L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Hearing: Lordchen + Rabi_de_granezia

 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Palais du Latran - Lateran Palace - Palazzo del Laterano
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Kalixtus
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013
Messages: 12855
Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj

MessagePosté le: Mer Juil 14, 2021 5:21 pm    Sujet du message: Hearing: Lordchen + Rabi_de_granezia Répondre en citant

    Im Lateranpalast wurde ein Audienzsaal vorbereitet für eine Audienz zum Zwecke der Anhörung in Fragen der Eheauflösung im vorliegenden Fall der Eheleute Lordchen und Rabi de Granzia von Salem

      Der Vorsitz hält Seine Heiligkeit Papst Sixtus IV
      Beisitzer ist Seine Eminenz Kardinal Kalixtus

      Anhörung:
      Ihre Hoheit Rabi de Granzia von Salem
      Seine Hoheit Lordchen von Salem

      Es ist nicht nötig auf English zu parlieren - Seine Heiligkeit versteht die deutsche Sprache mit Hilfe seines Kardinals.


    Der Thron seiner Heiligkeit unter dem weißen Baldachin befand sich auf der einen Seite des Saales von dort aus würde Seine Heiligkeit der Anhörung folgen und wenn nötig direkt mit dem Geladenen sprechen. Es ist den Geladenen verboten aus eigenem Antrieb zu sprechen oder Seiner Heiligkeit den Rücken zu kehren.
    Persönliche Devotion gegenüber seiner Heiligkeit über das übliche Maß hinaus ist unerwünscht.

    Eminenz Kalixtus wird zur Rechten seiner Heiligkeit sitzen und wenn nötig aus dem deutschen übersetzen. Er fungiert als Beisitzer während dieser Anhörung die mit einem Urteil Seiner Heiligkeit enden wird.

    Die Geladenen treten jeweils vor und verstehen ihr Gesuch als Bittstellung zum Auflösen der Ehe. Es wird erwartet, dass umfangreiche Gründe vorgelegt werden, warum die Ehe aufgelöst werden möge. Diese Gelegenheit sollte umfangreich genutzt werden, damit Seine Heiligkeit ein umfassendes Bild der Situation erhält, die er für seine Urteilsfindung heranziehen kann.



    An audience chamber has been prepared at the Lateran Palace for an audience for the purpose of hearing on matters of marriage dissolution in the present case of Lordchen and Rabi de Granzia of Salem.

      His Holiness Pope Sixtus IV presides.
      The assessor is His Eminence Cardinal Kalixtus.

      Hearing:
      Her Highness Rabi de Granzia of Salem
      His Highness Lordchen of Salem

      There is no need to parley in English - His Holiness understands German with the help of his Cardinal.

    His Holiness' throne under the white canopy was on one side of the hall from where His Holiness would follow the hearing and if necessary speak directly to the invitee. Invitees are forbidden to speak on their own initiative or to turn their backs on His Holiness.
    Personal devotion to His Holiness beyond the usual level is undesirable.

    Eminence Kalixtus will sit at the right hand of His Holiness and translate from German if necessary. He will act as assessor during this hearing which will end with a judgement by His Holiness.

    Those invited will each come forward and understand their plea to be a petition to dissolve the marriage. It is expected that extensive reasons will be presented as to why the marriage should be dissolved. This opportunity should be used extensively to give His Holiness a full picture of the situation which he can use in his judgement.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Rabi_de_granezia



Inscrit le: 02 Mar 2013
Messages: 48

MessagePosté le: Mer Juil 14, 2021 10:28 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Nun ist also der Tag gekommen, von dem Rabi gehofft hatte, dass er einfach nicht kommen würde. Sie ist wie angeordnet nach Rom zu reisen um wohl noch einmal ihrem Gatten gegenüberzutreten. Wenn auch sicher unter Bedingungen, die sie nie gewollt hatte.

Sie betritt den Saal und verharrt unsicher, wie sie sich nun zu verhalten hat. Würden seine Heiligkeit der auch der Kardinal ihr den Ring zum Kuss reichen, würde sie knien und so ihre Reverenz erweisen.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Lordchen



Inscrit le: 29 Juin 2021
Messages: 24

MessagePosté le: Jeu Juil 15, 2021 8:50 am    Sujet du message: Répondre en citant

Da Lordchen sowieso in Rom war, erreichte er auch diesen Saal recht schnell.
So da war es nun soweit, etwas gedauert hat es schon aber es nützte ja nichts. Man fragte hier und da mal nach ,aber im großen ganzen war man geduldig.
Lordchen betrat den Saal mit einem mulmigen Gefühl, stand er ja noch nie vor seiner Heiligkeit. Seine noch Gattin war schon anwesend sie wurde mit einem leichten Nicken gegrüßt. Denn man konnte über ihn sagen was man wollte , höflich ist er. Und so wartete er was nun geschehen würde
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kalixtus
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013
Messages: 12855
Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj

MessagePosté le: Jeu Aoû 12, 2021 1:01 am    Sujet du message: Répondre en citant

    Kalixtus betrat den Saal mit seiner Heiligkeit aus dem langen Korridor der diesen Raum vom Rest des Lateran Palastes trennte und in die inneren, nur wenigen zugänglichen Bereichen führe. Der Kardinal setzte sich an die Seite seines Papstes, ehe er streng zu den Anwesenden blickte. Es wurde sorgsam darauf geachtet, dass die Sicherheitsbereiche gewahrt bleiben, dies war eine Anhörung keine Audienz.

