 |
L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game 
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Roderic_ Cardinal

Inscrit le: 31 Mar 2020 Messages: 2147 Localisation: Rome et la Principauté de Catalogne
|
Posté le: Jeu Juil 24, 2025 4:03 am Sujet du message: Renunciation of priestly vows |
|
|
Citation: |
A Su Santidad el Sumo Pontífice,
y a los Muy Reverendos Cardenales del Sacro Colegio Cardenalicio:
Con la reverencia que corresponde a mi condición de siervo antiguo en la viña del Señor, y con el corazón pleno de contemplación tras los días de retiro en soledad y plegaria, me dirijo a Vosotros no como Príncipe de la Iglesia, sino como humilde hijo de la Santa Madre Iglesia, que ha hallado, por inspiración del Altísimo, un sendero distinto al que durante tantos años me fue encomendado.
Fui llamado desde mi juventud al servicio del altar, y por misericordia divina me fueron confiadas dignidades que jamás pretendí ni busqué con ambición terrena. He servido con celo, con temor de Dios y, si alguna vez erré, fue por mi flaqueza humana, no por malicia ni doblez de espíritu. Mi conciencia, en estos días postreros, no guarda rencor, pero sí un profundo anhelo de verdad y libertad interior.
Durante mi reciente retiro espiritual, lejos de los muros solemnes de los palacios y del murmullo de las disputas eclesiásticas, recibí —no sin dolor ni lucha— la luz serena de una convicción: que mi alma no puede ya continuar por el sendero sacerdotal. El Altísimo, que escruta los corazones, me ha mostrado que mi fidelidad a Él no exige ya sotana ni púrpura, sino sencillez, silencio y vida laica. No como huida, sino como obediencia mayor a la voz del Espíritu.
Las recientes decisiones del Colegio, por las cuales me fueron retirados la mayoría de los encargos apostólicos, lejos de herirme, han confirmado que mi ciclo en la jerarquía visible está consumado. No me lamento; doy gracias. Mas os ruego, con humildad firme y sin acritud, que se me dispense de mis votos sagrados, no por desprecio al sacerdocio, sino por respeto a la verdad que Dios ha depositado en mi conciencia.
Conozco las divisiones y contiendas que agitan nuestras cámaras sagradas, las sombras que se proyectan aún en los lugares más santos. No me corresponde juzgar; me basta con señalar que donde reina la discordia, se apaga la llama pura de la vocación. No deseo ser instrumento de escándalo ni de facción, sino ejemplo de fidelidad a la conciencia iluminada por la gracia.
Ruego, pues, que esta súplica sea escuchada no como rebeldía, sino como fruto de madurez espiritual. Que se me permita continuar los días que el Señor me conceda como simple aristotélico, sirviendo en lo oculto, sin púrpura ni cátedra, pero con el corazón limpio ante Dios.
Suplicando vuestra bendición apostólica, me despido en paz, con gratitud por lo vivido y esperanza en lo venidero.
Vuestro servidor,

Antiguo Cardenal de la Santa Iglesia Romana
Urgel, 24 de julio del año del Señor de 1473
|
Citation: |
To His Holiness the Supreme Pontiff,
and to the Most Reverend Cardinals of the Sacred College of Cardinals:
With the reverence befitting one long in service within the Lord’s vineyard, and with a heart filled by contemplation after days of retreat and prayer, I write to you as a humble son of Holy Mother Church, who has discerned—by the inspiration of the Most High—a path different from the one I have followed for so many years.
I was called in my youth to the service of the altar, and by divine mercy I was entrusted with dignities I never sought through worldly ambition. I have served with zeal, with the fear of God, and if ever I erred, it was due to human frailty, not malice or deceit. My conscience, in these later days, holds no bitterness—only a deep yearning for truth and inner liberty.
During my recent spiritual retreat, far from the solemn halls of palaces and the murmurs of ecclesiastical disputes, I received—not without sorrow or inner struggle—the serene light of a conviction: that my soul can no longer walk the priestly path. The Most High, who searches all hearts, has shown me that my fidelity to Him no longer requires cassock nor purple, but simplicity, silence, and the Aristotelian life. Not as an escape, but as a greater obedience to the voice of the Spirit.
The recent decisions of the College, by which most of my apostolic offices were withdrawn, have not wounded me; rather, they confirmed that my season within the visible hierarchy has come to its end. I do not lament; I give thanks. But I humbly and firmly entreat that I be dispensed from my sacred vows—not out of disdain for the priesthood, but out of reverence for the truth God has placed within my conscience.
I am well aware of the divisions and contentions that stir even within our sacred chambers—the shadows cast even upon the most hallowed places. It is not mine to judge; it is enough to say that where discord reigns, the pure flame of vocation grows dim. I wish not to be an instrument of scandal or faction, but an example of fidelity to a conscience illuminated by grace.
I thus pray that this request be received not as rebellion, but as the fruit of spiritual maturity. That I may be allowed to live out the days the Lord grants me as a simple Aristotelian, serving in obscurity, without purple or chair, but with a heart made clean before God.
Humbly begging your apostolic blessing, I take my leave in peace, with gratitude for what has been, and hope for what may yet be.
Your servant,

Former Cardinal of the Holy Roman Church
Urgel, 24 July in the year of our Lord 1473
|
_________________
 |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
Kalixtus Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013 Messages: 15418 Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj
|
Posté le: Dim Aoû 03, 2025 5:05 pm Sujet du message: |
|
|
Citation: |
About the laicisation of Roderic d'Aleixar Batista
We, Cardinal Kalixtus Alain-Edmond von Hohenzollern-Habsburg, in Our function as Cardinal Dean of the Sacred College, under the Light of Saints and Prophets and by the Grace of the Most High and of His Holiness Sixtus IV, proclaim
The request submitted by Roderic d’Aleixar Batista for laicization—thus entailing the renunciation of the sacred oaths of ordination in order to pursue a secular life outside the clerical state—has been presented to the Sacred College and entrusted to its discernment.
Laicization is regarded as a dogmatic transgression and is subject to appropriate sanction. The nature and severity of such sanctions, should the Sacred College see fit to grant the petition, shall be defined and enacted within the formal decree.
Until such a decree is issued, the sacred oaths remain binding in full.
Given in Rome, on the III day of Augustus in the Year of Grace MCDLXXIII, VII of the Pontificate of His Holiness Sixtus IV and V of the Age of Restoration of the Faith
Benedictus qui venit in nomine Domine
His Eminence Kalixtus Alain-Edmond von Hohenzollern-Habsburg
Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus

|
_________________
 |
|
Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|