|
L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
kolme
Inscrit le: 13 Juil 2008 Messages: 1384 Localisation: Urgell
|
Posté le: Mar Oct 26, 2010 7:20 pm Sujet du message: |
|
|
Fantástica edición.
Gracias por la ayuda _________________ En memoria de Fray Tanys Stewart.
Ex - Sagristà d'Urgell - Vidu |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Silencioso
Inscrit le: 16 Juil 2008 Messages: 912 Localisation: En mi mente
|
Posté le: Mer Nov 03, 2010 6:21 pm Sujet du message: |
|
|
Los catalanes ya pueden "disfrutar" de los todos los textos de bautismo en català.
Si alguien ve algún error, ¡avisadme! |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Jose_Enrique
Inscrit le: 11 Jan 2010 Messages: 815 Localisation: Calatayud / Royaume d' Aragon.
|
Posté le: Jeu Nov 04, 2010 1:04 am Sujet du message: |
|
|
Bueno no sé si ya están adelantando este tema, pero hace un tiempo se otorgo un link donde estaban bendiciones y demás cosas. Yo me propongo para realizar dicha traducción. _________________
José Enrique Saint O'cconnor,
Secretario Apostólico de España y Portugal,
Vicario de la Santa Iglesia Aristotélica. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Silencioso
Inscrit le: 16 Juil 2008 Messages: 912 Localisation: En mi mente
|
Posté le: Jeu Nov 04, 2010 12:42 pm Sujet du message: |
|
|
Jose_Enrique a écrit: | Bueno no sé si ya están adelantando este tema, pero hace un tiempo se otorgo un link donde estaban bendiciones y demás cosas. Yo me propongo para realizar dicha traducción. |
Por mí, vale |
|
Revenir en haut de page |
|
|
cuartetero
Inscrit le: 12 Mar 2008 Messages: 1115
|
Posté le: Jeu Nov 04, 2010 5:59 pm Sujet du message: |
|
|
Excelente, no hay problema Jose. _________________ Cuartetero Ortiz de Rozas Teólogo de la Iglesia Aristotélica, Universal y Romana |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Carolum
Inscrit le: 18 Nov 2009 Messages: 2396 Localisation: Valladolid, Reino de Castilla
|
Posté le: Jeu Nov 04, 2010 10:02 pm Sujet du message: |
|
|
Me gustaría traducir algunos textos, sobre todo de las congregaciones; ¿cómo me apunto al grupo de traducción? _________________ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Jose_Enrique
Inscrit le: 11 Jan 2010 Messages: 815 Localisation: Calatayud / Royaume d' Aragon.
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 2:52 am Sujet du message: |
|
|
Bueno yo empiezo lo más pronto posible. Pido al igual que Carolum me agreguen al grupo, de antemano gracias y saludos. _________________
José Enrique Saint O'cconnor,
Secretario Apostólico de España y Portugal,
Vicario de la Santa Iglesia Aristotélica. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Silencioso
Inscrit le: 16 Juil 2008 Messages: 912 Localisation: En mi mente
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 1:08 pm Sujet du message: |
|
|
Carolum a écrit: | Me gustaría traducir algunos textos, sobre todo de las congregaciones; ¿cómo me apunto al grupo de traducción? |
Pues yo ahora mismo estoy traduciendo la parte III de los Santos Ejércitos, el Oficio militar de Isenduil.
Para inscribiros al grupo, teneis que hacer un formulario de inscripción en la
Villa de San Loyats.
También he traducido (gracias a _daniel_) y envíado a Cuarte el Reglamento de la Nunciatura para que lo aprueben en la AEH hace ya tiempo... Pero no pregunto cómo va el texto porque me dicen que soy un pesado... |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Carolum
Inscrit le: 18 Nov 2009 Messages: 2396 Localisation: Valladolid, Reino de Castilla
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 2:34 pm Sujet du message: |
|
|
Se está revisando. En breves lo sacaremos. _________________ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Jose_Enrique
Inscrit le: 11 Jan 2010 Messages: 815 Localisation: Calatayud / Royaume d' Aragon.
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 3:53 pm Sujet du message: |
|
|
Bueno ya hice mi inscripción en la Villa de San Loyats. _________________
José Enrique Saint O'cconnor,
Secretario Apostólico de España y Portugal,
Vicario de la Santa Iglesia Aristotélica. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
cuartetero
Inscrit le: 12 Mar 2008 Messages: 1115
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 6:39 pm Sujet du message: |
|
|
Silencioso a écrit: |
También he traducido (gracias a _daniel_) y envíado a Cuarte el Reglamento de la Nunciatura para que lo aprueben en la AEH hace ya tiempo... Pero no pregunto cómo va el texto porque me dicen que soy un pesado... |
Ese texto requiere una modificación en los estatutos de la AEH que actualmente no están contemplados. _________________ Cuartetero Ortiz de Rozas Teólogo de la Iglesia Aristotélica, Universal y Romana |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Astaroth_14
Inscrit le: 04 Sep 2008 Messages: 1453 Localisation: ¿Una Iglesia?¡Pensé que era un ninot!
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 10:25 pm Sujet du message: |
|
|
Jose_Enrique a écrit: | Bueno no sé si ya están adelantando este tema, pero hace un tiempo se otorgo un link donde estaban bendiciones y demás cosas. Yo me propongo para realizar dicha traducción. |
Este tema es el que mejor nos viene para las traducciones a las dos lenguas hispanas que no tienen region IG, porque es de donde podemos sacar más Rp. Cuando las traduzcas, podemos traducirlas a catalá, euskera y galego. además, siendo cortas no suponen mucho tiempo... _________________
"Un año va. Como me muera en comunión, pienso reencarnarme y quemar Roma, por inútiles."
Príncipe de Ast(inieblas)urias. Já. Ast. Y Rey de Galicia, Castilla, León y un largo etcétera, pero eso ya no tiene chiste. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Jose_Enrique
Inscrit le: 11 Jan 2010 Messages: 815 Localisation: Calatayud / Royaume d' Aragon.
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 10:38 pm Sujet du message: |
|
|
Bien, ya me han dado el acceso y debo decir que hay como que bastante trabajo... Bueno ya empezare con todas estas cosas para poder dar, en un abrir y cerrar de ojos, por culminada la traducción de bendiciones y demás... Salud! _________________
José Enrique Saint O'cconnor,
Secretario Apostólico de España y Portugal,
Vicario de la Santa Iglesia Aristotélica. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Silencioso
Inscrit le: 16 Juil 2008 Messages: 912 Localisation: En mi mente
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 11:06 pm Sujet du message: |
|
|
Astaroth_14 a écrit: | siendo cortas no suponen mucho tiempo... |
Exacto, es todo lo contrario a ciertos textos, como la Congregación de los Santos Ejércitos que tiene artículos infumables y más largos que la misa de nochebuena...
Por cierto, Jose Enrique, una vez traduzcas las bendiciones, pásaselas por MP a Cuartetero para que las publique y apruebe en la AEH...
Luego yo las publico en la Biblioteca. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Jose_Enrique
Inscrit le: 11 Jan 2010 Messages: 815 Localisation: Calatayud / Royaume d' Aragon.
|
Posté le: Ven Nov 05, 2010 11:24 pm Sujet du message: |
|
|
Vale Silencioso, muchas gracias por el dato... _________________
José Enrique Saint O'cconnor,
Secretario Apostólico de España y Portugal,
Vicario de la Santa Iglesia Aristotélica. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|