L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[Annonces] Eglise Aristotélicienne / Aristotelic Church
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 54, 55, 56 ... 83, 84, 85  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Pie de Valence
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 04 Nov 2012
Messages: 7310
Localisation: Langres/Joinville

MessagePosté le: Mer Mai 02, 2018 8:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
Levée d'Interdit de Vikentios



Nous, membres du Consistoire Pontifical Francophone


- ayant appris que Messire Marc-Antoine di Leostilla, Duc de Nice, plus connu sous le nom de Vikentios s'était confessé sur ses errements passés,

- ayant été informés qu'il a aidé l’Église en Savoie contre des brigands et une expédition réformée,


lui accordons quittance et levons l'Interdit sous lequel il était placé depuis le 18 juillet 1465.


Nous espérons donc pouvoir désormais lui faire pleine et entière confiance car, au cas où il serait relaps, l'Eglise n'aurait alors plus d'autre choix que d'en saisir l'Inquisition et nous préférons l'en avertir, non à titre de menace, mais pour qu'il sache bien les risques qu'il prendrait à retomber dans ses anciennes erreurs, car, comme le dit le proverbe, un homme averti en vos deux.



Rédigé et scellé au nom du Consistoire Pontifical Francophone par nous, Pie II de Valence, cardinal national électeur, le 1er mai 1466, sous le pontificat de Sa Sainteté Innocent VIII.



SE Pie II de Valence,
Cardinal et Archevêque honoraire de Lyon




---------------------------------------------------------------
Code:
[quote][b][color=darkblue][size=18]Levée d'Interdit de Vikentios[/size][/color] [/b]



[b]Nous, membres du Consistoire Pontifical Francophone


- ayant appris que Messire [color=green]Marc-Antoine di Leostilla[/color], Duc de Nice, plus connu sous  le nom de [color=green]Vikentios[/color] s'était confessé sur ses errements passés,

- ayant été informés qu'il a aidé l’Église en Savoie contre des brigands et une expédition réformée,


[color=brown] lui accordons quittance et levons l'Interdit sous lequel il était placé depuis le 18 juillet 1465.[/color]


Nous espérons donc pouvoir désormais lui faire pleine et entière confiance car, [color=brown]au cas où il serait relaps[/color], l'Eglise n'aurait alors plus d'autre choix que d'en saisir l'Inquisition et nous préférons l'en avertir, non à titre de menace, mais pour qu'il sache bien les risques qu'il prendrait à retomber dans ses anciennes erreurs, car, comme le dit le proverbe, un homme averti en vos deux.[/b]
 

[i]Rédigé et scellé au nom du Consistoire Pontifical Francophone par nous, Pie II de Valence, cardinal national électeur, le 1er mai 1466, sous le pontificat de Sa Sainteté Innocent VIII. [/i]

[img]http://img94.xooimage.com/files/8/e/a/sceaupieiiior-3bb1f90.gif[/img]
[i]
SE Pie II de Valence,
Cardinal et Archevêque honoraire de Lyon[/i]

[/quote]

_________________
"Le modernisme n'est ni une dérive, ni une horreur, ni une maladie honteuse. C'est le terreau de la rénovation de l'Eglise, la terreur des conservateurs, l'air pur qui vivifiera la foi" (Pie II de Valence)
"On n'est jamais dans le mensonge quand on prêche la paix et l'apaisement, toujours quand on prêche la haine d'autrui" (Pie II de Valence)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nicolino



Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 5364
Localisation: Ducado de Gandía, Reino de Valencia

MessagePosté le: Jeu Mai 03, 2018 1:01 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Elevation of NReis Ribeiro de Sousa Coutinho to the charge of Chancellor of the Congregation of the Saint Office



    We, Nicolás Borja, as Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Camerarius,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,



      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the elevation of NReis Ribeiro de Sousa Coutinho [ NReis ] to the charge of Chancellor of the Congregation of the Saint Office.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Anno Domini MCDLXVI, I Maius, Roma



    For the Sacred College of Cardinals, Nicolás Borja,
    Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Camerarius.



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Elevation of  NReis Ribeiro de Sousa Coutinho to the charge of Chancellor of the Saint Office[/b][/color][/size]



[b]We, Nicolás Borja, as Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Camerarius,
In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the elevation of [b][color=#FFCC00]NReis Ribeiro de Sousa Coutinho[/color][/b] [size=9][ NReis ][/size] to the charge of Chancellor of the Congregation of the Saint Office.[/list]

[i][b]Ad Majorem Dei Gloriam[/b][/i]

Anno Domini MCDLXVI, I Maius, Roma

[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

 [i]For the Sacred College of Cardinals, Nicolás Borja,
Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Camerarius.[/i][/list]
[/quote]


_________________

A schism? Just try it. I will strip you of all you have...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Nicolino



Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 5364
Localisation: Ducado de Gandía, Reino de Valencia

MessagePosté le: Jeu Mai 03, 2018 4:00 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nominatio Archidiaconi Romæ



    Nos, Nicolaus Borgia, Sanctæ Romanæ Ecclesiæ Cardinalis Camerarius,
    In nomine Cardinalium Sanctæ Ecclesiæ Aristotelicæ in Sancto Collegio congregatorum, ante Omnipotentem Deum et in Aristotelis conspecto, Dei et Innocentii VIII Papae Gratia ,



      Decrevimus et præscripsimus , et per nostrum hodiernum edictum perpetuum et definitivum, dicimus et disponimus elevationem Alphonsum Cardinalem Foscari [ Cesarino ] ad officium Cardinalis Archidiaconi Romæ.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Datum Romæ die III mensis III Anno Domini MCDLXVI.