    Ich bitte die Anwesende Rabi de Granezia Ihren Antrag vorzubringen und die Gründe hierfür Seiner Heiligkeit Papst Sixtus IV in der nötigen Ausführlichkeit, Präzision und Klarheit vorzutragen.

    Im Anschluss hören wir die Gegenseite von Lordchen zu dieser Angelegenheit.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Rabi_de_granezia



Inscrit le: 02 Mar 2013
Messages: 48

MessagePosté le: Mar Aoû 17, 2021 11:20 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Ein wenig überrumpelt von Kalixtus Worten versucht Rabi sich zu sammeln. Sie hatte nicht erwartet, beginnen zu müssen., Denn wie begründet man eine Scheidung die man eigentlich nicht will?

„Euer Heiligkeit, euer Eminenz, ihr findet mich in einer verzwickten Lage, denn ich habe niemals diese Scheidung gewollt. Im Juni vergangenen Jahres schrieb mein Gatte mir, er werde die Scheidung beantragen, über Gründe wolle er nicht reden. Mehr habe ich nie von ihm gehört. Nur eben dass mich der damalige Erzbischof Oberon über diesen Antrag wenig später informierte.

Anfangs war ich verzweifelt. Ich war verletzt, gekränkt, auch wütend. Warum sprach mein Gatte nie mit mir? Was hatte ich übersehen? Ich hatte ihn kurz zuvor einmal angesprochen weil er wenig Zeit für mich zu haben schien, doch er sagte mir, er sei anderweitig sehr eingespannt. Ich wollte ihm nicht lästig fallen und fragte nicht weiter. Vielleicht war das falsch, ich weiß es bis heute nicht. Ich weiß, es gab politische Differenzen zwischen ihn und Verwandten von mir, aber ich weiß nicht ob das der Grund war. Vielleicht war es die Tatsache dass ich zu aktiv in der Politik war und ihm das Gefühl gab, er sei nicht wichtig in meinem Leben?

Aber, ich möchte hier kein Theater machen. Lordchen hat nun seit über einem Jahr auf die Scheidung gewartet, er hat nie wieder den Kontakt zu mir gesucht. Ich denke wir können guten Gewissens sagen, dass auch meine Liebe zu ihm im Laufe dieser Zeit verblasst ist. Ich wünschte es wäre anders, ich wünschte es gäbe eine zweite Chance, aber ich bin Realist, und daher bitte auch ich um die Scheidung und bekenne mich schuldig, Probleme in der Ehe übersehen zu haben, nicht achtsam genug gewesen zu sein und nicht genug gekämpft zu haben.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Lordchen



Inscrit le: 29 Juin 2021
Messages: 24

MessagePosté le: Ven Aoû 20, 2021 10:31 am    Sujet du message: Répondre en citant

Da stand er nun, etwas mulmig war ihm schon, er holte einmal tief Luft und verneigte sich tief vor seiner Heiligkeit Papst Sixtus IV und seiner Eminenz Kardinal Kalixtus

Ja wie fange ich an, der Mann großer und vieler Worte bin ich ja nicht.
Zum einen sind mir die Gefühle zu Rabi völlig verlorengegangen, da wir auch nie zusammen gewohnt haben, konnte sich da auch nichts weiter entwickeln.
Mit mir wurde auch was die Familie betrifft fast nichts besprochen. Ich fühlte mich damals sehr traurig und einsam da meine Gattin mehr im Sachen Politik und eben nicht in Sachen liebes leben unterwegs war. Ich suchte oftmals den Weinkeller auf um meine Sorgen zu vergessen. Doch das musste schnell aufhören,denn man hat ja Verpflichtungen den Leuten gegenüber für die man als Lehnsherr verantwortlich ist. Deshalb reichte ich die Scheidung ein. Sicherlich ist mir bewusst das an einer Scheidung immer zwei Schuld sind, deshalb nehme ich auch jede Strafe an.

Ich hätte jetzt eine hübsch ausgedachte Geschichte erzählen können, aber das ist nicht meine Art. Darum bleib ich bei dieser kurzen und wahren Erklärung.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kalixtus
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013
Messages: 12855
Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj

MessagePosté le: Lun Oct 18, 2021 7:36 pm    Sujet du message: Répondre en citant

    Seine Heiligkeit und ich ziehen uns beratend zurück und verkünden im Anschluss das Urteil.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kalixtus
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013
Messages: 12855
Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj

MessagePosté le: Jeu Oct 21, 2021 6:08 pm    Sujet du message: Répondre en citant

    Nach einer entsprechenden Debatte öffneten sich die Portale wieder und Kalixtus erschien dieses mal alleine, er hielt ein amtliches Dokument in den Händen, welches er sogleich verkündete:


FR a écrit:


    Sixtus Episcopus Romanus
    Omnibus has litteras lecturis,
    Salutem in Domino sempiternam.




