L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[1467] Eglise Aristotélicienne / Aristotelic Church
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Bibliothèque Romaine - The Roman Library - Die Römische Bibliothek - La Biblioteca Romana -> Collectio Regestorum
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:31 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Obmutescimus coram ferocitate
    About the latest events in France

      We, Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, by the will and decision of His Holiness Sixtus IV, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, in front of the Almighty and under the gaze of His Two Prophets, Aristotle and Christos, do hereby announce.

      We want to reassure our beloved faithful that we have not abandoned them.
      We read with sadness and incredulity the announcement of the Queen of France to take by arms the holy places of the Church Aristotelian Universal and Roman that are the cathedrals of the French Royal Domain. The following day, while His Holiness the Pope and the Curia were preparing an answer to Her Majesty, calling for dialogue and peace, cathedrals of the French royal domain were taken by arms, which we can only condemn firmly.

      The reasons given by the Queen are about the supposed actions of a cardinal, of which the Episcopal Assembly of France and the Curia were not kept informed, and that "Rome" was contacted and did not answered, but neither the Church of France, through the assembly of her bishops, nor the Curia were aware of such contact to which we would have obviously responded favorably.

      Now, the Queen of France answered Us and We are ready to meet her.

      We work with the sole purpose of protecting the well-being and the salvation of the faithful, and, as representatives of the Universal and Roman Aristotelian Church, firmly believe that a frank and constructive dialogue is possible in the Aristotelian Friendship.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, I.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    For the Sacred College of Cardinals
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:31 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Obmutescimus coram ferocitate
    Sur les derniers événements en France

      Nous, Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne réunis en Sacré Collège, suivant la volonté et la décision de Sa Sainteté Sixte IV, Souverain Pontife et Pape de l'Église Universelle, face au Très Haut et sous le regard de Ses deux Prophètes, Aristote et Christos, annonçons par la présente.

      Nous voulons rassurer nos bien-aimés fidèles que nous ne les avons pas abandonnés.
      Nous avons lu avec tristesse et incrédulité l'annonce de la Reine de France de prendre par les armes les lieux saints de l’Église Aristotélicienne Universelle et Romaine que sont les cathédrales du Domaine Royal français. Dès le lendemain, alors que Sa Sainteté le Pape et la Curie préparaient une réponse à Sa Majesté, appelant au dialogue et à la paix, des cathédrales du Domaine Royal français furent prises par les armes, ce que nous ne pouvons que condamner fermement.

      Les raisons données par la Reine sont les agissements supposés d'un cardinal, dont l'Assemblée Épiscopale de France et la Curie n'ont pas été tenues au courant, et que « Rome » a été contactée et n'a pas répondu, mais ni l'Église de France, par le biais de l'assemblée de ses évêques, ni la Curie n'ont eu connaissance d'un tel contact auquel nous aurions bien évidemment répondu favorablement.

      Maintenant, la Reine de France nous a répondu et nous sommes prêt à la rencontrer.

      Nous travaillons avec le seul objectif de protéger le bien-être et le salut des fidèles, et, en tant que représentants de l’Église Aristotélicienne Universelle et Romaine, nous croyons fermement qu'un dialogue franc et constructif est possible, dans l'Amitié Aristotélicienne.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, I.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    Pour le Sacré Collège des Cardinaux
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    De sanctissima et inviolabili custodia
    On protection for those who join the Holy War



      We, Cardinals of the Holy Aristotelian Church gathered in the Sacred College, by the will and decision of His Holiness Sixtus IV, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, in front of the Almighty and under the gaze of His Two Prophets, Aristotle and Christos, do hereby announce.



      The Sovereign Pontiff, His Holiness Sixtus IV, by His Apostolic and Supreme Authority, and in order to ensure that the Aristotelian Community acts as a single body for the good course of the Holy War against the heretical lions of juda from Geneva, has decided, ruled, ordered and proclaimed that any state, kingdom, county or republic that publicly declares its support for the aforesaid Holy War and joins the fight against Evil in means and spirits shall be placed under his Most Holy and Inviolable Protection.