    Pro Sancto Collegio Cardinalium, Nicolaus Borgia,
    Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Camerarius.



Code:
[quote][list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Nominatio Archidiaconi Romæ[/b][/color][/size]



[b]Nos, Nicolaus Borgia, Sanctæ Romanæ Ecclesiæ Cardinalis Camerarius,
In nomine Cardinalium Sanctæ Ecclesiæ Aristotelicæ in Sancto Collegio congregatorum, ante Omnipotentem Deum et in Aristotelis conspecto, Dei et Innocentii VIII Papae Gratia ,[/b]


[list][color=black]Decrevimus et præscripsimus , et per nostrum hodiernum edictum perpetuum et definitivum, dicimus et disponimus elevationem [/color][b][color=#FFCC00]Alphonsum Cardinalem Foscari[/color][/b][color=black] [size=9][ Cesarino ][/size] ad officium Cardinalis Archidiaconi Romæ.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Datum Romæ die III mensis III Anno Domini MCDLXVI.   


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

 [i]Pro Sancto Collegio Cardinalium, Nicolaus Borgia,
Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Camerarius.[/i][/list]
[/quote]

_________________

A schism? Just try it. I will strip you of all you have...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Jeu Mai 03, 2018 1:34 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



    Nomination de l'Archidiacre de Rome



    Nous, Nicolás Borgia, à titre de Cardinal-Camerlingue de la Sainte Eglise Romaine,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,




      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la nomination de Son Éminence Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin à la fonction d'Archidiacre de Rome.


    Ad Mariorem Dei Gloriam

    Donné à Rome, le troisième jour du troisième mois de l'An du Seigneur MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux, Nicolás Borgia,
    Cardinal-Camerlingue de la Sainte Eglise.


Citation:




    Appointment of the Archdeacon of Roma



    We, Nicolás Borgia, Cardinal Camerlengo of the Holy Roman Church,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,




      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and definitive edict, declare, rule and appoint His Eminence Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin as Archdeacon of Rome.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome, the third day of the third month of the Holy Year MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals, H.E. Nicolás Borgia,
    Cardinal Camerlengo of the Holy Church.



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]

[color=#FFCC00][b][size=20]Nomination de l'Archidiacre de Rome[/size][/b][/color]



[color=black][b]Nous, Nicolás Borgia, à titre de Cardinal-Camerlingue de la Sainte Eglise Romaine,
Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,
,[/b]



[list]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la nomination de [b]Son Éminence Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin[/b] à la fonction d'Archidiacre de Rome.[/list]

[b]Ad Mariorem Dei Gloriam[/b]

Donné à Rome, le troisième jour du troisième mois de l'An du Seigneur MCDLXVI.[/color]

[img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux, Nicolás Borgia,
Cardinal-Camerlingue de la Sainte Eglise.[/i][/list][/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]


[color=#FFCC00][b][size=20]Appointment of the Archdeacon of Roma[/size][/b][/color]



[color=black][b]We, Nicolás Borgia, Cardinal Camerlengo of the Holy Roman Church,
In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,
[/b]



[list]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and definitive edict, declare, rule and appoint [b]His Eminence Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin[/b] as Archdeacon of Rome.[/list]

[b]Ad Maiorem Dei Gloriam[/b]

Given in Rome, the third day of the third month of the Holy Year MCDLXVI.[/color]

[img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img]

For the Sacred College of Cardinals, H.E. Nicolás Borgia,
Cardinal Camerlengo of the Holy Church.[/list][/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Jeu Mai 03, 2018 1:39 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Des nouvelles juridictions ecclésiastiques


    Nous, cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne Universelle & Romaine, réunis en Sacré Collège, devant le Très Haut & sous le regard d’Aristote, au nom de Sa Sainteté Innocent VIII,

    Avons statué & ordonné, & par notre présent édit perpétuel & définitif, disons, statuons & ordonnons les modifications suivantes aux juridictions ecclésiastiques conformément à la volonté du Souverain Pontife:


    - Le diocèse suffragant d'Udine est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
    - Le patriarcat d'Aquileia est supprimé ainsi que sa juridiction;
    - La province ecclésiastique d'Aquilée est supprimée;
    - À sa place est constituée la province ecclésiastique d'Udine, comprenant l'archidiocèse métropolitain d'Udine et les diocèses suffragants de Parenzo, Concordia et Pola;
    - Le diocèse suffragant de Trévise est rattaché à la province ecclésiastique de Venise en tant que suffragant du patriarcat de Venise;

    - Le diocèse suffragant de Modène est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
    - L'archidiocèse métropolitain de Ravenne est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
    - La province ecclésiastique de Ravenne est supprimée;
    - À sa place est constituée la province ecclésiastique de Modène, comprenant l'archidiocèse métropolitain de Modène et les diocèses suffragants de Reggio, Parma et Piacenza;

