L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[RP] Cérémonie de Juin 1468
Aller à la page 1, 2  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Basilique Saint Titus - St.Titus Basilica - Sankt-Titus-Basilika - La Basilica di San Tito -> Chapelle Milites Dei
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Cathelineau
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 21 Fév 2015
Messages: 4091
Localisation: Château de Quintin

MessagePosté le: Mar Juin 09, 2020 3:29 pm    Sujet du message: [RP] Cérémonie de Juin 1468 Répondre en citant

Instant solenell pour le Breton qui est désormais Cardinal Connétable, il va faire prêter serment le Vice Chancelier et plusieurs Hauts Dignitaires.

Il a fait naturellement préparer la Chapelle Milites Dei pour l'occasion et la troupe est naturellement prête à participer à ce moment grandiose, pour l'heure il fait sonner les cloches.


BONG ! BONG ! BONG !
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Macbeth_Moray



Inscrit le: 21 Oct 2015
Messages: 35
Localisation: Schaffhausen RK

MessagePosté le: Mar Juin 09, 2020 7:23 pm    Sujet du message: Répondre en citant


Nach einer langen und beschwerlichen Reise trifft nun endlich der Hochmeister des Deutschen Ordens in Rom ein. Von Königsberg aus, die Residenz des Hochmeister der deutschen Ordensballei Germanicae, Hauptstadt des deutschen Ordensstaates und Sitz des Landmeister von Preußen, reistet das Gefolge quer durch Europa um an der Weihe teilzunehmen.
Im Konventsgebäude in Rom angekommen, ruhte sich die Gesandtschaft aus. Am nächsten Tag wurde alles Fertig gemacht.

Ankunft an der Basilika von San Tito in der Chapelle Milites Dei.

Das Gefolge des Hochmeisters macht sich bereit. Zwei Wachen gehen vor Weg, gefolgt von den Bannerträgern des Ordens und der Ballei Germanicae. Nun folgen ein Ordensbruder und ein Ordenskaplan. Als nächstes und im Zentrum gehend folgt nun Macbeth Moray, der Hochmeister der Deutsch Ordensballei Germanicae, Landmeister von Preußen, Graf von Corciano und Deutscher Ordensritter. Er trägt den schwarzen Konventsrock mit dem Wappen der Hochmeister auf der Brust, darüber einen schwarzen Mantel mit weißen Fellbesatz und goldenen Stickereien. Gleich dahinter läuft der Bannerträger mit dem Hochmeisterwappen. Anschließend folgen weitere Ordensbrüder und Ordenskaplane. Die letzten beiden Bannerträger zeigen das Wappen des Landmeisters von Preußen und das Wappen der päpstlichen Grafschaft Corciano. Am Ende laufen zwei weitere Wachen.



Mit diesem prunkvollen Einzug präsentiert der Orden sein Ansehen, sein Reichtum und seine untertänigste Liebe und Loyalität der heiligen Mutterkirche gegenüber. Der Hochmeister wird von seinem Gefolge zu seinem Logenplatz gebracht. Er nimmt Platz und beobachtet das treiben in der Basilika.


After a long and arduous journey, the Hochmeister of the Teutonic Order finally arrives in Rome. From Königsberg, the residence of the Hochmeister of the Teutonic Ordensballei Germanicae, capital of the State of the Teutonic Order and seat of the Landmeister of Prussia, the entourage travels across Europe to participate in the consecration.
Arriving in the convent building in Rome, the legation rested. The next day everything was done.

Arrival at the Basilica of San Tito, Chapelle Milites Dei.

The entourage of the Hochmeister gets ready. Two guards walk ahead, followed by the Order's banner bearers and the Teutonic Orderballei Germanicae. Now follow a Brother and a chaplain. Next up and in the center follows Macbeth Moray, the Hochmeister of the Teutonic Ordensballei Germanicae, Landmeister of Prussia, Count of Corciano and Knights of the Teutonic Order. He wears the black Konventsrock with the coat of arms of the Hochmeister on the chest, over it a black coat with white fur trim and golden embroidery. Right behind it runs the standard bearer with the Hochmeister crest. Then follow other Brother and chaplain. The last two standard bearers show the coat of arms of the Landmeister von Preußen and the coat of arms of the papal county Corciano. At the end, two more guards are running. With this splendid entry, the Order presents its prestige, its wealth and its most humble love and loyalty to the Holy Mother Church. The Hochmeister is taken by his entourage to his box seat. He takes a seat and observes the drift in the basilica

