers living in the Archdiocese of Trèves/Trier

we, Our Eminence Mgr Edoardo Borromeo Borromeo Galli, Cardinal and Metropolitan Archbishop of Milan, Italian Vice-primate and Imperial Religious Advisor, being the First Vice-primate of the CESE/SRING and representing the Bishops of the Primacy of the SRING, pronounce this document, over the hard situation of the Aristotelian Church involving the lands into the Diocese of Treves/Trier, as a temporary - but needed - solution.

It had been decided in the past that those places, populated by people of both the French and German languages, would be under the direct responsibility of the Primacy, represented by one or more cleric coming from the German clergy. On the emergence of these times, we had indeed to define a temporary alternative, for the goodness of inhabitants who would lack the presence of the Aristotelian Church among them:

- starting from the date of this pronouncement, the administration of the Diocese of Trier/Treves will be kept on a joint effort of both the Dioceses of Besançon and Mainz, which will cooperate sending their clerics to provide the religious presence needed by all the faithfuls living there.
The Archbishop of Besançon, in coordination with the Archbishop of Mainz, will be able, in addition, to nominate/revoke clercis, and to treat all religious matters (episcopal tribunal), if needed.


This document comes after a debate among all the Vice-primates, for the help of the work of Our Beloved Primate, H. Em. Mgr Leopold de Ligne, and its measures will last until a final deliberation of all the CESE leaded by the Primate or a newer public act on the matter.

May the Most High protect His Sons.

Ad majorem Dei gloriam

H. Em. Mgr Edoardo Borromeo Borromeo Galli
Cardinal and Metropolitan Archbishop of Milan
Italian Vice-primate and First Vice-primate
Imperial Religious Advisor




Written in Rome, on the 8th day of the 11th month, in the Year of Our Lord MCDLX.





Citation:


A l'Archevêque et le Évêque responsables des terres du Diocèse de Besançon,
A l'Archevêque et le Évêque responsables des terres du Diocèse de Mainz,
Aux Fidèles et Croyants vivant dans l'Archidiocèse de Trèves,

Nous, Son Eminence Edoardo Borromeo Borromeo Galli, Cardinal et Achevêque Métropolitain de Milan, Vice-Primat Italien et Conseiller Religieux Impérial, de par notre charge de Premier Vice-Primat du CESE/SRING et représenatnt des évêques de la Primatie du SRING, annonçons par la présente, prendre une mesure au sujet de l'Eglise Aristotélicienne incluant les terres du Diocèse de Trèves/Trier, solution temporaire, mais nécessaire.

I a été décidé dans le passé que ces villages, contenant des personnes francophones ou germanophones, seraient sous la responsabilité directe de la Primatie, représentée par un ou plusieurs clercs du clergé Allemand. En ces temps urgents, nous avons cependant à définir une alternative temporaire, pour le bien-être des habitants qui manquent de la présence de l'Eglise Aristotélicienne parmi eux:

- a compter de la date de cette publication, l'administration du Diocèse de Trèves/Trier sera tenue conjointement par les Diocèses de Besançon et de Mainz, qui coopèreront en envoyant éventuellement des clercs pour assurer une présence religieuse pour tous les fidèles vivant là.
L'Achevêque de Besançon et de Mainz, conjointement, pourront, en outre, nommer ou révoquer des clercs, ou gérer les affaires religieuses (officialité épiscopale), si besoin.


Ce document a été rédigé après un débat entre les Vice-Primats, afin d'aider notre bien-aimé Primat, SE Leopold de Ligne, et ses mesures seront d'application jusqu'à une délibération finale de toute le CESE, conduite par le Primat ou par une nouvelle annonce publique sur l'affaire.


Puisse le Tout-Puissant protéger Ses Enfants,

Ad majorem Dei gloriam


Son Eminence Edoardo Borromeo Borromeo Galli,
Cardinal et Achevêque Métropolitain de Milan,
Vice-Primat Italien et Premiér Vice-Primat
Conseiller Religieux Impérial




Écrit à Rome, le 8ème jour du 11ème mois, dans l'Année de Notre Seigneur MCDLX.



Citation:



All'Arcivescovo e al Vescovo responsabili delle terre della Diocesi di Besançon,
All'Arcivescovo e al Vescovo responsabili delle terre della Diocesi di Mainz,
Ai Fedeli e Credenti che risiedano nell'Arcidiocesi di Trier

noi, Nostra Eminenza Monsignor Edoardo Borromeo Borromeo Galli, Cardinale ed Arcivescovo Metropolita di Milano, Vice-primate italofono e Consigliere Religioso Imperiale, quale Primo Vice-primate del CESE/SRING e rappresentante dei Vescovi della Primazia dello SRING promulghiamo questo documento, sulla difficile situazione della Chiesa Aristotelica riguardo le terre della Diocesi di Treves/Trier, come una temporanea - ma necessaria - soluzione.

