|
L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Cyphus
Inscrit le: 15 Fév 2009 Messages: 144 Localisation: © « Saint Paul », Etienne Parrocel, XVIIe
|
Posté le: Mer Déc 06, 2023 12:00 am Sujet du message: |
|
|
—Bonjour mon frère.
Cyphus s'incline devant l'homme qui vient d'approcher.
—Ciao fratello.
Cyphus si inchina all'uomo che si è appena avvicinato. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Mimeca
Inscrit le: 28 Nov 2023 Messages: 9
|
Posté le: Mer Déc 06, 2023 2:25 am Sujet du message: |
|
|
— Gentilissimo, giungo da Montepulciano fino al Monastero di San Domenico su indicazioni di Sorella Anna perchè vorrei seguire il corso preparatorio per il mio battesimo.
Mimeca porge anche lui in inchino ricambiando l'educazione e l'inchino che gli sono stati rivolti. Sul volto mantiene quella sua espressione umile e gentile.
— Sono giunto nel luogo giusto? Sapreste indirizzarmi o guidarmi verso colui con cui dovrei parlare per intraprendere questo mio percorso? Vi ringrazio infinitamente.
Rimarrebbe quindi in silenzio attendendo l'eventuale risposta da parte di Cyphus. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Cyphus
Inscrit le: 15 Fév 2009 Messages: 144 Localisation: © « Saint Paul », Etienne Parrocel, XVIIe
|
Posté le: Ven Déc 08, 2023 12:36 am Sujet du message: |
|
|
Poliment, Cyphus s'incline à nouveau, il baragouine le peu d'italien qu'il a appris avant son voyage.
—Non lo so
Il sourit timidement.
—Sono uno studente. Voglio un corso diplomazia.
Cyphus educatamente si inchina di nuovo, farfuglia il poco italiano che ha imparato prima del viaggio.
—Non lo so.
Sorride timidamente.
—Sono uno studente. Voglio un corso diplomazia. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
heldor Cardinal
Inscrit le: 18 Nov 2008 Messages: 2594 Localisation: Venezia - Italia
|
Posté le: Lun Déc 11, 2023 12:59 pm Sujet du message: |
|
|
L'anziano prelato era stato preso dalle mille faccende che, nonostante l'età, vista la scarsità di monaci e monache presenti in quel periodo in monastero, doveva svolgere... Giunse al portone appoggiandosi pesantemente al suo bastone, claudicando più del solito probabilmente per il freddo di quell'inverno.
Eccomi! Eccomi figlioli! Vi chiedo scusa per il ritardo! Ero impegnato con l'allestimento per la festa di Santo Natale, poi con il controllo delle cucine, poi con il controllo dell'orto... - si accarezzò la lunga e folta barba grigia, scuotendo il capo e sorridendo - Ma a voi, giustamente, che siete qui fuori ad attendere al freddo, non deve importare quali sono i problemi di un vecchio monaco!
Quindi si rivolse a entrambi e, sempre sorridente, chiese loro: "come posso aiutarvi figli miei?"
________
Le prélat âgé s'était occupé des mille tâches que, malgré son âge, étant donné la rareté des moines et des moniales présents dans le monastère à cette époque, il devait accomplir... Il arriva à la porte en s'appuyant lourdement sur son canne, boitant plus que d'habitude probablement à cause du froid de cet hiver-là.
Me voici ! Me voici les enfants ! Je vous prie de m'excuser pour le retard! J'étais occupé aux préparatifs de la fête de Noël, puis à vérifier les cuisines, puis à vérifier le potager... - il caressa sa longue et épaisse barbe grise en secouant la tête et en souriant - Mais vous, à juste titre, qui attendez ici dans le froid, ne devriez pas vous soucier des problèmes d'un vieux moine !
Puis il se tourna vers eux deux et, toujours souriant, leur demanda : "Comment puis-je vous aider, mes enfants ?" _________________ +S.Ecc.Ill.ma frà Tebaldo Foscari detto Heldor il randello
Cardinale Vescovo Emerito di San Domenico in Burgos
Vice Primate delle Venezie e Stato da Mar
Legato Apostolico per le Venezie e Stato da Mar
Patriarca di Venezia
Arcivescovo Sine Cura di Gorizia
Padre Generale dell'Ordine di San Domenico,
Conte di Sezze
ecc.
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Cyphus
Inscrit le: 15 Fév 2009 Messages: 144 Localisation: © « Saint Paul », Etienne Parrocel, XVIIe
|
Posté le: Mer Déc 13, 2023 12:47 am Sujet du message: |
|
|
Cyphus s'incline très respectueusement devant Heldor.
—Ciao fratello. Sono francese.