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Mercato



Inscrit le: 02 Aoû 2017
Messages: 21

MessagePosté le: Mar Juin 09, 2020 9:36 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Mercato befand sich schon seit einigen Tagen in Rom. Er hatte deutliche Schwierigkeiten damit, sich in der Stadt und besonders in den Hallen der Heiligen Mutter Kirche zurechtzufinden. Es war lediglich sein zweites Mal, dass er in Rom war und das letzte Mal, war er lediglich bei einer Zeremonie anwesend gewesen. Dieses Mal glich es ihm wie die Suche nach der Nadel im Heuhaufen. Mittlerweile war es so, dass er gefunden wurde, was nicht weniger gut war. Immerhin hoffte er nun einige Fragen beantwortet zu bekommen.

Heute traten einige Männer an ihn heran und teilten ihm mit, dass er sich hier einzufinden habe, da es eine Zeremonie gäbe an der er teilhaben sollte. Also nahm er seinen Ordensmantel, welchen er eigentlich die ganze Zeit schon trug, der die Wappen des Ordens, seiner Grafschaft Braunsberg und seiner Familie den Karolingern trug und begab sich zur besagten Zeremonie. Dort angekommen trifft er auf den Hochmeister des Deutschritterordens, Macbeth_Moray. Er tritt an ihn heran und neigt das Haupt vor ihm um ihn zu grüßen. Der Gruß fällt länger aus, so dass man den Respekt gegenüber der Person erkennen kann. Dann stellt er sich an die Seite des Gefolges des Hochmeisters und lässt es aussehen als ob er wartet. Für sich selbst verfällt er in Gebete, wie er es immer tut wenn er zu solchen Anlässen erscheint.



Mercato had been in Rome for several days. He had difficulties in finding his way around the city and especially in the halls of the Holy Mother Church. It was his second time in Rome and the last time he had only been present at a ceremony. This time it looked like the search for the needle in a haystack. By now it was the case that he was found. After all, he hoped to get some questions answered.

Today, some men approached him and told him that he had to come here because there was a ceremony in which he was to participate. So he took his coat, which he had been wearing all the time, which bore the coats of arms of the Order, his county of Braunsberg and his family to the Karolinger, and went to the said ceremony. Once there, he meets the High Master of the Order of the German Knights, Macbeth_Moray. He approaches him and bows his head before him to greet him. The greeting is longer, so that one can recognize the respect for the person. Then he stands at the side of the High Master's entourage and makes it look as if he is waiting. For himself he falls into prayers, as he always does when he appears on such occasions.

_________________
Quod sumus hoc eritis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Monderakalbarrasin



Inscrit le: 28 Avr 2016
Messages: 1094
Localisation: Monzón

MessagePosté le: Mar Juin 09, 2020 10:08 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Monderak de Albarrasín, Caballero de Inselduil y Maestre de la Orden de San Bernardo, llega a una cita especial para los hermanos y hermanas de nuestra amada CSA.
Nuevos mirmbros serán vestidos con las vestiduras de la Fe y de la Virtud, como defensores de la Iglesia y no podía faltar.
Con sus mejores galas y portando la insignia sagrada de su fe, se encaminó junto con el senescal hacia el gran salón.


Monderak de Albarrasín, Knight of Inselduil and Master of the Order of Saint Bernard, comes to a special appointment for the brothers and sisters of our beloved CSA.
New members will be dressed in the garments of Faith and Virtue, as defenders of the Church and could not miss.
In his best clothes and wearing the sacred insignia of his faith, he walked with the seneschal towards the great hall.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
acar



Inscrit le: 25 Nov 2006
Messages: 3614

MessagePosté le: Mer Juin 10, 2020 12:32 am    Sujet du message: Répondre en citant

Le Grand-Maistre de l'Ordre des Chevaliers Francs, Chevalier d'Isenduil, ne pouvait manquer une cérémonie récompensant les valeureux Milites et officiants de Rome.

Iscelui adressa ses salutations, inclinant de par-ci de par-là la tête et vint prendre place...