E' stato deciso in passato che quei luoghi, abitati sia da gente di lingua Francese che Tedesca, sarebbero rimasti sotto la diretta responsabilità della Primazia, rappresentata da uno o più chierici provenienti dal clero tedesco. Nell'emergenza dettata da questi tempi, abbiamo stabilito invece un'alternativa temporanea per il bene degli abitanti, che sentono la mancanza della Chiesa Aristotelica tra di loro:

- a partire dalla pubblicazione di quest'atto, l'amministrazione della Diocesi di Trier/Treves sarà mantenuta con uno sforzo congiunto di entrambe le Diocesi di Besançon e Mainz, che coopereranno inviando i propri ministri per garantire la presenza religiosa di cui necessiti ogni fedele ivi vivente.
L'Arcivescovo di Besançon, in collaborazione con l'Arcivescovo di Mainz, avrà in aggiunta l'opportunità di nominare/revocare chierici e di gestire ogni causa di materia religiosa (ovvero di competenza del tribunale episcopale), se ve ne fosse il bisogno.


Questo documento giunge dopo una discussione avvenuta tra tutti i Vice-primate, a sostegno del lavoro del Nostro Beneamato Primate, S. Em. Monsignor Leopold de Ligne, e le sue indicazioni avranno valore sino ad una delibera conclusiva da parte di tutto il CESE, guidato dal Primate, o ad un ulteriore provvedimento sulla questione.

Possa l'Altissimo proteggere i Suoi figli.

Ad majorem Dei gloriam

S. Em. Monsignor Edoardo Borromeo Galli
Cardinale ed Arcivescovo Metropolita di Milano
Vice-primate italofono e Primo Vice-primate
Consigliere Religioso Imperiale




Scritto a Roma, nell'ottavo giorno dell'undicesimo mese dell'Anno di Nostro Signore MCDLX.



Citation:



An den Erzbischof und den Bischof, verantwortlich für die Länder von Besançon,
An den Erzbischof und den Bischof, verantwortlich für die Länder von Mainz,
An die Gläubigen der Erzdiözese Trèves/Trier

Wir, seine Eminenz Edoardo Borromeo Borromeo Galli, Kardinal und Metropolit-Erzbischof von Mailand, Italienischer Vize-primas Und Imperialer Kirchenrat, in Position des ersten Vize-Primas der CESE/SRING und Repräsentant der Bischöfe des Primats des Heiligen römischen Reiches, verkünden dieses Dokument, welches auf die schwere Situation der Aristotelischen Kirche um die Länder der Erzdiözese Trier Bezug nimmt, als zeitweilige, aber benötigte, Lösung:

Es ist in der Vergangenheit beschlossen worden, dass jene Orte, sowohl von Deutschen als auch Französisch sprechenden Gläubigen bewohnt, fortab unter der direkten Supervision des Primats stehen, repräsentiert durch einen Kleriker aus Reihen der Deutschen Kirche. Mit dem Aufkommen der heutigen Zeiten und Änderungen, wurde es uns nötig eine Übergangslösung zu finden für die Güte und zum Wohl der Bewohner, die die Präsenz der Aristotelischen Kirche unter ihnen suchen:

- von diesem Tage ab wird die Administration der Erzdiözese Trier in die gemeinsamen Hände der Diözesen von Besançon und Mainz gelegt, die in der Entsendung von Geistlichen in die Gebiete der Diözese Trier kooperieren werden um die benötigte kirchliche Präsenz sicherzustellen.

Der Erzbischof von Besançon, in Koordination mit dem Bischof von Mainz, sind hiermit befugt, darüber hinaus, Geistliche zu nominieren oder abzusetzen und alle religiösen Fragen zu klären, so benötigt.


Dieses Dokument folgt der Diskussion der Vize-Primasse zur Hilfe unseren geliebten Primas, seiner Eminenz Leopold de Ligne, und seine Maßgaben werden so lange währen, bis eine endgültige Entscheidung der CESE über die Sache getroffen wird.

Möge der Allmächtige Seine Kinder schützen.

Ad majorem Dei gloriam

Seine Eminenz Edoardo Borromeo Borromeo Galli
Kardinal und Metropol-Erzbischof von Mailand
Vize Primas der italienischen geodogmatischen Zone und Erster Vize-primas der CESE
Imperialer Kirchenrat




Geschrieben zu Rom am achten Tage im elften Monat, im Gnadenjahr MCDLX.


_________________
H. Em. Edoardo Borromeo Galli
Bishop In Partibus of Beyrouth
Roman Emeritus Cardinal
Archiexorcist

old:http://i67.tinypic.com/254zdoz.png
older: http://img543.imageshack.us/img543/5503/egal2.gif
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com