L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[RP] St. Titus Feast: enoblement ceremony 1471
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Basilique Saint Titus - St.Titus Basilica - Sankt-Titus-Basilika - La Basilica di San Tito
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
chevalier_dide



Inscrit le: 07 Nov 2020
Messages: 27

MessagePosté le: Sam Juil 01, 2023 1:54 pm    Sujet du message: Répondre en citant


    Didier esquissa un sourire en apercevant Mélo qui arrivait dans la basilique. Leur amitié de longue date et leur complicité étaient une source de réconfort dans cet environnement imposant et solennel.
    Bonjour Melo, nous sommes les premiers Gascons pour l'instant, il manque encore certains.
    Nous risquons de dépeuplé la Gascogne !

    Petit rire d'amusement.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kars



Inscrit le: 16 Juil 2022
Messages: 51

MessagePosté le: Sam Juil 01, 2023 3:43 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Karsten had no idea what he was supposed to do. Off course he had heard of what would be happening, but not in detail. The majistic building was looking over him. Like it had secured him inside it, he was sucked up by the inspiring atmosphere here inside. He would stand still and just look at all he could see around him. His eyes were met with spectacular views of a very specific part, which was hard to describe. His eyes were wondering off, off to other parts here inside.

He made some steps again, slowly, to see around, but also be very carefull that his headwear wouldn't fall off. Other than his hat, which he wore as part of a specific outfit, he didn't really wore much on his head. His blond hairs going with the wind. Although it was on the longer side now. If dripped in water it would come over his eyes and his sight would be limited by it. Luckely that was now not the case, although a few bits of hair were stucking out, also on the front of the mitter.

Kalixtus shared with him some information of a person who he knew. Off course he knew. He knew almost everyone here, if not everyone. He was lucky to be guided by a professional here. Before Kalixtus spoke to someone of the group of chancellors of the congregation of Holy Truth, who apparently was conducting the whole proceedings of today, he whispered to him. 'What should I do? Just greet or.... Do nothing?'

_________________
"Seas wash away tracks you make, but you've made something great when those tracks remain" KdM

Graaf van Egmond, Noord-Kennemerland & Ehrenbreitstein, Burggraaf van Groningen, Heer van Amstelland
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
lilyena



Inscrit le: 10 Sep 2018
Messages: 52

MessagePosté le: Sam Juil 01, 2023 10:38 pm    Sujet du message: Répondre en citant

[français, texte original]

Lilyéna avance le nez en l’air en suivant Inracien, éblouie par la cathédrale qu’elle découvre pour la première fois. Elle le baisse quand même car ce n’est pas facile de marcher dans cette position. Cela lui permet d’apercevoir Melo, qu’elle salue d’un signe discret de la main et rejoint Cyphus qui leur fait une place auprès de lui.

Elle sourit, amusée, en entendant Inracien raconter les péripéties du aux enfants, il faut dire que la charrette est toujours décorée aux couleurs de la fête printanière. Mais c’est une toute autre décoration que la pictave admire, les yeux largement ouverts.



[english, translate by reverso]

Lilyéna advances her nose in the air following Inracien, dazzled by the cathedral she discovers for the first time. She still lowers it because it is not easy to walk in this position. This allows her to see Melo, whom she greets with a discreet hand sign and joins Cyphus who makes a place for them near him.

She smiles, amused, hearing Inracien tell the adventures of the children, it must be said that the wagon is always decorated with the colors of the spring festival. But it is a completely different decoration that the pictave admires, with eyes wide open.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
pamelita
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 15 Oct 2013
Messages: 3815
Localisation: Ducato di Milano

MessagePosté le: Sam Juil 01, 2023 10:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

The cathedral was still buzzing with voices and everyone was reaching their seats.
Inside one could enjoy the coolness and the scent of incense and wax, so he decided to proceed at a slow pace and enjoy the moment.
As she proceeded, she greeted those she knew with a nod and a smile, reaching her assigned seat.
She sat down and looked around, searching with her eyes for those she knew.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
theodric



Inscrit le: 02 Juil 2023
Messages: 5

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 1:25 am    Sujet du message: Répondre en citant

[FR]
D'un invitation et beaucoup de questionnement.
Il fit le déplacement jusqu'à Rome non sans avoir pris soin de discuté avec son entourage.
Malgré le questionnement, il n'en restait pour le moins perplexe quand aux motivations de son invitation.

Arrivant il remarqua deux têtes connus et s'en approcha.


Bonjour Claude, bonjour Sandrine, comment va vous deux ?

=================================

[EN]
An invitation and a lot of questioning.
He made the trip to Rome not without having taken care to discuss with those around him.
Despite the questioning, he remained perplexed to say the least about the motivations of his invitation.