      For the whole duration of the Holy War, the aforementioned states shall be shielded by the Peace of God against any threat of arms, whether internal or external. Any armed attack to these pious states will be a violation of the Peace and, by the Grace of the Most High and the will of the Most Holy Father, will be regarded as an attack against the Warriors of God and His Holy Church and, therefore, punished by excommunication latae sententiae.

      We do further remind that, by the declaration of the Holy War and the call to arms addressed to every faithful, His Holiness the Pope has exempted those fighting against the heathens from respecting the Sunday Truce with regard to the aforesaid Holy War.



      Nolite offendere Patriam Dei quia ultor iniuriarum est! Misereatur vestri omnipotens Deus et dimittat omnia peccata vestra.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, VI.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    For the Sacred College of Cardinals
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    De sanctissima et inviolabili custodia
    Sulla protezione per chi partecipa alla Guerra Santa



      Noi, Cardinali della Santa Chiesa Aristotelica riuniti nel Sacro Collegio, per volontà e decisione di Sua Santità Sisto IV, Supremo Pontefice e Papa della Chiesa Universale, di fronte all'Altissimo e sotto lo sguardo dei Suoi Due Profeti, Aristotele e Christos, diamo il seguente annuncio.



      Il Sommo Pontefice , Sua Santità Sisto IV, per la Sua Suprema Autorità Apostolica, e al fine di garantire che la Comunità Aristotelica agisca come un unico corpo per il buon andamento della Guerra Santa contro gli eretici leoni di giuda di Ginevra, ha deciso, statuito, ordinato e proclamato che ogni stato, regno, contea o repubblica che dichiari pubblicamente il suo sostegno alla suddetta Guerra Santa e si unisca alla lotta contro il Male con mezzi e spirito sarà posto sotto la sua Santissima e Inviolabile Protezione.

      Per tutta la durata della Guerra Santa, i suddetti stati saranno protetti dalla Pace di Dio contro ogni minaccia armata, sia interna che esterna. Ogni attacco armato a questi pii stati sarà una violazione della Pace e, per grazia dell'Altissimo e per volontà del Santo Padre, sarà considerato come un attacco contro i Guerrieri di Dio e la Sua Santa Chiesa e, quindi, punito con la scomunica latae sententiae.

      Ricordiamo inoltre che, con la proclamazione della Guerra Santa e la chiamata alle armi rivolta a tutti i fedeli, Sua Santità il Papa ha esonerato coloro che si battono contro i pagani dal rispetto della Tregua domenicale per quanto riguarda la suddetta Guerra Santa.



      Nolite offendere Patriam Dei quia ultor iniuriarum est! Misereatur vestri omnipotens Deus et dimittat omnia peccata vestra.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, VI.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    Per il Sacro Collegio dei Cardinali
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    De sanctissima et inviolabili custodia
    Sur la protection de ceux qui se joignent à la Guerre Sainte



      Nous, Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne réunis en Sacré Collège, suivant la volonté et la décision de Sa Sainteté Sixte IV, Souverain Pontife et Pape de l’Église Universelle, devant le Très haut et sous le regard des Ses deux Prophètes, Aristote et Christos, annonçons par la présente.



      Le Souverain Pontife, Sa Sainteté Sixte IV, par Son Autorité Apostolique et Suprême, et afin d'assurer que la Communauté Aristotélicienne agisse comme un seul corps pour le bon déroulement de la Guerre Sainte contre les hérétiques lions de juda de Genève, a décidé, statué, ordonné et proclamé que tout etat, royaume, comtat ou république qui déclare publiquement son soutien pour ladite Guerre Sainte et rejoint la lutte contre le mal en moyens et esprits sera placé sous sa Très Sainte et Inviolable Protection.

      Pendant toute la durée de la Guerre Sainte, les états précités seront protégés par la Paix de Dieu contre toute menace d'armes, qu'elle soit interne ou externe. Toute attaque armée contre ces Etats pieux sera une violation de la Paix et, par la Grâce du Très Haut et la volonté du Très Saint Père, sera considérée comme une attaque contre les Guerriers de Dieu et Sa Sainte Eglise et, par conséquent, punie par excommunication latae sententiae.