    - Le diocèse suffragant d'Utrecht est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
    - L'archidiocèse métropolitain de Cologne est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
    - La province ecclésiastique de Cologne est supprimée;
    - À sa place est constituée la province ecclésiastique d'Utrecht, comprenant l'archidiocèse métropolitain d'Utrecht;

    - L'archidiocèse métropolitain de Trèves est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
    - Le diocèse suffragant de Metz est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
    - La province ecclésiastique de Trèves est supprimée;
    - L'attachement du diocèse suffragant de Toul à la province ecclésiastique de Besançon est confirmé;

    - L'archidiocèse suffragant de Rennes et le diocèse suffragant de Nantes sont détachés de la province ecclésiastique de Tours;
    - L'archidiocèse suffragant de Rennes est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
    - Est constituée la province ecclésiastique de Rennes , comprenant l'archidiocèse métropolitain de Rennes et le diocèse suffragant de Nantes;

    - Le diocèse suffragant de Toulon est détaché de la province ecclesiastique d'Arles, il est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
    - Le diocèse suffragant de Nice est détaché de la province ecclesiastique d'Embrun, il est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;

    - Le diocèse suffragant de Osma est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
    - L'archidiocèse métropolitain de Toledo est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
    - La province ecclésiastique de Toledo est supprimée;
    - À sa place est constituée la province ecclésiastique de Osma, comprenant l'archidiocèse métropolitain de Osma et le diocèse suffragant de Segovia;

    Tous les (archi)diocèses immédiatement soumis au Saint-Siège tombent dans la disponibilité totale et exclusive du Saint-Siège, seul le Souverain Pontife ou le Sacré Collège peuvent en disposer.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le III jour de mai de l’an de grâce MCDLXVI de Notre Seigneur


    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.






Citation:




    On the new ecclesiastical jurisdictions


    We, cardinals of the Universal & Roman Holy Aristotelian Church, assembled in Sacred College, before the Most Hight & under the gaze of Aristotle, in the name of His Holiness Innocent VIII,


    Have decreed and ordered, and through our present edict, perpetual & definitive, declare, decree and ordain the following modifications to the ecclesiastical jurisdictions in accordance with the will of the Sovereign Pontiff:


    - The suffragan diocese of Udine is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
    - The patriarchate of Aquileia is suppressed as well as its jurisdiction;
    - The ecclesiastical province of Aquileia is suppressed;
    - In its place is constituted the ecclesiastical province of Udine, including the metropolitan archdiocese of Udine and the suffragan dioceses of Parenzo, Concordia and Pola;
    - The suffragan diocese of Treviso is attached to the ecclesiastical province of Venice as a suffragan of the patriarchate of Venice;

    - The suffragan diocese of Modena is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
    - The metropolitan archdiocese of Ravenna is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
    - The ecclesiastical province of Ravenna is suppressed;
    - In its place is constituted the ecclesiastical province of Modena, including the metropolitan archdiocese of Modena and the suffragan dioceses of Reggio, Parma and Piacenza;

    - The suffragan diocese of Utrecht is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
    - The metropolitan archdiocese of Cologne is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
    - The ecclesiastical province of Cologne is suppressed;
    - In its place is constituted the ecclesiastical province of Utrecht, including the metropolitan archdiocese of Utrecht;

    - The metropolitan archdiocese of Trier is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
    - The suffragan diocese of Metz is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
    - The ecclesiastical province of Trier is suppressed;
    - The attachment of the suffragan diocese of Toul to the ecclesiastical province of Besancon is confirmed;

    - The suffragan archdiocese of Rennes and the suffragan diocese of Nantes are detached from the ecclesiastical province of Tours;
    - The suffragan archdiocese of Rennes is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
    - Is constituted the ecclesiastical province of Rennes, including the metropolitan archdiocese of Rennes and the suffragan diocese of Nantes;

    - The suffragan diocese of Toulon is detached from the ecclesiastical province of Arles, it is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
    - The suffragan diocese of Nice is detached from the ecclesiastical province of Embrun, it is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;

    - The suffragan diocese of Osma is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
    - The metropolitan archdiocese of Toledo is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
    - The ecclesiastical province of Toledo is suppressed;
    - In its place is constituted the ecclesiastical province of Osma, including the metropolitan archdiocese of Osma and the suffragan diocese of Segovia;

    All the (arch)dioceses immediately subject to the Holy See fall into the total and exclusive availability of the Holy See, only the Sovereign Pontiff or the Sacred College can dispose of them.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given at Rome the III day oMay in the year of grace MCDLXVI of Our Lord


    For the college of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.