Arriving he notices two known heads and approaches them.


Hello Claude, hello Sandrine, how are you two?
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Messire_Claude



Inscrit le: 12 Jan 2022
Messages: 38
Localisation: Sud de la France Var

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 10:16 am    Sujet du message: Répondre en citant

Claude vois arrivé son ami Théo.

Bonjour Théo.
Comment on se retrouve ici.

_________________
En deuil de Majesté Lola Baccard Malemort - Sénéchal de Fécamp - Officier de l'Ordre Pontifical de Nicolas V - Amiral de Normandie
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
almalibre



Inscrit le: 06 Mar 2015
Messages: 2555

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 10:34 am    Sujet du message: Répondre en citant

EN
Almalibre, while waiting for the ceremony to begin and after praying, saw His Eminence Cardinal Kalixstus passing in the center aisle who graced her with one of his beaming smiles to which she responded with a bow of the head.

Then came in order her friends and fraternal companions of Faith Caleroides and Sweet Saber whom she greeted with affection and who sat down beside her.

Finally she saw His Eminence Cardinal Pamelita pass by with a firm step to whom she smiled and waved to her.

After that she remained silent and waited for the ceremony to begin.



IT
Almalibre, in attesa che iniziasse la cerimonia e dopo aver pregato, vide passare nella navata centrale Sua Eminenza il Cardinale Kalixstus che la gratificò di uno dei suoi smaglianti sorrisi al quale lei rispose con un inchino del capo.

Poi arrivarono in ordine i suoi amici e fraterni compagni di Fede Caleroide e la dolce Sciabola che salutò con affetto e che si accomodarono accanto a lei.

Infine vide passare con passo deciso Sua Eminenza il Cardinale Pamelita alla quale sorrise e le fece un cenno di saluto.

Dopo di che restò in silenzio e attese l'inizio della cerimonia

_________________


Dernière édition par almalibre le Dim Juil 02, 2023 4:57 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Pere_Setzefonts
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 15 Déc 2017
Messages: 501
Localisation: Arquebisbe de l'Arquidiòcesi Metropolitana de Tarragona

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 11:11 am    Sujet du message: Répondre en citant

Still relaxed from the trip to his land, which always brought him peace, Mn Pere entered the ceremony where he had been invited and slowly, he went to his place.

As he passed he saw Mother Pamelita and gave her his best smile. She was good and wise, that holy woman.

_________________

Monsenyor Pere Setzefonts i D'Entença
Cardenal diaca de Sant Posseidó de Montserrat, Arquebisbe de l'Arquidiòcesi Metropolitana de Tarragona, Mossèn de Vic, Membre de l'AEH, Baró Palatí de Sant Joan de Latran, Baró d'Entença, Cavaller del Comtat d'Osona, Senyor de la Coca de Sucre
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Sciabola



Inscrit le: 24 Aoû 2015
Messages: 316

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 1:40 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Cristina greeted both mother Alma and brother Enrico while she sat.

When she saw Her Eminence Alexandra pass by, Cristina smiled to her.
She was grateful for the presence of her dear friend, who had ordained her not long before.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kalixtus
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013
Messages: 13351
Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 7:21 pm    Sujet du message: Répondre en citant

    Oh it is not reprehensible - to say hello. Kalixtus chuckled slightly and then introduced Roderic to Karsten as Archbishop of Utrecht.

    I am sure you have at least had postal contact. Do you know, Roderic, if Sixtus is already in the sacristy or does he come to us directly from the apostolic palace. I wanted to discuss something administrative with him away from the celebrations.

    Kalixtus knew that Sixtus had to keep a number of obligations just for this feast of St. Titus, after all it is one of the holiest holidays of all Rome and as usual all of Rome was also involved in the celebrations. An exceedingly large workload. Nevertheless, everyday life goes on. Ensuring this was part of the work of the cardinals.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Patan



Inscrit le: 04 Jan 2011
Messages: 22

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 7:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Patan had been at sea for several weeks, so only received a letter by some circuitous route when they finally put into port briefly.

At first, she had no idea that it was anything of importance but, once she opened it and began to read, she was astonished to find that she was invited to a ceremony to be honoured. Judging by the date, it had been following her for some time, and she was not sure whether she would be able to get to the Basilica of Saint Titus in time. But she must try, of course. And so she set off.

It took some time to make the journey, but she finally reached the sacred place. It was highly decorated for the event, and she could see that people seemed to be gathering, so she hoped she was not so late as to appear rude. She entered as quietly as she could and advanced, finding a vacant pew to kneel and say a prayer.