    Faisant suite à une demande de dissolution du lien sacramentel du mariage entre les fidèles Lordchen von Salem [Lordchen] et Rabi de Granzia von Salem [Rabi_de_granzia] qui demeurait irrésolue, ayant convoqué les époux concernés en audience extraordinaire devant nous au Palais Apostolique du Latran, tenant compte du résultat de l'audience et de l'avis exprimé par le Cardinal Kalixtus de Montfort-Beaumont d'Autevielle [Kalixtus] en tant que notre coadjuteur, par notre suprême autorité apostolique, nous avons décidé, établi, décrété et statué, et nous décrétons et statuons la dissolution du lien sacramentel du mariage entre les fidèles Lordchen von Salem [Lordchen] et Rabi de Granzia von Salem [Rabi_de_granzia] ; le mari demandeur est exclu du sacrement du mariage pour une période de quatre mois à compter de la publication du présent décret et il lui est recommandé de participer à des œuvres caritatives et d'être accompagné par un guide spirituel ; la conjointe est exclue du sacrement du mariage pour une période de quatre mois à compter de la publication du présent décret et il lui est recommandé de participer à des œuvres caritatives et d'être accompagnée par un guide spirituel. Le Cardinal Ulli von Bärenfels [Ulli] est chargé de veiller à ce que notre décision soit correctement mise en œuvre et respectée.



    Datum Romae, apud Sanctum Titum, die quarto decimo, mensis Iulii, Anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo nono, Pontificato Nostri tertio.






EN a écrit:


    Sixtus Episcopus Romanus
    Omnibus has litteras lecturis,
    Salutem in Domino sempiternam.




    Following a request for dissolution of the sacramental bond of marriage between the faithful Lordchen von Salem [Lordchen] and Rabi de Granzia von Salem [Rabi_de_granzia] which remained unresolved, having summoned the concerned spouses to an extraordinary audience before us in the Apostolic Palace of the Lateran, taking into account the outcome of the audience and the opinion expressed by Cardinal Kalixtus de Montfort-Beaumont d'Autevielle [Kalixtus] as our coadjutor, by our supreme apostolic authority, we have decided, established, decreed and ruled, and we decree and rule the dissolution of the sacramental bond of marriage between the faithful Lordchen von Salem [Lordchen]and Rabi de Granzia von Salem [Rabi_de_granzia] ; the applicant husband is excluded from the Sacrament of Matrimony for a period of four months from the publication of this decree and is recommended to participate in charitable works and to be accompanied by a spiritual guide; the wife is excluded from the Sacrament of Matrimony for a period of four months from the publication of this decree and is recommended to participate in charitable works and to be accompanied by a spiritual guide. Cardinal Ulli von Bärenfels [Ulli] is charged with ensuring that our decision is properly implemented and respected.



    Datum Romae, apud Sanctum Titum, die quarto decimo, mensis Iulii, Anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo nono, Pontificato Nostri tertio.





DE a écrit:


    Sixtus Episcopus Romanus
    Omnibus has litteras lecturis,
    Salutem in Domino sempiternam.




    Nach einem Antrag auf Auflösung des sakramentalen Bandes der Ehe zwischen den Gläubigen: Herrn Lordchen von Salem [Lordchen] und Frau Rabi de Granzia von Salem [Rabi_de_granzia] welche bislang noch nicht gelöst sind, haben Wir die betroffenen Ehegatten zu einer außerordentlichen Audienz im Apostolischen Lateranpalast vorgeladen und das Ergebnis der Audienz sowie die von Kardinal Kalixtus de Montfort-Beaumont d'Autevielle [Kalixtus] abgegebene Stellungnahme berücksichtigt, als unser Koadjutor haben Wir durch unsere höchste apostolische Autorität beschlossen, festgestellt, verfügt und angeordnet, und Wir verfügen und ordnen die Auflösung des sakramentalen Bandes der Ehe an zwischen den Gläubigen: Herrn Lordchen von Salem [Lordchen] und Frau Rabi de Granzia von Salem [Rabi_de_granzia] ; der antragstellende Ehemann wird für einen Zeitraum von vier Monaten ab der Veröffentlichung dieses Dekrets vom Ehesakrament ausgeschlossen und ihm wird empfohlen, an karitativen Werken teilzunehmen und sich von einem geistlichen Begleiter begleiten zu lassen; die Ehefrau wird für einen Zeitraum von vier Monaten ab der Veröffentlichung dieses Dekrets vom Ehesakrament ausgeschlossen und ihm wird empfohlen, an karitativen Werken teilzunehmen und sich von einem geistlichen Begleiter begleiten zu lassen. Kardinal Ulli von Bärenfels [Ulli] hat die Aufgabe, dafür zu sorgen, dass Unsere Entscheidung ordnungsgemäß umgesetzt und respektiert wird.



    Datum Romae, apud Sanctum Titum, die quarto decimo, mensis Iulii, Anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo nono, Pontificato Nostri tertio.




_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Palais du Latran - Lateran Palace - Palazzo del Laterano Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com