Code:
[quote]
[list][img]http://img11.hostingpics.net/pics/148483Vatican200.png[/img]


[size=18][color=#FFCC00][b]Des nouvelles juridictions ecclésiastiques[/b][/color][/size]


[b]Nous, cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne Universelle & Romaine, réunis en Sacré Collège, devant le Très Haut & sous le regard d’Aristote, au nom de Sa Sainteté Innocent VIII,[/b]

Avons statué & ordonné, & par notre présent édit perpétuel & définitif, disons, statuons & ordonnons les modifications suivantes aux juridictions ecclésiastiques conformément à la volonté du Souverain Pontife:


- Le diocèse suffragant d'Udine est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
- Le patriarcat d'Aquileia est supprimé ainsi que sa juridiction;
- La province ecclésiastique d'Aquilée est supprimée;
- À sa place est constituée la province ecclésiastique d'Udine, comprenant l'archidiocèse métropolitain d'Udine et les diocèses suffragants de Parenzo, Concordia et Pola;
- Le diocèse suffragant de Trévise est rattaché à la province ecclésiastique de Venise en tant que suffragant du patriarcat de Venise;

- Le diocèse suffragant de Modène est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
- L'archidiocèse métropolitain de Ravenne est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
- La province ecclésiastique de Ravenne est supprimée;
- À sa place est constituée la province ecclésiastique de Modène, comprenant l'archidiocèse métropolitain de Modène et les diocèses suffragants de Reggio, Parma et Piacenza;

- Le diocèse suffragant d'Utrecht est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
- L'archidiocèse métropolitain de Cologne est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
- La province ecclésiastique de Cologne est supprimée;
- À sa place est constituée la province ecclésiastique d'Utrecht, comprenant l'archidiocèse métropolitain d'Utrecht;

- L'archidiocèse métropolitain de Trèves est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
- Le diocèse suffragant de Metz est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
- La province ecclésiastique de Trèves est supprimée;
- L'attachement du diocèse suffragant de Toul à la province ecclésiastique de Besançon est confirmé;

- L'archidiocèse suffragant de Rennes et le diocèse suffragant de Nantes sont détachés de la province ecclésiastique de Tours;
- L'archidiocèse suffragant de Rennes est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
- Est constituée la province ecclésiastique de Rennes , comprenant l'archidiocèse métropolitain de Rennes et le diocèse suffragant de Nantes;

- Le diocèse suffragant de Toulon est détaché de la province ecclesiastique d'Arles, il est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
- Le diocèse suffragant de Nice est détaché de la province ecclesiastique d'Embrun, il est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;

- Le diocèse suffragant de Osma est élevé au rang d'archidiocèse métropolitain;
- L'archidiocèse métropolitain de Toledo est privé de sa juridiction et revient à être immédiatement soumis au Saint-Siège;
- La province ecclésiastique de Toledo est supprimée;
- À sa place est constituée la province ecclésiastique de Osma, comprenant l'archidiocèse métropolitain de Osma et le diocèse suffragant de Segovia;

Tous les (archi)diocèses immédiatement soumis au Saint-Siège tombent dans la disponibilité totale et exclusive du Saint-Siège, seul le Souverain Pontife ou le Sacré Collège peuvent en disposer.


[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam[/b][/i]

[b]Donné à Rome le III jour de mai de l’an de grâce MCDLXVI de Notre Seigneur[/b]

[img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img]
[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i]
[/list]

[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://img11.hostingpics.net/pics/148483Vatican200.png[/img]


[size=18][color=#FFCC00][b]On the new ecclesiastical jurisdictions[/b][/color][/size]


[b]We, cardinals of the Universal & Roman Holy Aristotelian Church, assembled in Sacred College, before the Most Hight & under the gaze of Aristotle, in the name of His Holiness Innocent VIII,[/b]


Have decreed and ordered, and through our present edict, perpetual & definitive, declare, decree and ordain the following modifications to the ecclesiastical jurisdictions in accordance with the will of the Sovereign Pontiff:


- The suffragan diocese of Udine is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
- The patriarchate of Aquileia is suppressed as well as its jurisdiction;
- The ecclesiastical province of Aquileia is suppressed;
- In its place is constituted the ecclesiastical province of Udine, including the metropolitan archdiocese of Udine and the suffragan dioceses of Parenzo, Concordia and Pola;
- The suffragan diocese of Treviso is attached to the ecclesiastical province of Venice as a suffragan of the patriarchate of Venice;

- The suffragan diocese of Modena is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
- The metropolitan archdiocese of Ravenna is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
- The ecclesiastical province of Ravenna is suppressed;
- In its place is constituted the ecclesiastical province of Modena, including the metropolitan archdiocese of Modena and the suffragan dioceses of Reggio, Parma and Piacenza;

- The suffragan diocese of Utrecht is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
- The metropolitan archdiocese of Cologne is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
- The ecclesiastical province of Cologne is suppressed;
- In its place is constituted the ecclesiastical province of Utrecht, including the metropolitan archdiocese of Utrecht;

- The metropolitan archdiocese of Trier is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
- The suffragan diocese of Metz is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
- The ecclesiastical province of Trier is suppressed;
- The attachment of the suffragan diocese of Toul to the ecclesiastical province of Besancon is confirmed;

- The suffragan archdiocese of Rennes and the suffragan diocese of Nantes are detached from the ecclesiastical province of Tours;
- The suffragan archdiocese of Rennes is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
- Is constituted the ecclesiastical province of Rennes, including the metropolitan archdiocese of Rennes and the suffragan diocese of Nantes;

- The suffragan diocese of Toulon is detached from the ecclesiastical province of Arles, it is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
- The suffragan diocese of Nice is detached from the ecclesiastical province of Embrun, it is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;

- The suffragan diocese of Osma is elevated to the rank of metropolitan archdiocese;
- The metropolitan archdiocese of Toledo is deprived of its jurisdiction and returns to be immediately subject to the Holy See;
- The ecclesiastical province of Toledo is suppressed;
- In its place is constituted the ecclesiastical province of Osma, including the metropolitan archdiocese of Osma and the suffragan diocese of Segovia;

All the (arch)dioceses immediately subject to the Holy See fall into the total and exclusive availability of the Holy See, only the Sovereign Pontiff or the Sacred College can dispose of them.