      Nous rappelons en outre que, par la proclamation de la Guerre Sainte et l'appel aux armes adressé à tous les fidèles, Sa Sainteté le Pape a exempté ceux qui luttent contre les païens de respecter la la Trêve du Dimanche pour ce qui concerne ladite Guerre Sainte.


      Nolite offendere Patriam Dei quia ultor iniuriarum est! Misereatur vestri omnipotens Deus et dimittat omnia peccata vestra.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, VI.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    Pour le Sacré Collège des Cardinaux
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    De sanctissima et inviolabili custodia
    Über den Schutz derjenigen, die dem Heiligen Krieg beitreten



      Wir, die Kardinäle der Heiligen Aristotelischen Kirche, die sich im Heiligen Kollegium versammelt haben, verkünden hiermit durch den Willen und die Entscheidung Seiner Heiligkeit Sixtus IV., des Heiligen Vaters und Papstes der Universalen Kirche, vor dem Allmächtigen und unter dem Blick Seiner beiden Propheten, Aristoteles und Christos.



      Der Heilige Vater, Seine Heiligkeit Sixtus IV., durch Seine Apostolische und Höchste Autorität und um sicherzustellen, dass die Aristotelische Gemeinschaft als eine einzige Einheit für den reibungslosen Verlauf des Heiligen Krieges gegen die ketzerischen Löwen von Juda aus Genf handelt, hat beschlossen, regiert, befohlen und verkündet, dass jeder Staat, jedes Königreich, jede Grafschaft oder jede Republik, die sich öffentlich zu diesem Heiligen Krieg bekennt und sich dem Kampf gegen das Böse anschließt, unter seinem Allerheiligsten und Unverletzlichen Schutz gestellt werden soll.

      Während der gesamten Dauer des Heiligen Krieges werden die vorgenannten Staaten durch den Frieden Gottes vor jeder Bedrohung durch Waffen, ob innerlich oder äußerlich, geschützt. Jeder bewaffnete Angriff auf diese frommen Staaten wird eine Verletzung des Friedens sein und durch die Gnade des Allerhöchsten und den Willen des Allerheiligsten Vaters als Angriff auf die Krieger Gottes und Seiner Heiligen Kirche angesehen und daher mit der Exkommunikation latae sententiae bestraft werden.

      Wir erinnern weiter daran, dass Seine Heiligkeit der Papst durch die Erklärung des Heiligen Krieges und den Aufruf zu den Waffen, der an alle Gläubigen gerichtet ist, diejenigen, die gegen die Heiden kämpfen, von der Achtung des Sonntagsfriedens in Bezug auf den genannten Heiligen Krieg befreit hat.



      Nolite offendere Patriam Dei quia ultor iniuriarum est! Misereatur vestri omnipotens Deus et dimittat omnia peccata vestra.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, VI.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    Für das Heilige Kardinalskollegium
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Removal of His Eminence Pie de Valence



    We, Arduino Della Scala, Cardinal Dean of the Sacred College, by the will and decision of His Holiness Sixtus IV, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, before the Almighty and under the gaze of His Two Prophets, Aristotle and Christos,


      Have ruled and ordered, and by this perpetual and final edict, let us say, rule and order the removal of Pie de Valence [Pie de Valence] from the role of Cardinal-priest of the French Geodogmatic Consistory, following his resignation.

      He is granted the rank of emeritus for his services.

      We wish our dear brother all the best for the future and the blessing of the Most High.



    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome on the 6th day of the 8th month, the Year of Grace MCDLXVII under the first year of pontificate of His Holiness Sixtus IV.




    For the Sacred College of Cardinals
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:34 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Elevation of Endymion d'Abbadie to Cardinal-presbyter of the National Francophone Consistory



    We, Arduino Della Scala, Cardinal Dean of the Sacred College, by the will and decision of His Holiness Sixtus IV, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, before the Almighty and under the gaze of His Two Prophets, Aristotle and Christos,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the elevation of Endymion d'Abbadie [ Endymion ] to the role of Cardinal-presbyter of the National Francophone Consistory.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Roma, Anno Domini MCDLXVII, VI Augusti, Sixti IV Pontificatus Anno primo



    For the Sacred College of Cardinals, Arduino Della Scala,
    Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:34 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



