L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Dunpeal returns / Retours de Dunpeal

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Chancellerie Pontificale – Pontificia Cancellariae – Papal Chancellery -> Bureau des audiences ordinaires - Office of the ordinary audiences
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Dunpeal



Inscrit le: 30 Mai 2008
Messages: 7512

MessagePosté le: Dim Juil 24, 2011 8:41 pm    Sujet du message: Dunpeal returns / Retours de Dunpeal Répondre en citant

Hello

I see the guards no longer stop me coming in this place. Thank you to cardinal Alessandro for enquirying.

I would like to enquire the curia exactly why I no longer have accesses and the circunstances that lead to find myself in this situation.

---

Bonjour

Je ne vois les gardes plus m'arrêter venant dans cet endroit. Merci à Alessandro cardinal d'enquirying.

Je voudrais s'enquérir la curie exactement pourquoi je n'ai plus des accès et les circunstances qui mènent pour se trouver dans cette situation.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Alessandro III giarru



Inscrit le: 04 Mar 2009
Messages: 6572
Localisation: Roma

MessagePosté le: Dim Juil 24, 2011 8:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

My dear brother, is an immense pleasure to see you in Rome after a long time.
Now the time is not the best.
We cardinals in conclave and then we must address the issue of election of the Chamberlain.
I take custody of your request to discuss this in the Curia.

May the Lord bless you.

_________________

Father of the Church
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Dunpeal



Inscrit le: 30 Mai 2008
Messages: 7512

MessagePosté le: Dim Juil 24, 2011 8:57 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Thank you.

---

Merci.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nikolaj Rostov



Inscrit le: 04 Aoû 2008
Messages: 103

MessagePosté le: Lun Sep 26, 2011 12:19 am    Sujet du message: Répondre en citant

Although Nikolaj didn't knew Cardinal Dunpeal personally, he had some very good conversations with him through letters. When Nikolaj didn't hear anything from him he was concerned and knowbody could tell hem what was happened.

On this good day Nikolaj saw the good man again and he greated him with a warm welcome:


Your Eminence,

Let me also welcome you back. The conclave is finished and the Cardinals have returned to there offices. Let us hope they have answers for you. Nowbody must be without answers.

May the Lord bless you, dear Eminence, and may answers come to you soon.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Chancellerie Pontificale – Pontificia Cancellariae – Papal Chancellery -> Bureau des audiences ordinaires - Office of the ordinary audiences Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com