[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam[/b][/i]

[b]Given at Rome the III day oMay in the year of grace MCDLXVI of Our Lord[/b]

[img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img]
[b]For the college of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/b]
[/list]

[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nicolino



Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 5364
Localisation: Ducado de Gandía, Reino de Valencia

MessagePosté le: Sam Mai 05, 2018 1:38 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Appointment of members of the College of Refrendaires



    We, Nicolás Borgia, Cardinal Camerlengo of the Holy Roman Church,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,




      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and definitive edict, declare, rule and appoint the following members of the College of Refendaires of the Tribunal of the Signatura Apostolica:

      • Estrella.de.luna
      • Arnarion
      • Cesarino
      • Eduardo
      • Oberon
      • Kalixtus
      • Gropius
      • Ariana_anthea
      • Cathelineau
      • Richard de Cetzes


      We are sure they will honor their new rule in the administration of the Church's justice, and follow in every moment the teachings of our Prophets.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome, the forth day of the fifth month of the Holy Year MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals, H.E. Nicolás Borgia,
    Cardinal Camerlengo of the Holy Church.


Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]


[color=#FFCC00][b][size=20]Appointment of members of the College of Refrendaires[/size][/b][/color]



[color=black][b]We, Nicolás Borgia, Cardinal Camerlengo of the Holy Roman Church,
In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,
[/b]



[list]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and definitive edict, declare, rule and appoint the following members of the College of Refendaires of the Tribunal of the Signatura Apostolica:

[list][*]Estrella.de.luna
[*]Arnarion
[*]Cesarino
[*]Eduardo
[*]Oberon
[*]Kalixtus
[*]Gropius
[*]Ariana_anthea
[*]Cathelineau
[*]Richard de Cetzes[/list]

We are sure they will honor their new rule in the administration of the Church's justice, and follow in every moment the teachings of our Prophets.[/list]

[b]Ad Maiorem Dei Gloriam[/b]

Given in Rome, the forth day of the fifth month of the Holy Year MCDLXVI.[/color]

[img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img]

For the Sacred College of Cardinals, H.E. Nicolás Borgia,
Cardinal Camerlengo of the Holy Church.[/list][/quote]

_________________

A schism? Just try it. I will strip you of all you have...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Dim Mai 06, 2018 7:04 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Révocation de Son Éminence Feliciana Maria Colonna



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de Feliciana Maria Colonna [ Feliciana ] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical Allemand.
      Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

      Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Revocation of Her Eminence Feliciana Maria Colonna



    We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of Feliciana Maria Colonna [ Feliciana ] from the rank of Cardinal National Suffragan of the German-speaking Pontifical Consistory.
      This decision is taken following his long and prolonged absence.

      The Sacred College prays for his recovery.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.




Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Révocation de Son Éminence Feliciana Maria Colonna[/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII, [/b]


[list] [color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de [/color][b][color=#FFCC00]Feliciana Maria Colonna[/color][/b][color=black] [size=9][ Feliciana ][/size] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical Allemand.
Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Revocation of Her Eminence Feliciana Maria Colonna[/b][/color][/size]



[b]We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,[/b]
[b]In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] [color=black]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of [/color][b][color=#FFCC00]Feliciana Maria Colonna[/color][/b][color=black] [size=9][ Feliciana ][/size] from the rank of Cardinal National Suffragan of the German-speaking Pontifical Consistory.
This decision is taken following his long and prolonged absence.

The Sacred College prays for his recovery.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]For the Sacred College of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Dim Mai 06, 2018 7:06 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Révocation de Son Éminence Carissima



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de Carissima [ Carissima
      ]
      du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical Allemand.
      Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

      Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Revocation of Her Eminence Carissima



    We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of Carissima [ Carissima ] from the rank of Cardinal National Suffragan of the German-speaking Pontifical Consistory.
      This decision is taken following her long and prolonged absence.

      The Sacred College prays for her recovery.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Révocation de Son Éminence Carissima [/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII, [/b]


[list] [color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de [/color][b][color=#FFCC00]Carissima [/color][/b][color=black] [size=9][ Carissima
 ][/size] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical Allemand.
Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Revocation of Her Eminence Carissima [/b][/color][/size]



[b]We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,[/b]
[b]In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] [color=black]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of [/color][b][color=#FFCC00]Carissima [/color][/b][color=black] [size=9][ Carissima ][/size] from the rank of Cardinal National Suffragan of the German-speaking Pontifical Consistory.
This decision is taken following her long and prolonged absence.