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
d_b_xativa



Inscrit le: 03 Juin 2016
Messages: 1175
Localisation: Señor de Ascrea

MessagePosté le: Mer Juin 10, 2020 1:42 am    Sujet du message: Répondre en citant

L'archevêque de Valence et membre de l'Église hispanique de l'AEH, a été cordialement invité par le cardinal Adonnis de Sagres et ne pouvait mépriser une telle cérémonie émotionnelle, qui ont toujours été des raisons d'assister et d'assister notre Église dans tous les rangs de la différentes congrégations sœurs, il s'approcha donc du lieu qui lui avait été indiqué et s'installa dans l'un des lieux réservés aux archevêques et évêques. Là j'attends dans le silence de vos prières.
_________________

Cardenal-Diacono +Primado Hispano +Arzobispo Metropolitano Osma+ Señor de Ascrea
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Vicenzo
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 07 Juil 2017
Messages: 224

MessagePosté le: Jeu Juin 11, 2020 9:35 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Leopoldo Vicenzo Montenegro Viana, Cardeal de São Vicente do Amor Divino, chega para a cerimônia que teria lugar na Capela Militar naquele dia de junho. Acompanhava-o a comitiva portuguesa que estaria presente naquele dia e aguardavam a chegada de seu grande amigo o Cardeal Adonnis.

Observava aos já presentes e aqueles que ainda chegavam ao recinto e cumprimentava com um sorriso cordial e um aceno de cabeça a cada um que por ele passava, com alguns trocou algumas breves palavras concluindo sempre com as costumeiras promessas de reencontro. Por vezes levava um lenço aos lábios, sempre fora dos olhares dos presentes. Acometido por um mal-estar súbito há alguns dias, agora sempre mantinha um médico em sua comitiva por segurança até estar plenamente restabelecido.

-------------------
EN

Leopoldo Vicenzo Montenegro Viana, Cardinal of Saint Vicent of Divine Love, arrives at the ceremony that would take place at the Military Chapel that day of June. With him was the Portuguese entourage and with them he waited the arrival of his good friend Cardinal Adonnis.

He watched those present and those that were still arriving there, and greeted everyone with a kind smile and a nod of his head. He exchanged a few words with some of them, finishing with the usual promises of meeting again at a later time. Sometimes he would cover his lips with a handkerchief, always away from the looks of others. A sudden disease had befallen him a few days ago and since then he had kept a physician in his entourage for safety until he was fully recovered.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Zwentibold



Inscrit le: 26 Aoû 2014
Messages: 1486
Localisation: Blaye, Guyenne

MessagePosté le: Ven Juin 12, 2020 2:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Le Vidame de la Province de Bordeaux se présente à l'endroit indiqué.

The Vidame of the Province of Bordeaux presents himself at the indicated place.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
gastaldia



Inscrit le: 15 Nov 2015
Messages: 830
Localisation: Zaragoza

MessagePosté le: Ven Juin 12, 2020 2:17 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Le sénéchal a été invité à assister à une nouvelle cérémonie et ne pouvait pas manquer un moment aussi important
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cathelineau
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 21 Fév 2015
Messages: 4091
Localisation: Château de Quintin

MessagePosté le: Ven Juin 12, 2020 4:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Frères et Soeurs !

Aujourd'hui est un jour unique pour notre Congrégation, un nouveau Cardinal Connétable va prêter serment et être adoubé dans l'Ordre d'Isenduil.

Les Préfets et l'Amiral vont aussi être intronisés.

Ce jour est à marquer d'une pierre blanche pour les Saintes-Armées. Notre Congrégation est vivante et active, au sein de l'Eglise cela devient rare !
La ou certaines congrégations s'égarent dans un torrent administratif et législatif destructeur nous simplifions le fonctionnement et l'organisation. La ou un homme décide tout seul dans sa tour d'ivoire parfois d'une façon tyrannique, nous discutons et échangeons, c'est ainsi que nous avons mené ensemble la réforme du Droit Canon.

Vous êtes le bouclier et l'épée de l'Eglise, parfois même son dernier rempart, votre engagement si singulier vous honore et nous, Prélats, Prêtres et clercs nous devons respects et reconnaissances. Encore maintenant je déplore le comportement dédaigneux de certains à votre encontre, ils sont de toutes façons minoritaires et soyez certains que je veillerai à ce qu'ils se taisent.

Aujourd'hui j'ai désormais à mes cotés un Frère, Portugais, qui est depuis Cardinal Connétable de Rome, c'est un réel plaisir pour moi de "l'introniser".
Je vous invite tous à vous fier à lui dès maintenant, c'est un homme honnête, intelligent et humble.

Frère Adonnis, en devenant Cardinal Connétable, tu deviens également Vice Chancelier de l'Ordre d'Isenduil, Ordre qui rassemble les milites les plus méritants, sa vocation est d'être le conseil suprême de la Congrégation et de veiller à la bonne marche des choses.