    Ad universam
    Disposizioni sulla Primazia delle Venezie




    Sixtus Episcopus, Servus Servorum Dei, Ad perpetuam rei memoriam



    Il Romano Pontefice, che l'Altissimo ha posto a capo della Sua Famiglia per dirigerla con diligenza paterna nel solco del ministero apostolico, talvolta prescrive determinate decisioni per tutta la Chiesa, poiché esse giovano tutte le anime che gli sono state affidate o perché consolidano la missione universale della Chiesa; talvolta, invece, egli disponde per situazioni particolari, poiché urge un intervento decisivo della Sede Apostolica o perché tali situazioni non possono essere adeguatamente trattate a livello locale. Avendo Noi osservato una di tali situazioni all'interno della Primazia delle Venezie, abbiamo ritenuto necessario intervenire al fine di garantire il corretto ordine e la necessaria cura dei Nostri amati fedeli così come ci impone il Sacro Mandato che abbiamo ricevuto dall'Altissimo. A tale scopo, essendo stata la recente revoca dell'Arcivescovo di Udine attuata in violazione delle vigenti disposizioni statutarie in materia, dichiariamo interamente illecita, nulla e inefficace la detta revoca, così come l'appello alle candidature e la procedura elettorale che vi sono seguiti. In conseguenza, riconosciamo e annunciamo che alla testa dell'illustre sede di Udine e della Provincia Ecclesiastica ad essa soggetta non è avvenuto alcun mutamento e che esse permangono nelle cure di Monsignor Renilda Tekla Da Camino De' Montemayor. Tuttavia, avendo Noi contentezza dell'attuale condizione dell'arcivescovo e non volendo arrecare nocumento alcuno ai Nostri amati figli del gregge utinense, per l'Autorità Apostolica di cui l'Onnipotente Ci ha investito, disponiamo e ordiniamo l'immediata revoca dell'arcivescovo di Udine e proclamiamo la vacanza della sede episcopale di Udine; diamo mandato all'autorità primaziale di avviare le corrette procedure per l'elezione del nuovo arcivescovo, riservandoci naturalmente, così come è Nostra inviolabile prerogativa e sacro dovere, di nominarlo direttemente qualora dovessimo ravvedere un candidato idoneo. Allo scopo di impedire il ricorrere di simili difficoltà in futuro e in deroga alle disposizioni canoniche vigenti, annunciamo, decretiamo e ordiniamo l'emanazione del nuovo Statuto della Primazia delle Venezie, il quale sarà liberamente emendabile in accordo con la procedura canonica ordinaria.



    Citation:

      Statuto della Primazia delle Venezie


      In conformità al Libro 2 Parte I del Codex Iuris Canonici della Santa Chiesa Aristotelica, Universale e Romana, denominato "Regimini secularis ecclesiae", è istituita la Primazia delle Venezie, ricomprendente e avente autorità su tutte le arcidiocesi, diocesi e parrocchie presenti in tutto o in parte nel territorio delle Venezie.
      La Primazie delle Venezie è diretta dall'Assemblea Episcopale delle Venezie in conformità e nei limiti del Dogma, del Diritto Canonico e delle decisioni superiori prese dalla Curia Romana e dalle altre Istituzioni della Santa Chiesa.
      In quanto suddivisione territoriale della Santa Chiesa, la Primazie delle Venezie è naturalmente soggetta all'autorità dottrinale e pastorale della Santa Sede e delle sue istituzioni.




      Parte I. L'Assemblea Episcopale delle Venezie


      I. Composizione

      Articolo 1. L'Assemblea Episcopale delle Venezie è composta da membri di diritto e membri consultivi.

      Articolo 2. I membri di diritto con diritto di parola e di voto sono :
      • gli(arci)vescovi delle Venezie;
      • gli(arci)vescovi Sine Cura residenti (In Gratibus) nel territorio della Primazia delle Venezie;
      • gli(arci)vescovi In Partibus residenti (In Gratibus) nel territorio della Primazia delle Venezie;
      • gli(arci)vescovi emeriti residenti (In Gratibus) nel territorio della Primazia delle Venezie;
      • i cardinali residenti (In Gratibus) nel territorio della Primazia delle Venezie;
      • i rettori di ordini religiosi romani residenti (In Gratibus) nel territorio della Primazia delle Venezie;
      • i gran maestri di ordini militari religiosi residenti (In Gratibus) nel territorio della Primazia delle Venezie;
      • un delegato della Nunziatura Apostolica, da questa nominato a tal fine, purché sia almeno ordinato o con rango di vescovo.


