L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[RP] [Gianicolo] Villa Verardi

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele -> Les faubourgs de Rome - The suburbs of Rome - Die Vororte von Rom - I Sobborghi di Roma
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Grumio



Inscrit le: 19 Avr 2010
Messages: 43

MessagePosté le: Ven Sep 10, 2010 7:04 pm    Sujet du message: [RP] [Gianicolo] Villa Verardi Répondre en citant

Sul pendio che dal colle Gianicolo scende verso il fiume Tévere, a breve distanza dal nuovissimo borgo di Trastévere da un lato e dalla Basilica di San Titus dall'altro, sorge immersa nel verde Villa Verardi.

Sur la pente que de la colline du Gianicolo gouttes vers le fleuve Tibre, a courte distance de la nouvelle banlieue de Trastévere par une main et de la Basilique Saint Titus par l'autre, s'élève entouré de verdure Villa Verardi.

On the slope that from the hill Gianicolo goes down towards the river Tiber, at short distance from the new suburb of Trastévere on one hand, and from St.Titus Basilica on the other hand, rises Villa Verardi surraounded by greenery.


L'edificio con ampi giardini, era stato fatto costruire da un certo Anselmo Verardi, ricco banchiere, per darsi un tono con una residenza situata presso il centro dell'Aristotelismo. Tale banchiere era infine morto avvelenato dopo il terzo matrimonio, lasciando tutto in eredità al fratello Amerigo. Le malelingue dicono che messer Anselmo Verardi fosse di carattere talmente insopportabile da poter dissipare persino l'amore dell'Altissimo per gli uomini, e sebbene molte donne volessero sposarlo per acquisirne le ricchezze, erano poi pronte a pagare forti somme per corrompere gli ufficiali giudiziari in modo che concedessero rapidamente l'annullamento del matrimonio. La terza moglie infine, avvelenò il banchiere ma fu lei stessa castigata da Nostro Signore ammalandosi di febbri e morendo a sua volta.
Fu così che Amerigo Verardi da Bologna ereditò tutti gli averi del fratello, ma essendo funzionario in quella città decise di vendere la Villa Romana al miglior offerente e si accordò infine con il Capitano Episcopale di Ravenna, Grumio, che desiderava un domicilio privato a Roma per via delle sue funzioni come Alto Dignitario della Guardia Episcopale.

Balisé [RP] par Kad.
_________________
Sua Grandezza Monsignor Grumio di Raniero Borgia
Alto Dignitario Cancelliere della Guardia Episcopale Italica
Vidame di Ravenna
Conte della Garfagnana
Grand Ufficiale dell'ordine di merito di Santa Chirene
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Grumio



Inscrit le: 19 Avr 2010
Messages: 43

MessagePosté le: Mar Oct 05, 2010 9:29 pm    Sujet du message: Répondre en citant

1 Ottobre 1458

...e quella scala porta alla soffitta. Mi pare non ci sia altro da mostrarVi Monsignore.
Amerigo Verardi aveva finalmente concluso di mostrare l'intera villa all'acquirente. Il Monsignore si era fidato ed aveva pagato in anticipo una discreta quota quando ancora erano a Ravenna, ma aveva atteso di poter vedere la villa con i suoi giardini e ascoltare le spiegazioni di messer Verardi prima di completare l'acquisto.
Messer Verardi, non c'è che dire. Sono veramente felice di poter comprare questa dimora e voi avete fatto un'ottimo affare vendendola a me. Sorrise sornione il Capitano.
Allora le chiavi sono vostre. Soggiunse il vecchio proprietario estraendo da una tasca due grossi pezzi di ferro capaci di aprire un contorto meccanismo più sicuro di una cintura di castità.
In breve Monsignor Grumio firmò il contratto e i due ripresero i cavalli diretti verso Ravenna. L'acquisto era sancito.
Chissà poi quando il Monsignore avrebbe avuto nuovamente occasione di rivedere la nuova villa, al momento, impegni urgenti lo attendevano a Modena.
_________________
Sua Grandezza Monsignor Grumio di Raniero Borgia
Alto Dignitario Cancelliere della Guardia Episcopale Italica
Vidame di Ravenna
Conte della Garfagnana
Grand Ufficiale dell'ordine di merito di Santa Chirene
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Grumio



Inscrit le: 19 Avr 2010
Messages: 43

MessagePosté le: Jeu Mar 24, 2011 2:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