Adonnis,

Reçoit ce glaive au nom du Très-Haut, d’Aristote et de Christos. Sert-en pour ta propre défense, pour celle de la Sainte Eglise, pour celle de la Foi Aristotélicienne et pour celle du Saint-Siège. Autant que l'humaine fragilité te le permettra, ne blesse personne injustement avec lui. Qu'il daigne t'accorder cela.

Reçoit ce glaive sur ta cuisse, mais sois attentif au fait que ce n'est pas par le glaive, mais par la Foi, que les Saints ont vaincu les païens !

Veille contre la perfidie de la créature sans nom, et sois vigilant dans la Foi et la vertu.


Entends-tu cela ? L’acceptes-tu ?

(Réponse)

Continueras-tu à servir le Très-Haut, Sa Sainte Église, Son Saint Vicaire et Ses fidèles selon les préceptes qui t’ont été enseignés ?

(Réponse)


Brothers and sisters!

Today is a unique day for our Congregation, a new Connétable Cardinal will take the oath and be dubbed into the Order of Isenduil.

The Prefects and the Admiral will also be inducted.

This day is to mark with a white stone for the Saintes-Armées. Our Congregation is alive and active, within the Church it is becoming rare!
The or some congregations get lost in a destructive administrative and legislative torrent we simplify the operation and the organization. The or a man decides all alone in an ivory tour sometimes in a tyrannical way, we discuss and exchange, this is how we led together the reform of Canon Law.

You are the shield and the sword of the Church, sometimes even its last bastion, your singular commitment honors you and we, Prelates, Priests and clerics must respect and recognize. Even now I deplore the disdainful behavior of some against you, they are in any case a minority and be certain that I make sure that they keep quiet.

Today I now have by my side a Brother, Portuguese, who has been from the Cardinal Constable of Rome, it is a real pleasure for me to "enthron him".
I invite you all to trust him now, he is an honest, intelligent and humble man.

Brother Adonnis, by becoming Cardinal Constable, you also become Vice Chancellor of the Order of Isenduil, Order which brings together the most deserving milites, his vocation is to be the supreme council of the Congregation and to ensure the smooth running of choose.

Adonnis,

Receive this sword in the name of the Most High, Aristotle and Christos. Use it for your own defense, for that of the Holy Church, for that of the Aristotelian Faith and for that of the Holy See. As much as human fragility allows, do not hurt anyone unjustly with him. May he deign to grant you that.

Receive this sword on your thigh, but be attentive to the fact that it is not by the sword, but by Faith, that the Saints have overcome the pagans!

Watch out for the perfidy of the nameless creature, and be vigilant in Faith and virtue.


Do you hear that Do you accept it?

(Answer)

Will you continue to serve the Most High, His Holy Church, His Holy Vicar and His faithful according to the precepts that have been taught?

(Answer)

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Neirin
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 06 Déc 2018
Messages: 1757

MessagePosté le: Ven Juin 12, 2020 4:19 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Le jeune amiral était entré discrètement, c'était un jour important pour lui. Il était fier d'avoir rejoint cette congrégation encore dynamique.

Au passage, il lui sembler se rappeler que Adonnis avait un bateau..

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adonnis
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Jan 2018
Messages: 4683
Localisation: Monte Real/Leiria - Palazzo Taverna/Roma

MessagePosté le: Ven Juin 12, 2020 9:20 pm    Sujet du message: Répondre en citant

L'hiver avait déjà quitté Rome il y a quelque temps et avait cédé sa place au printemps. Cependant, malgré les belles fleurs qui égayaient déjà les places de la ville éternelle, quelques vents froids se sont encore manifestés.

Juste avant le début de la cérémonie, un homme était déjà assis sur l'un des premiers bancs. C'était Adonnis. Ce jour-là - en raison de la nature de la cérémonie - il ne portait ni la soutane ni aucun vêtement cardinal.

Il portait des Habits noires, accompagnées d'une cape de la même couleur. Être appelé par le Très-Haut pour travailler dans les Saintes Armées était, d'une certaine manière, ironique et curieux.

Lorsqu'il quitta l'Angleterre pour retourner au Portugal - son royaume natal - afin de chercher ses parents, le Sagres avait abandonné l'armée royale anglaise. Connaissant la parole du Très-Haut et suivant son appel, le cardinal pensait qu'il ne manierai plus jamais l'épée.

Mais il était là, appelé par le Très-Haut à rejoindre le groupe de braves guerriers qui servaient le Très-Haut en protégeant son Église et en étant prêts à brandir l'épée pour défendre la vraie foi.