The Sacred College prays for her recovery.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]For the Sacred College of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Dim Mai 06, 2018 7:06 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Révocation de Son Éminence Vidigueira-Szapáry Kiscsillag



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de Vidigueira-Szapáry Kiscsillag [ Kiscsillag ] du rang de Cardinal National Électeur du Consistoire Pontifical de l'Europe de l'Est.
      Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

      Le Sacré-Collège la remercie pour ses années de service auprès de l'Église et lui souhaite une bonne suite, à titre de Cardinal National Émérite conformément au Can. 5.II.10.3.2.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Revocation of Her Eminence Vidigueira-Szapáry Kiscsillag



    We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of Vidigueira-Szapáry Kiscsillag [ Kiscsillag ] from the rank of Cardinal National Elector of the Eastern-European Pontifical Consistory.
      This decision is taken following her long and prolonged absence.

      The Sacred College thank her for her years of service with the Church and wish her a good continuation as Cardinal National Emeritus according to the Can. 5.II.10.3.2.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.




Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Révocation de Son Éminence Vidigueira-Szapáry Kiscsillag[/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII, [/b]


[list] [color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de [/color][b][color=#FFCC00]Vidigueira-Szapáry Kiscsillag[/color][/b][color=black] [size=9][ Kiscsillag ][/size] du rang de Cardinal National Électeur du Consistoire Pontifical de l'Europe de l'Est.
Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

Le Sacré-Collège la remercie pour ses années de service auprès de l'Église et lui souhaite une bonne suite, à titre de Cardinal National Émérite conformément au Can. 5.II.10.3.2.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Revocation of Her Eminence Vidigueira-Szapáry Kiscsillag[/b][/color][/size]



[b]We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,[/b]
[b]In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] [color=black]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of [/color][b][color=#FFCC00]Vidigueira-Szapáry Kiscsillag[/color][/b][color=black] [size=9][ Kiscsillag ][/size] from the rank of Cardinal National Elector of the Eastern-European Pontifical Consistory.
This decision is taken following her long and prolonged absence.

The Sacred College thank her for her years of service with the Church and wish her a good continuation as Cardinal National Emeritus according to the Can. 5.II.10.3.2.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]For the Sacred College of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Dim Mai 06, 2018 7:06 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Révocation de Son Éminence Florencee d'Almásy



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de Florencee d'Almásy [ Florencee ] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical de l'Europe de l'Est.
      Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

      Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Revocation of Her Eminence Florencee d'Almásy



    We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of Florencee d'Almásy [ Florencee ] from the rank of Cardinal National Suffragan of the Eastern-European Pontifical Consistory.
      This decision is taken following her long and prolonged absence.

      The Sacred College prays for her recovery.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.




Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Révocation de Son Éminence Florencee d'Almásy[/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII, [/b]


[list] [color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de [/color][b][color=#FFCC00]Florencee d'Almásy[/color][/b][color=black] [size=9][ Florencee ][/size] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical de l'Europe de l'Est.
Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Revocation of Her Eminence Florencee d'Almásy[/b][/color][/size]



[b]We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,[/b]
[b]In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] [color=black]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of [/color][b][color=#FFCC00]Florencee d'Almásy[/color][/b][color=black] [size=9][ Florencee ][/size] from the rank of Cardinal National Suffragan of the Eastern-European Pontifical Consistory.
This decision is taken following her long and prolonged absence.

The Sacred College prays for her recovery.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]For the Sacred College of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Dim Mai 06, 2018 7:07 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Révocation de Son Éminence Eren



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de Eren [ Eer_geloof ] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical de l'Europe de l'Est.
      Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

      Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Revocation of His Eminence Eren



    We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of Eren [ Eer_geloof ] from the rank of Cardinal National Suffragan of the Eastern-European Pontifical Consistory.
      This decision is taken following his long and prolonged absence.

      The Sacred College prays for his recovery.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Révocation de Son Éminence Eren [/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII, [/b]


[list] [color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de [/color][b][color=#FFCC00]Eren [/color][/b][color=black] [size=9][ Eer_geloof ][/size] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical de l'Europe de l'Est.
Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Revocation of His Eminence Eren [/b][/color][/size]



[b]We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,[/b]
[b]In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] [color=black]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of [/color][b][color=#FFCC00]Eren [/color][/b][color=black] [size=9][ Eer_geloof ][/size] from the rank of Cardinal National Suffragan of the Eastern-European Pontifical Consistory.
This decision is taken following his long and prolonged absence.

The Sacred College prays for his recovery.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]For the Sacred College of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Dim Mai 06, 2018 7:07 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Révocation de Son Éminence Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


      Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda [ Bartosz ] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical Polonais.
      Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

      Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.




    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Revocation of His Eminence Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda



    We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,
    In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda [ Bartosz ] from the rank of Cardinal National Suffragan of the Polish Pontifical Consistory.
      This decision is taken following his long and prolonged absence.

      The Sacred College prays for his recovery.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.




    For the Sacred College of Cardinals,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.




Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Révocation de Son Éminence Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda[/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Tout Puissant et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII, [/b]


[list] [color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons la révocation de [/color][b][color=#FFCC00]Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda[/color][/b][color=black] [size=9][ Bartosz ][/size] du rang de Cardinal National Suffragant du Consistoire Pontifical Polonais.
Cette décision est prise suite à sa longue et prolongée absence.