      Articolo 3. I membri consultivi con diritto di parola ma non di voto sono:

      • i cardinali residenti (In Gratibus) al di fuori del territorio della Primazia delle Venezie;
      • i fedeli selezionati dall'Assemblea Episcopale in base alle loro qualità morali, intellettuali e religiose su proposta di un membro d'ufficio.



      II. Funzionamento

      Articolo 4. Le decisioni sono prese dai membri di diritto a maggioranza semplice dei voti espressi salvo disposizioni contrarie.

      Articolo 5. In caso di parità di voti, quello del Primate delle Venezie è determinante.

      Articolo 6. La votazione deve sempre includere la possibilità di astenersi o di votare contro la proposta. Le astensioni non vengono computate ai fini della maggioranza.

      Articolo 7. La votazione si svolge per un periodo ordinario di cinque giorni ed è sempre preceduta da un periodo di discussione di almeno tre giorni.

      Articolo 8. In caso di urgenza il Primate delle Venezie può avviare immediatamente la votazione o ridurne la durata a tre giorni.


      III. (Arci)Vescovi

      Articolo 9. L'Assemblea Episcopale delle Venezie nomina e revoca gli arcivescovi delle Venezie.

      Articolo 10. I seguenti fatti sono motivo di revoca :
      • assenza di più di un mese senza giustificazione;
      • ingerenza negli affari di un'altra diocesi nonostante gli avvertimenti dei superiori;
      • inadempienza o indisciplina nel proprio incarico;
      • abandono della propria arcidiocesi.


      Articolo 11. In accordo con il Diritto Canonico, i vescovi delle Venezie sono soggetti all'autorità dell'arcivescovo competente e da questi sono nominati e revocati.

      Articolo 12. Le sedi (arci)episcopali diventano vacanti con la morte, le dimissioni o la revoca dell'(arci)vescovo competente.

      Articolo 13. Il Primate delle Venezie annuncia la vacanza di una sede arcivescovile e pubblica una chiamata a presentare candidature della durata di cinque giorni.

      Articolo 14. Le candidature devono essere inviate al Primate delle Venezie e devono contenere un curriculum vitae, una laurea in teologia e una lettera di motivazione. Il Primate può respingere candidati inverosimili o inadatti, ma deve riferirlo all'Assemblea Episcopale delle Venezie.

      Articolo 15. Alla scadenza del termine per presentare le candidature, il Primate delle Venezie avvia il dibattito e la votazione secondo la procedura ordinaria.


      Parte II. Il Primate delle Venezie


      Articolo 16. Il Primate rappresenta la Primazie delle Venezie e presiede l'Assemblea Episcopale delle Venezie. Deve garantire il rispetto dello Statuto e delle direttive stabilite dall'Assemblea Episcopale delle Venezie.

      Articolo 17. Il Primate è eletto a maggioranza dei due terzi tra i membri di diritto dell'Assemblea Episcopale delle Venezie per un mandato rinnovabile di sei mesi.

      Articolo 18. Il termine per le candidature, il dibattito e la votazione è di cinque giorni per ciascuna fase e non può essere ridotto tramite procedura d'urgenza.

      Articolo 19. Se nessun candidato ottiene la maggioranza richiesta, si procede a una seconda votazione tra i due candidati maggiormente votati e, se necessario, a una terza votazione a maggioranza semplice.

      Articolo 20. Tutti i candidati devono fornire un curriculum vitae completo e un programma.

      Articolo 21. Il Primate nomina e revoca liberamente un Vice Primate per assisterlo nell'assolvimento dei suoi compiti.

      Articolo 22. In caso di assenza o d’inabilità, il Primate viene sostituito dal Vice Primate che ottiene tutti i poteri conferiti al Primate fino al ritorno di quest'ultimo.