Ces vêtements étaient donc un grand symbole pour Adonnis. Dans les mêmes robes noires pour lesquelles il a combattu au nom des Rois il y a des années, il recevrait maintenant l'épée qui marquerait son engagement à poursuivre le combat et la guerre, si besoin était - mais cette fois au nom de la vraie foi et du seul vrai Dieu.

Dès qu'il a été appelé, il s'est levé. En marchant quelques pas, il s'est placé devant le Chancelier et s'est agenouillé.

Pendant qu'il parlait, Cathelineau a pris une épée et l'a donnée à Adonnis. Lorsque le cardinal chancelier a terminé sa question, Adonnis a répondu:


J'entends cela et l'accepte!

Puis le Chancelier a continué. Lorsqu'il eut fini de parler, Sagres répondit :

Je jure ici de servir l'Eglise Aristotélicienne.
Je jure obéissance, au Pape, au Chancelier, au Vice-Chancelier et au Chevalier Sénateur.
Je me conformerais à la Règle de l'Ordre et m'acquitterai de mes tâches au sein du Conseil des Chevaliers
d'Isenduil, en plaçant ma fidélité envers icelui.
Je porterais et ferais honneur aux insignes que l'on m'a remis lors de mon anoblissement.
Je n'abuserais point de ma situation et resterais impartial concernant les décisions prises ou à prendre.
Je fais vœu de silence concernant les propos tenus au sein du Conseil des Chevaliers d'Isenduil en n'en parlerais qu'avec les autres Chevaliers ou la Sainte Curie.

J'ai reçu le glaive au nom du Très-Haut, d’Aristote et de Christos.

Je jure de ne m'en servir que pour ma propre défense, pour celle de la Sainte Eglise, pour celle de la Foi Aristotélicienne et pour celle du Saint-Siège. Autant que l'humaine fragilité me le permettra, je ne blesserais personne injustement avec lui.

Je serais attentif au fait que ce n'est pas par le glaive, mais par la Foi, que les Saints ont vaincu les païens !


-----------------------------------

Winter had already left Rome some time ago and gave up its place for spring. However, despite the beautiful flowers that already brightened the squares of the eternal city, some cold winds still appeared.

Just before the ceremony began, a man was already sitting on one of the first benches. He was Adonnis. On that particular day - by virtue of the nature of the ceremony - he was not wearing the cassock or any cardinalice clothing.

He wore black costumes, accompanied by a cape of the same color. To be called by the Most High to work in the Holy Armies was, in some way, ironic and curious.

When he left England to return to Portugal - his home Kingdom - to seek his parents, the Sagres had abandoned the Royal English Army, and upon knowing the word of the Most High and following his call, the Cardinal believed that he would never wield a sword again.

But there he was, being called by the Most High to join the group of brave warriors who served the Most High protecting his Church and willing to wield swords to defend the true faith.

Those garments were therefore a great symbolism for Adonnis. In the same black robes for which he fought in the name of Kings years ago, he would now receive the sword that would mark his commitment to continue fighting and warfare, if need be - however, this time in the name of true faith and the one and true God.

As soon as he was called, he stood up. Walking a few steps, he placed himself in front of the Chancellor and knelt down.

As he spoke, Cathelineau took a sword and gave it to Adonnis. When the Cardinal Chancellor finished his question, Adonnis answered:


I hear that and accept it!

Then the Chancellor continued. When he had finished speaking, the Sagres answered:

I swear here to serve the Aristotelian Church.
I swear obedience to the Pope, the Chancellor, the Vice Chancellor and the Knight Senator.
I would abide by the Rule of the Order and perform my duties in the Knights Council of Isenduil, by placing my fidelity towards it.
I would wear and honor the badges that were given to me during my ennoblement.
I will not abuse my situation and remain impartial about the decisions made or to be made.
I make a vow of silence about the remarks made in the Council of Knights of Isenduil in talking about it with the other Knights or the Holy Curia.

I received the sword in the name of the Most High, Aristotle and Christos.

I swear to use it only for my own defense, for that of the Holy Church, for that of the Aristotelian Faith, and for that of the Holy See. As far as human frailty will permit, I will not hurt anyone unjustly with him.

I would be attentive to the fact that it is not by the sword, but by the Faith, that the Saints have conquered the pagans!