Le Sacré-Collège prie pour son rétablissement.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Donné à Rome le VI jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]



Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Revocation of His Eminence Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda[/b][/color][/size]



[b]We, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, as Cardinal Archdeacon of Rome,[/b]
[b]In the name of the Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, in front of the Almighty and under the gaze of Aristotle, by the grace of God and the Pope Innocent VIII,[/b]


[list] [color=black]Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the revocation of [/color][b][color=#FFCC00]Bartosz Mikołaj Trzebiatowski herbu Żmuda[/color][/b][color=black] [size=9][ Bartosz ][/size] from the rank of Cardinal National Suffragan of the Polish Pontifical Consistory.
This decision is taken following his long and prolonged absence.

The Sacred College prays for his recovery.[/color][/list]

[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]

Given in Rome on the VI day of the V month of the Year of our Lord MCDLXVI.


[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]For the Sacred College of Cardinals,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal Archdeacon of Rome.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Lun Mai 07, 2018 11:36 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Elévation de Cristoforo Borgia au rang de Cardinal National Suffragant



    Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,
    Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Très Haut et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,


    Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons l'élévation de Cristoforo Borgia [ Cristoforo_ ] au rang de Cardinal National Suffragant et sa nomination au sein du Consistoire Pontifical Italophone.


    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Donné à Rome le VII jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.



    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.




Citation:





    Elevazione di Cristoforo Borgia al rango di Cardinale Nazionale Suffragante



    Noi, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, come Cardinale Arcidiacono di Roma,
    A nome dei Cardinali della Santa Chiesa Aristotelica riuniti in Sacro Collegio, davanti all'Altissimo e sotto lo sguardo di Aristotele, per grazia di Dio e del Papa Innocenzo VIII,


    Abbiamo deciso e ordinato, e attraverso questo editto perpetuo e definitivo, dichiariamo e ordiniamo l'elevazione di Cristoforo Borgia [ Cristoforo_ ] al rango di Cardinale Nazionale Suffragante e la sua nomina in seno al Concistoro Pontificio Italofono.


    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Dato a Roma il VII giorno del V mese, dell'Anno di Grazia MCDLXVI.



    Per il Sacro Collegio dei Cardinali,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinale Arcidiacono di Roma.




Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Elévation de Cristoforo Borgia au rang de Cardinal National Suffragant[/b][/color][/size]



[b]Nous, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, à titre de Cardinal-Archidiacre de Rome,[/b]
[b]Au nom des Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne rassemblés dans le Sacré-Collège, devant le Très Haut et sous le regard d'Aristote, par le grâce de Dieu et du Pape Innocent VIII,  [/b]


[color=black]Avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, disons, statuons et ordonnons l'élévation de[/color] [b][color=#FFCC00]Cristoforo Borgia[/color] [/b][color=black][size=9][ Cristoforo_ ][/size] au rang de Cardinal National Suffragant et sa nomination au sein du Consistoire Pontifical Italophone.[/color]


[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]


[i]Donné à Rome le VII jour du V mois, de l'An de Grâce MCDLXVI.[/i]

[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.[/i][/list]
[/quote]


Code:
[quote]
[list][img]http://i.imgur.com/3VysvJd.png[/img]



[size=18][color=#FFCC00][b]Elevazione di Cristoforo Borgia al rango di Cardinale Nazionale Suffragante[/b][/color][/size]



[b]Noi, Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, come Cardinale Arcidiacono di Roma[/b]
[b]a nome di Sua Santità Innocenzo VIII e dei cardinali della Santa Chiesa Aristotelica riuniti nel Sacro Collegio, davanti all'Altissimo e sotto lo sguardo di Aristotele, per grazia di Dio e del Papa Innocenzo VIII,  [/b]


[color=black]Abbiamo deciso e ordinato, e attraverso questo editto perpetuo e definitivo, dichiariamo e ordiniamo l'elevazione di[/color] [b][color=#FFCC00]Cristoforo Borgia[/color] [/b][color=black][size=9][ Cristoforo_ ][/size] al rango di Cardinale Nazionale Suffragante e la sua nomina in seno al Concistoro Pontificio Italofono.[/color]


[i][b]Ad Maiorem Dei Gloriam [/b][/i]


[i]Dato a Roma il VII giorno del V mese, dell'Anno di Grazia MCDLXVI.[/i]

[list][img]http://i.imgur.com/BrUbmJI.png[/img][/list]

[i]Per il Sacro Collegio dei Cardinali,
Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinale Arcidiacono di Roma.[/i][/list]
[/quote]

_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Mar Mai 08, 2018 7:07 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



    Indult pontifical XXI
    Portant sur la charge de Pape émérite




    Aux prêtres, abbés, évêques et prélats de la Communion Aristotélicienne,

    En vertu de la loi canonique Can. P-IV-1.2, le Sacré-Collège des Cardinaux, habilité à amender le Droit Canon, a décidé par voie d’Indult l’amendement de la deuxième partie du cinquième livre des canons intitulé « De Sanctae Sedis summo administratione », en modifiant la charge de Pape émérite.