      Articolo 23. Il Primate disponde di un mandato tacito e può quindi emettere decreti unilateralmente. Questi decreti possono a loro volta essere annullati dall'Assemblea Episcopale delle Venezie, la procedura di annullamento ha effetto sospensivo dei decreti.

      Articolo 24 Il Primate può essere destituito dall'Assemblea Episcopale delle Venezie a maggioranza dei due terzi con una mozione di censura sufficientemente motivata.

      Articolo 25. In caso di morte o destituzione del Primate, il Vice Primate è responsabile della transizione verso una nuova elezione primaziale.





    Dato a Roma, presso la veneranda tomba di San Tito, il sedicesimo giorno di agosto, il venerdì, dell'anno di grazia MCDLXVII, il primo del Nostro Pontificato.


Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:35 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Granting the title of Aristotelian Majesty to the King of Kingdom of the Two Sicilies



      We, Arduino Della Scala, Cardinal Dean of the Sacred College, by the will and decision of His Holiness Sixtus IV, Bishop of Rome, Vicar of God on earth, Successor of the Second Prophet and of Saint Titus Prince of the Apostles, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, Metropolitan of the Province of Rome, Servant of the Servants of God, Sovereign of the Papal States, before the Almighty and under the gaze of His Two Prophets, Aristotle and Christos,


      Since the King of the Kingdom of the Two Sicilies, His Majesty Alessio Godeoc Aldobrandeschi, said Grendov, is a man of undisputed Faith, an high example of Aristotelian virtue, brotherhood and friendship, for he led the Kingdom of the Two Sicilies in the light of the teachings of the Prophets

      Announce:

      To grant the personal privilege of using the title of Aristotelian Majesty to His Majesty Alessio Godeoc Aldobrandeschi, said Grendov, in official and private acts for his devotion and faith to be an example and model to follow for his people and for all the rulers of the Kingdoms.



      We wish and pray that the Kingdom of the Two Sicilies will always be a beacon of faith and fidelity to the Word of the Most High, in communion with the Holy Roman and Universal Aristotelian Church.




    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, XVIII.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    For the Sacred College of Cardinals
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:35 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Concessione del titolo di Maestà Aristotelica al Sovrano del Regno delle Due Sicilie



      Noi, Arduino Della Scala, Cardinale Decano del Sacro Collegio, per volontà e decisione di Sua Santità Sisto IV, Vescovo di Roma, Vicario di Dio in terra, Successore del Secondo Profeta e di San Titus Principe degli Apostoli, Sommo Pontefice e Papa della Chiesa Universale, Metropolita della Provincia di Roma, Servo dei servi di Dio, Sovrano degli Stati Pontifici, di fronte all'Onnipotente e sotto la guida dei Suoi Due Profeti, Aristotele e Christos,


      Essendo il Re del Regno delle Due Sicilie, Sua Maestà Alessio Godeoc Aldobrandeschi, detto Grendov, un uomo di indiscussa Fede, un alto esempio di virtù aristotelica, fratellanza e amicizia, e poiché Egli governa il Regno delle Due Sicilie rischiarato dalla luce degli insegnamenti dei Profeti

      Annunciamo:

      di concedere l'esclusivo e personale privilegio di usare il titolo di Maestà Aristotelica a Sua Maestà Alessio Godeoc Aldobrandeschi, detto Grendov, in atti ufficiali e privati perché la sua devozione e la sua fede siano un esempio e un modello da seguire per il Suo popolo e per tutti i governanti dei Regni.

      Ci auguriamo e preghiamo che il Regno delle Due Sicilie sia sempre un faro di fede e fedeltà alla Parola dell'Altissimo, in comunione con la Santa Chiesa Aristotelica Romana e Universale.





    Ad Maiorem Dei Gloriam


    Roma, XVIII.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    Per il Sacro Collegio dei Cardinali
    Arduino Della Scala, Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinalis Decanus.