Per favore, vorrei seguire il corso diplomatico su raccomandazione di Sua Eccellenza Melian.
Il s'incline à nouveau.
Cyphus si inchina con molto rispetto a Heldor.
—Ciao fratello. Sono francese.
Per favore, vorrei seguire il corso diplomatico su raccomandazione di Sua Eccellenza Melian.
Si inchina di nuovo. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Mimeca
Inscrit le: 28 Nov 2023 Messages: 9
|
Posté le: Mer Déc 13, 2023 2:53 am Sujet du message: |
|
|
Arrivando solo successivamente la figura dell'anziano prelato ecco che si ritroverebbe a rispiegare le motivazioni del suo arrivo.
— Gentilissimo, giungo da Montepulciano fino al Monastero di San Domenico su indicazioni di Sorella Anna perchè vorrei seguire il corso preparatorio per il mio battesimo.
Mimeca porge anche a lui un nuovo inchino ricambiando l'educazione e apprezzando la gentilezza e disponibilità dell'anziano prelato o monaco che ora sta accogliendo sia lui che il ragazzo francese.
— Scusami ti avevo scambiato per un inserviente.
Semplice nel dire a Cyphus visto che ha compreso che non parla bene la loro lingua e che proviene dalla Francia a quanto pare. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Cyphus
Inscrit le: 15 Fév 2009 Messages: 144 Localisation: © « Saint Paul », Etienne Parrocel, XVIIe
|
Posté le: Mer Déc 13, 2023 8:20 am Sujet du message: |
|
|
Cyphus s'incline aussi devant Mimeca :
—Non è niente. È una gioia incontrarti.
L'accent du français est très marqué mais on arrive à le comprendre.
Anche Cyphus si inchina a Mimeca :
—Non è niente. È una gioia incontrarti.
L'accento del francese è molto forte ma riusciamo a capirlo. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
heldor Cardinal
Inscrit le: 18 Nov 2008 Messages: 2594 Localisation: Venezia - Italia
|
Posté le: Jeu Déc 14, 2023 5:18 pm Sujet du message: |
|
|
Figli miei - rispose l'anziano monaco sorridendo paterno - dovete andare entrambi in segreteria e chiedere di Madre Fenice... Poi magari ci ritroveremo in aula, se Domineddio vorrà!
Quindi fece qualche passo indietro, con attenzione, perché alla sua età gli mancava solo di cadere per disattenzione - Fatemi sapere se riuscite ad accedere, perché ogni tanto la porta si incastra...
Mes enfants - répondit le vieux moine avec un sourire paternel - vous devez tous les deux vous rendre au secrétariat et pose des questions sur Madre Fenice... Alors peut-être que nous nous reverrons en classe, si Dominedieu le souhaite !
Puis il recula de quelques pas, prudemment, car à son âge il n'avait besoin que de tomber par imprudence - Dites-moi si vous pouvez y accéder, car de temps en temps la porte se coince... _________________ +S.Ecc.Ill.ma frà Tebaldo Foscari detto Heldor il randello
Cardinale Vescovo Emerito di San Domenico in Burgos
Vice Primate delle Venezie e Stato da Mar
Legato Apostolico per le Venezie e Stato da Mar
Patriarca di Venezia
Arcivescovo Sine Cura di Gorizia
Padre Generale dell'Ordine di San Domenico,
Conte di Sezze
ecc.
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Cyphus
Inscrit le: 15 Fév 2009 Messages: 144 Localisation: © « Saint Paul », Etienne Parrocel, XVIIe
|
Posté le: Ven Déc 15, 2023 12:15 am Sujet du message: |
|
|
Cyphus s'incline devant le vieux moine et suit ses consignes.
—Ti ringrazio, padre.
Cyphus si inchina al vecchio monaco e segue le sue istruzioni.
—Ti ringrazio, padre. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Mimeca
Inscrit le: 28 Nov 2023 Messages: 9
|
Posté le: Mer Déc 20, 2023 3:20 am Sujet du message: |
|
|
Le spiegazioni dell'anziano monaco non tardano a giungere alle orecchie di Mimeca ed ecco che una volta comprese e udite, con un gentile sorriso in volto, direbbe:
— Vi ringrazio per le vostre preziose indicazioni. Vi auguro un buon proseguimento di giornata.
Ricambierebbe con gentili parole educate e sincere anche a quanto Cyphus risponde a lui. Gentile ed educato come suo contraddistinguo.
— Vi ringrazio, il piacere nel fare la vostra conoscenza è anche mio.