    Aussi, Nous, Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne et Romaine, au nom du Souverain Pontife Innocent VIII et sous le regard d’Aristote, avons statué et proclamé, et par notre présent indult perpétuel et définitif, disons, statuons et proclamons les Canons suivants, relatif à la charge de pape émérite :


    Vingt et unième Indult Pontifical, Livre 5, Partie I a écrit:


    **Canon originel

      Article 1 : Le Souverain Pontife, ou Pape, en tant que représentant direct de Dieu sur Terre, est le chef suprême de l’Église Universelle. Il possède tout les droits et pouvoirs cumulés des autres clercs. Il édite et promulgue les bulles pontificales qui ont valeur perpétuelle et irrévocable.

      - Article 1.1 : Le quadriptyque causal :
      La cause matérielle = Il doit être cardinal en titre lors de sa nomination. Il ne peut pas y avoir un autre pape en fonction.
      La cause efficiente = Il est désigné par le collège des Cardinaux électeurs, suffragants et émérites.
      La cause formelle = Il est intronisé par le Camerlingue ou l’Archidiacre de Rome.
      La cause finale = Il est l’autorité supérieure de l’Église et préside le Sacré Collège.

      - Article 1.2 : Le médaillon d’Aristote est d’or, ceinturé d’une couronne de lauriers du même.


    **Canon modifié

      Article 1 : Le Souverain Pontife, ou Pape, en tant que représentant direct de Dieu sur Terre, est le chef suprême de l’Église Universelle. Il possède tout les droits et pouvoirs cumulés des autres clercs. Il édite et promulgue les bulles pontificales qui ont valeur perpétuelle et irrévocable.

      - Article 1.1 : En cas d'incapacité physique ou mentale grave, il peut être retiré du Sacré Collège à la majorité des deux tiers et être nommé pape émérite.

      - Article 1.2 : Le pape émérite perd tous ses pouvoirs mais reste un important conseiller de l'Église en matière dogmatique, excepté en cas d'incapacité mentale.

      - Article 1.3 : Le quadriptyque causal :
      La cause matérielle = Il doit être cardinal en titre lors de sa nomination. Il ne peut pas y avoir un autre pape en fonction.
      La cause efficiente = Il est désigné par le collège des Cardinaux électeurs, suffragants et émérites.
      La cause formelle = Il est intronisé par le Camerlingue ou l’Archidiacre de Rome.
      La cause finale = Il est l’autorité supérieure de l’Église et préside le Sacré Collège.

      - Article 1.4 : Le médaillon d’Aristote est d’or, ceinturé d’une couronne de lauriers du même.




    À tous, bénédiction apostolique.


    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.


    Donné à Rome, le VIII du mois de mai, le mardi, de l'An de Grâce MCDLXVI.



_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sixtus
Pape
Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014
Messages: 3979
Localisation: Sur les rives du Tibre

MessagePosté le: Ven Mai 11, 2018 11:27 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



    Indult pontifical XXII
    Portant sur la définition de l'absence des Cardinaux




    Aux prêtres, abbés, évêques et prélats de la Communion Aristotélicienne,

    En vertu de la loi canonique Can. P-IV-1.2, le Sacré-Collège des Cardinaux, habilité à amender le Droit Canon, a décidé par voie d’Indult l’amendement de la deuxième partie du cinquième livre des canons intitulé « De Sanctae Sedis summo administratione », en modifiant la définition de l'absence des Cardinaux.

    Aussi, Nous, Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne et Romaine, au nom du Souverain Pontife Innocent VIII et sous le regard d’Aristote, avons statué et proclamé, et par notre présent indult perpétuel et définitif, disons, statuons et proclamons les Canons suivants, relatif à la définition de l'absence des Cardinaux :


    Vingt et deuxième Indult Pontifical, Livre 5, Partie II a écrit:


    **Canon originel

      - Article 2.9 : Les Cardinaux absents depuis plus de 30 jours sans avoir prévenu de leur absence peuvent être nommés émérites et être remplacés. S'ils font acte de présence dans un délai d'un mois à compter de leur nomination comme émérite, ils sont prioritaires sur tout poste de cardinal se libérant, nonobstant les usages relatifs aux admissions à la Curie.


    **Canon modifié

      - Article 2.9 : Les Cardinaux absents depuis plus de 30 jours sans avoir prévenu de leur absence peuvent être nommés émérites et être remplacés. S'ils font acte de présence dans un délai d'un mois à compter de leur nomination comme émérite, ils sont prioritaires sur tout poste de cardinal se libérant, nonobstant les usages relatifs aux admissions à la Curie.
        N.B. : On entend par absence:
        - La non-participation aux travaux du Sacré Collège par un Cardinal Romain ou National.
        - La non-participation aux travaux de sa congrégation par un Cardinal Romain.
        - La non-participation aux travaux de son Consistoire par un Cardinal National.
        - La présence occasionnelle sans participation effective au travail de compétence par un Cardinal Romain ou National.
        - L'absence, la disparition, la retraite ou le retranchement In Gratebus d'un Cardinal Romain ou National.




    À tous, bénédiction apostolique.


    Pour le Sacré-Collège des Cardinaux,
    Alfonso Augusto di Foscari Widmann d'Ibelin, Cardinal-Archidiacre de Rome.


    Donné à Rome, le XI du mois de mai, le vendredi, de l'An de Grâce MCDLXVI.



_________________

Eskerrik asko Iñési sinaduragatik
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 54, 55, 56 ... 83, 84, 85  Suivante
Page 55 sur 85

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com