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:36 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


    De la situation en Limousin & Marche
    Réponse à la lettre du 14 août 1467



    Nous, cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne, Universelle & Romaine, réunis en Sacré Collège, suivant la volonté de Sa Sainteté Sixte IV, Souverain Pontife et Pape de l’Église Universelle, devant le Très Haut et sous le regard des Ses deux Prophètes, Aristote et Christos,

      Avons reçu une lettre du conseil de régence du Limousin & de la Marche, adressée à Sa Sainteté le Pape Sixte IV et Ses cardinaux.
      Nous rappelons tout d'abord que l’Église Aristotélicienne, Universelle & Romaine ne reconnait pas l'ordonnance de Tours & ne saurait y être contrainte : la Sainte Institution ne régit pas les autorités séculières, ces dernières n'ont pas à régir celles spirituelles.
      Nous laissons la justice séculière faire son œuvre concernant le vol annoncé du comté du Limousin & de la Marche & ordonnons à monseigneur Feuilllle de Poli de se désolidariser publiquement du dit vol &, s'il elle devait garder de par devers elle quelque bien appartenant au comté, de les rendre.
      Si nous avons toute confiance dans la gestion du diocèse de Limoges par monseigneur Feuilllle de Poli, & nous saisissons la pénitencerie apostolique afin de nous assurer que ses actions en tant qu’évêque étaient en conformité avec le cadre du Droit Canon.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Donné à Rome, le XXe jour du VIIIe mois de l'an de Grâce MCDLXVII, durant la première année du pontificat de Sa Sainteté Sixte IV



    Pour le Sacré Collège des Cardinaux
    Endymion card. d'Abbadie, cardinal



Copie du courrier du conseil de régence du 14 août 1467 :
Citation:


    De nous, Conseil de régence du Limousin et de la Marche,
    A Sa Sainteté Sixte IV, Souverain Pontife et Pape de l'Église Universelle
    A vous, Cardinaux de la Sainte Église Aristotélicienne

    Bienheureuses salutations

    Le conseil de régence souhaite faire parvenir à Vos Éminences, les effroyables malversations qui sévissent dans le Comté du Limousin et de la Marche, et qui salissent l'Amitié Aristotélicienne. Depuis la nomination de Monseigneur Feuilllle à l'évêché de Limoges, le conseil n'a eu de cesse de combattre publiquement ses égarements et de dénoncer ses forfaitures.
    - Non content de poser un veto indu contre la haute noblesse du Limousin souhaitant s'investir dans la cure de Limoges (veto contre Véra Von Bretzel, Comtesse de Comborn), sans déclaration, ni autre justification que celle de son bon vouloir,
    - Qu'en sus, elle s'approprie les biens de l'évêché de Limoges, dérobant scandaleusement les écus des quêtes et confessions, sous le prétexte fallacieux de les protéger, sans jamais en user pour le bien commun. Les sommes volées sont astronomiques, et dépassent les 5000 écus.
    - Qu'en sus, elle accorde la cure de Limoges à Nessty La Vilaine, sans y opposer son veto, malgré l'annonce officielle du Conseil Comtal en date du 2 août, déclarant Nessty La Vilaine ennemie du Limousin et de la Marche, bafouant ainsi le droit royal par l'ordonnance de Tour, et foulant du pied le respect des limougeauds,
    - Qu'enfin, elle a sciemment participé au pillage du Comté du Limousin et de la Marche en date du 5 août, et a activement vidé les liquidités et biens entreposés du Comté pour une valeur atteignant presque les 50 000 écus. C'est à ce titre qu'elle a été reconnue traîtresse à la couronne de France ainsi que deux autres personnalités : Anonymous19, connétable diocésain, et Pandara, maintenant dénommée Armonie, Sénéchal diocésain (diocèse de Bazas), cette dernière détenant presque la totalité des liquidités du Comté.

    Il est évident que le Comté du Limousin et de la Marche s'interroge justement sur les véritables intentions des clercs nommés par Rome, et des intérêts qu'ils s'évertuent à servir. Le conseil se questionne davantage encore lorsqu'il découvre la récente promotion de Feuilllle à la charge de responsable de la zone B. Croyez bien que le ressentiment du peuple limousin se fait croissant, tout autant que ses doutes envers Rome. Le Limousin et la Marche attend donc une prompte réaction de la part de Vos Éminences, qui ne manqueront sûrement pas de trouver une punition d'égale mesure aux crimes commis.