Solo dopo aver salutato entrambi con un riverente e rispettoso chinare di schiena e di capo si incammina alla ricerca della segreteria, come indicatogli dall'anziano monaco. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
astreos
Inscrit le: 04 Juin 2023 Messages: 110
|
Posté le: Jeu Jan 11, 2024 1:33 am Sujet du message: |
|
|
Astreos se présenta à l ' endroit qu ' on lui avait indiqué , arrivé devant la lourde porte il frappa et attendit
Astreos si presentò nel luogo che gli era stato indicato, arrivando davanti alla pesante porta bussò e attese _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
heldor Cardinal
Inscrit le: 18 Nov 2008 Messages: 2594 Localisation: Venezia - Italia
|
Posté le: Sam Jan 13, 2024 5:39 pm Sujet du message: |
|
|
L'anziano monaco, ormai nella parte del frate portinaio, oltre che negli altri ruoli amministrativi, giunse alla porta "Arrivo! Arrivo!" appoggiandosi pesantemente al bastone per riuscire ad andare a una velocità appena normale con le sue gambe malmesse...
Giunto alla porta l'aprì e sorrise ad Astreos: "Benvenuto a San Domenico figliolo! Come posso aiutarti?"
Le moine âgé, désormais dans le rôle de frère portier, ainsi que dans d'autres fonctions administratives, est arrivé à la porte "J'arrive ! J'arrive !" s'appuyant lourdement sur le bâton pour pouvoir avancer à une vitesse normale avec ses mauvaises jambes...
Lorsqu'il atteignit la porte, il l'ouvrit et sourit à Astreos : "Bienvenue à San Domenico, fils ! Comment puis-je t'aider ?" _________________ +S.Ecc.Ill.ma frà Tebaldo Foscari detto Heldor il randello
Cardinale Vescovo Emerito di San Domenico in Burgos
Vice Primate delle Venezie e Stato da Mar
Legato Apostolico per le Venezie e Stato da Mar
Patriarca di Venezia
Arcivescovo Sine Cura di Gorizia
Padre Generale dell'Ordine di San Domenico,
Conte di Sezze
ecc.
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
astreos
Inscrit le: 04 Juin 2023 Messages: 110
|
Posté le: Sam Jan 13, 2024 10:14 pm Sujet du message: |
|
|
Astreos souriat et salua respectueusement le frère venu l ' accueillir
Bonjour mon frère ,
Je suis , Astreos Adonie , recrue de la Garde Episcopale et je souhaiterais suivre le cursus Diplomatique .
Astreos sorrise e salutò rispettosamente il fratello venuto ad accoglierlo
Ciao fratello ,
Sono, Astreos Adonie, recluta della Guardia Vescovile e vorrei seguire il corso Diplomatico. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
heldor Cardinal
Inscrit le: 18 Nov 2008 Messages: 2594 Localisation: Venezia - Italia
|
Posté le: Lun Jan 15, 2024 3:50 pm Sujet du message: |
|
|
Sorrise sdentato, cosa comune per gli uomini della sua età, al giovane "Una Guardia Episcopale quindi? Benissimo, siate il benvenuto! Per frequentare il corso che volete, dovete andare in segreteria, prego accomodatevi!" disse facendo qualche passo incerto indietro per lasciarlo passare "Fatemi sapere se ci fossero problemi ad entrare, in qualche modo faremo!"
Il sourit édenté, ce qui est courant chez les hommes de son âge, au jeune homme « Une Garde Épiscopale donc ? Très bien, de rien ! Pour suivre le cours que vous voulez, il faut vous rendre sur secrétariat, veuillez vous entrez!" » dit-il en reculant de quelques pas incertains pour le laisser passer. « Faites-moi savoir s'il y a des problèmes pour entrer, nous trouverons une solution d'une manière ou d'une autre!" _________________ +S.Ecc.Ill.ma frà Tebaldo Foscari detto Heldor il randello
Cardinale Vescovo Emerito di San Domenico in Burgos
Vice Primate delle Venezie e Stato da Mar
Legato Apostolico per le Venezie e Stato da Mar
Patriarca di Venezia
Arcivescovo Sine Cura di Gorizia
Padre Generale dell'Ordine di San Domenico,
Conte di Sezze
ecc.
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
astreos
Inscrit le: 04 Juin 2023 Messages: 110
|
Posté le: Lun Jan 15, 2024 9:49 pm Sujet du message: |
|
|
Astreos écouta et remerçia
Merci à vous , mon frère .
Sur ces mots il prit direction avant de revenir quelques minutes plus tard
Excusez moi mon frère , la porte sembles fermée à double tour
Astreos ascoltò e ringraziò
Grazie Fratello mio.
Con queste parole se ne andò prima di ritornare qualche minuto dopo
Scusa fratello, la porta sembra essere chiusa a doppia mandata _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|