27 Marzo 1459

Dopo molto tempo Monsignor Grumio giunse nuovamente a Villa Verardi, aveva preso un appuntamento con uno stampatore per presentargli la sua opera.
Quando la campanella suonò, Grumio scese ad aprire il cancello che accedeva alla villa. Messer de'Fanti era un ometto basso e secco, con pochi capelli brizzolati a coprirgli due lati della testa pelata, ma dall'occhio vispo. Si presentò negli abiti da lavoro poiché aveva lasciato la sua bottega in mano al proprio garzone per poter raggiungere Villa Verardi.
Grumio lo invitò all'interno, ma il tipografo preferì discutere nel giardino poiché aveva fretta di tornare alla sua bottega, così il Monsignore dovette insistere dicendo che aveva le bozze dentro la villa.
Una volta giunti alla scrivania, Grumio prese dei fogli su cui erano scritte le prime parti dell'opera e le fece vedere a messer de'Fanti.
Lo stampatore lesse, annuì e soggiunse: Sembra interessante, allora rimaniamo che mi farete avere il resto al più presto? Provvederò intanto a preparare la copertina del tomo e la prossima settimana ve la mostrerò.
_________________
Sua Grandezza Monsignor Grumio di Raniero Borgia
Alto Dignitario Cancelliere della Guardia Episcopale Italica
Vidame di Ravenna
Conte della Garfagnana
Grand Ufficiale dell'ordine di merito di Santa Chirene
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Grumio



Inscrit le: 19 Avr 2010
Messages: 43

MessagePosté le: Ven Avr 01, 2011 5:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

3 Aprile 1459

Stavolta messer de'Fanti accettò di buon grado di entrare nella villa per farsi trattare da ospite, prese poi i fogli che recava con sé e li consegnò a Grumio. "Che ve ne pare?"

Il monsignore era stupefatto e molto felice di quanto vedeva, la prima pagina sarebbe stata proprio come quella di un libro vero. Fino ad allora Grumio non aveva mai visto un libro nascere, e adesso, vedendo che le sue idee prendevano forma e andavano a comporre un libro del tutto somigliante a quelli celebri che aveva letto, lo rendeva colmo di gioia.
"Però... - disse Grumio all'editore - Annecy si scrive con la C, mica così come l'avete scritto voi."
L'uomo sorrise e replicò:
"Dopo anni che faccio questo lavoro, vi posso assicurare che è meglio adattare i termini stranieri in una forma che sia di più facile comprensione per il lettore. E anche nel vostro testo è meglio scrivere le parole come si pronunciano, considerando soprattutto che è scritto in versi, i lettori potrebbero sbagliare i suoni delle rime e non comprenderli.
Ecco perché Annecy è scritta con la S, e vi consiglio di tenere questa cosa a mente anche quando scriverete il resto del poema.
"
Grumio storse la bocca, effettivamente se gli avessero dato un testo straniero quando ancora stava imparando a leggere o quando non aveva ancora avuto a che fare con altri ducati rispetto al proprio, per lui sarebbe di certo stato difficile capire la rima e probabilmente avrebbe anche imprecato contro un poeta così incapace da non far suonare tra loro le rime.
"Sì ma la N? Si pronuncia Annesì, non AnneNsì, quella enne cosa c'entra?
Capisco le rime, ma se aggiungo delle consonanti le rime non tornano più.
"
Messer de'Fanti ridacchiò: "Avete ragione Monsignore, ma voi non preoccupatevene. Diciamo che si tratta di un trucco del mestiere.
Il colto che posa l'occhio sulla copertina vede la N, si accorge dell'errore, e si sofferma a leggere il resto, così poi compra il libro.
Mentre il meno colto non si accorge di niente, nemmeno sa che esista Annecy, che ci sia l'errore oppure no per lui il libro non cambia e non lo giudica di certo negativamente. Per attrarre questa gente vi è la figura!
Voi non preoccupatevi dunque e lasciate fare a me.
"
Grumio sollevò le sopracciglia udendo quella spiegazione, poi scoppiò in una grassa risata.
"Voi borghesi ne sapete una più del Senza Nome quando si tratta di vendere!
Va bene allora, fate come credete. Ci rivedremo quando avrò il prossimo canto.
"
"Ma... - rispose contrariato lo stampatore - mi avevate detto che eravate a buon punto e che presto avreste scritto pure il quarto..."
"Eh... - replicò Grumio - A dire il vero, ho avuto molto da fare e... non ero ispirato.
Come dire... non ho scritto nemmeno un verso nuovo!
"
_________________
Sua Grandezza Monsignor Grumio di Raniero Borgia
Alto Dignitario Cancelliere della Guardia Episcopale Italica
Vidame di Ravenna
Conte della Garfagnana
Grand Ufficiale dell'ordine di merito di Santa Chirene
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele -> Les faubourgs de Rome - The suburbs of Rome - Die Vororte von Rom - I Sobborghi di Roma Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com