    Pour le conseil du Limousin et de la Marche

    Fait à Limoges le 14 aout 1467
    Arnaut de Malemort

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:36 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


    On the situation in Limousin & Marche
    Response to the letter of August 14, 1467



    We, Cardinals of the Holy Aristotelian, Universal & Roman Church, gathered in Sacred College, according to the will of His Holiness Sixtus IV, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, before the Most High and under the gaze of His two Prophets, Aristotle and Christos,

      Have received a letter from the Regency Council of Limousin & the March, addressed to His Holiness Pope Sixtus IV and His Cardinals.
      We recall first of all that the Aristotelian, Universal & Roman Church does not recognize the ordinance of Tours & can not be constrained buy it : the Holy Institution does not steward the secular authorities, the latter do not have to steward the spiritual ones .
      We let secular justice do its work concerning the announced theft of the County of Limousin & Marche, and order Monsignor Feuilllle de Poli to dissociate herself publicly from the said theft, & if she were to keep by her some property belonging to the county, to make them.
      If we have any confidence in the management of the Diocese of Limoges by Monsignor Feuilllle de Poli, & we seize the Apostolic Penitentiary to make sure that his actions as a bishop were in conformity with the framework of Canon Law.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Given in Rome, the twentieth day of the eighth month of the year of Grace MCDLXVII, during the first year of the pontificate of His Holiness Sixtus IV



    For the Sacred College of Cardinals,
    Endymion card. d'Abbadie, cardinal

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:37 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:





    Nomination of the Vice-Dean of the Sacred College.



    We, Arduino Della Scala, Cardinal-bishop of the Parish of St. Silfaele outside the Walls, Prelate Plenipotentiary, Archbishop of Pisa, Apostolic Protonotary, Governor of Patrimonium Sancti Titi, Marquis of Santa Marinella and Count of Civitavecchia, as Cardinalis Sacri Collegii Decanus,


      Have ruled and ordered, and by our present perpetual and final edict, say and order the elevation of Her Eminence Alessandra Pamela Cagliostro d'Altavilla [ Pamelita ] to the function of Vice-Dean of the Sacred College.


    Ad Maiorem Dei Gloriam

    Roma, XXIV.VIII.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    For the Sacred College of Cardinals, H.E. Arduino Della Scala,
    Cardinalis Sacri Collegii Decanus

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Daresha



Inscrit le: 25 Aoû 2019
Messages: 572

MessagePosté le: Sam Avr 18, 2020 12:37 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    To Konsar von Abenberg zu Neuweier, divina favente clementia Electus Romanorum Imperator semper Augustus,
    To all those who are concerned,
    To everyone who might read or hear about it.



    Rejoicing in the righteous intentions manifested by the Emperor of the Holy Roman German Empire, and desiring to renew and strengthen the links between the Holy Roman and Universal Aristotelian Church and the Empire, We, Cardinals of the Holy Aristotelian, Universal & Roman Church, gathered in Sacred College, according to the will of His Holiness Sixtus IV, Supreme Pontiff and Pope of the Universal Church, before the Most High and under the gaze of His two Prophets, Aristotle and Christos,

    accept the imperial proposal and We are willing to go to Strasbourg to discuss the changes to the Bulla Aurea which, duly accepted in the Imperial Law according to the canonical procedures, will allow the renewal of the Imperial Concordat.

    Our delegation will be led by Her Eminence the Most Reverend Fenice Maria Helena Deversi-Aslan Borgia [ Fenice ], Cardinal-chancellor of the Congregation for the External Affairs.

    We are certain of the divine favor for this initiative, for the good of all the faithful of Aristotle, for Peace in the Empire, for the salvation of the souls of all those concerned.

    + Ad maiorem Dei Gloriam +


    Roma, V.IX.MCDLXVII Sixti IV PP Anno I




    For the Sacred College of Cardinals, H.E. Arduino Della Scala,
    Cardinalis Sacri Collegii Decanus


Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La Bibliothèque Romaine - The Roman Library - Die Römische Bibliothek - La Biblioteca Romana -> Collectio Regestorum Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
Page 5 sur 8

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com