_________________

------Sancti Valentini Victoriarum Cardinalis Episcopus - Altus Commissarius Apostolicus - Cardinalis Sacri Collegii Decanus
---Gubernator Latii - Primas Portugaliae - Archiepiscopus Metropolita Bracarensis - Episcopus Sine Cura Lamecensis et Ostiensis
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cathelineau
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 21 Fév 2015
Messages: 4091
Localisation: Château de Quintin

MessagePosté le: Sam Juin 13, 2020 10:15 am    Sujet du message: Répondre en citant

Aujourd'hui, Adonnis, je te fais, devant l'Eglise Aristotélicienne, du Très-Haut et des deux prophètes, Chevalier de l'Ordre d'Isenduil. Puisse Dieu continuer ce qu'Il a commencé en vous.

On apporte alors manteau et ceinture.

Je te remets le manteau et la ceinture, symbole d'Aragoth et Isenduil qui furent deux de nos plus grands Chevaliers. Ainsi tu es intronisé Vice-Chancelier de l'Ordre d'Isenduil.

Tu peux prendre place à mes cotés pour la suite de la cérémonie.


Il laisse son frère prendre place et reprend.

Cardinal Neirin, Amiral Pontifical, viens te présenter devant nous.

Today, Adonnis, I make you, before the Aristotelian Church, of the Most High and of the two prophets, Knight of the Order of Isenduil. May God continue what He started in you.

We then bring a coat and a belt.

I give you the coat and the belt, the symbol of Aragoth and Isenduil who were two of our greatest knights. Thus you are enthroned Vice-Chancellor of the Order of Isenduil.

You can take a seat next to me for the rest of the ceremony.


He lets his brother take his place and resumes.

Cardinal Neirin, Admiral Pontifical, come and appear before us.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Neirin
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 06 Déc 2018
Messages: 1757

MessagePosté le: Sam Juin 13, 2020 12:55 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Il était heureux de la nomination d’Adonnis, car il appréciait beaucoup l'homme.

On l'appela, il 'approcha a son tour, humblement..Il aimait le coté sacré et pieu que possédait cette congrégation, l'esprit chevaleresque et se dit qu'il faudrait qu'il en garde la trace dans la marine. Tout en avançant.. religieusement, .. il cogitait.



He was pleased with the appointment of Adonnis because he liked the man very much.

He was called, he 'approached in turn, humbly..He liked the sacred and godly side that this congregation had, the chivalrous spirit and said to himself that he should keep track of it in the navy. While advancing .. religiously, .. he was pondering.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Melian



Inscrit le: 05 Juin 2007
Messages: 8841

MessagePosté le: Sam Juin 13, 2020 10:29 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Melian était là, comme toujours. Uniforme impeccable, rangée de médailles pour rappeler non pas son mérite mais plutôt un engagement sans faille, depuis si longtemps. Et surtout, sa meilleure amie lui avait rappelé que ces choses-là ne servent pas à décorer les tiroirs, et qu'elle n'avait pas à les cacher non plus.

Installée à la place qui lui était dévolue, elle suivait la cérémonie de son regard doux, un peu fatigué. C'est que la route est un peu agitée en ce moment. Mais ce n'était pas la première fois, ni la dernière. C'était la vie de soldat, la vie d'humain, la vie d'un don de soi absolu aux autres. La vie qu'elle avait choisie, et que malgré les hauts et les bas, elle ne regrettait pas.

Elle sourit doucement en écoutant les serments, voyant leur Congrégation évoluer sous ses yeux, au fil des ans, là encore envers et contre tout. Le chemin était encore long, l'avenir incertain. Mais ils avançaient, et c'était bien là le plus important, finalement.


*************************

Melian was there, as always. Impeccable uniform, a row of medals to remind us not of her merit but rather of her unfailing commitment for so long. Above all, her best friend had reminded her that these things are not for decorating drawers, and that she didn't have to hide them either.

Settled in her place, she followed the ceremony with her soft, slightly tired look. It's just that the road is a little bumpy at the moment. But it wasn't the first time, nor the last. It was the life of a soldier, the life of a human being, the life of an absolute gift of herself to others. The life she had chosen, and that despite the ups and downs, she didn't regret.

She smiled softly as she listened to the oaths, seeing their Congregation evolve before her eyes over the years, again against all odds. The road was still long, the future uncertain. But they were moving forward, and that was the most important thing, in the end.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Basilique Saint Titus - St.Titus Basilica - Sankt-Titus-Basilika - La Basilica di San Tito -> Chapelle Milites Dei Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page 1, 2  Suivante
Page 1 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com