[FR]

Patan était en mer depuis plusieurs semaines et n'a donc reçu une lettre que par une route détournée lorsqu'ils ont finalement fait brièvement escale au port.

Au début, elle n'avait aucune idée que c'était quelque chose d'important mais, une fois qu'elle l'ouvrit et commença à lire, elle fut étonnée de constater qu'elle était invitée à une cérémonie pour être honorée. A en juger par la date, il la suivait depuis un certain temps, et elle n'était pas sûre de pouvoir se rendre à temps à la Basilique de Saint Titus. Mais elle doit essayer, bien sûr. Et donc elle partit.

Il a fallu du temps pour faire le voyage, mais elle a finalement atteint le lieu sacré. Il était très décoré pour l'événement, et elle pouvait voir que les gens semblaient se rassembler, alors elle espérait qu'elle n'était pas trop en retard pour paraître impolie. Elle entra aussi silencieusement qu'elle le put et s'avança, trouvant un banc libre pour s'agenouiller et dire une prière.
_________________


Dernière édition par Patan le Dim Juil 02, 2023 8:56 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Melo03



Inscrit le: 11 Sep 2020
Messages: 1958
Localisation: Languedoc

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 8:41 pm    Sujet du message: Répondre en citant

HRP : Jd Gerei n'arrive pas à se connecter au forum de Rome. Il m'envoie donc son texte que voici :



A peine débarqué en Gascogne Gerei reçu une invitation de Rome. Qui? Quoi? Pourquoi? Se demanda t il.

Après quelques minutes de réflexions, il en arriva à la conclusion de toute évidence erronée que ses textes sur les gastéropodes étaient enfin parvenus jusqu'aux Saintes Oreilles. Ses théories finement rodées sur la prédominance de la science aristotéliciennes avaient enfin été entendues dans les hautes sphères et tout naturellement il allait être félicité et récompensé pour ses longs travaux et les nombreux articles (trop) qu'il y avait consacré. Sans aucun doute sa retraite au monastère de Sainte Illinda pour peaufiner ses recherches et ses articles en Guyenne faisant l'éloge de la science aristotélicienne avaient fini par être lu par d'autres que ces crétins du conseil ducal Guyennois et rapportés jusqu'au Saint Siège.
C'est donc ravi et fier comme un [strike]cardinal[/strike], maquignon un jour de marché qu'il se rendit dans la magnifique basilique romaine.

Il y avait déjà du monde et il fut surpris de voir tant de connaissances. En effet un petit groupe de gascon était déjà là à discuter entre eux. La bonne humeur semblait de mise.


Le bonjour les amis. J'ai l'impression que la Gascogne est à l'honneur, ou bien est ce que Namay à prévu de prendre la basilique et que l'on doit encore défendre ce soir?

L'habitude des scenari à répétition avait fini par construire des automatismes chez Gerei dés qu'il voyait plus de quatre gascons réunis.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fabien74



Inscrit le: 24 Aoû 2009
Messages: 8

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 9:27 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Un courrier, une surprise marquée, et un voyage à Rome!

Le duc de Lapalisse avait été surpris du courrier reçu. Il pensait bien être nommé sur un courrier, mais de là à recevoir une distinction, et qui plus est à un rang de marque, c'était autre chose. L'Aurillacois était curieux de savoir ce qui avait concouru à cette nomination. Il y avait bien entendu la non-reconnaissance de l'union civile lorsqu'il était duc du Bourbonnais-Auvergne, mais commandeur? Il était curieux de voir comment les choses allaient se passer.

Curieux oui, mais surtout honoré.

Le voyage jusqu'à Rome avait été long, mais heureusement, lui et Noeline avait pu bénéficier de haltes reposantes. Ils avaient notamment fait comme chez eux dans les châteaux d'Hector et d'Inès. Si, si, ils sont au courant! La basilique Saint-Titus se tenait devant eux, le show allait pouvoir commencer.


***************

A letter, a marked surprise, and a trip to Rome!

The Duke of Lapalisse had been surprised by the letter he had received. He had thought that he had been appointed to a post, but to receive a distinction, and a distinguished one at that, was something else entirely. The Aurillac native was curious to know what had led to this appointment. There was, of course, the non-recognition of civil unions when he was Duke of Bourbonnais-Auvergne, but Commander? He was curious to see how things would turn out.

Curious, yes, but above all honoured.

The journey to Rome had been long, but fortunately he and Noeline had been able to enjoy some restful stops. In particular, they had made themselves at home in the castles of Hector and Inès. Yes, yes, they were aware of it! The basilica of Saint Titus stood before them, and the show was about to begin.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kars



Inscrit le: 16 Juil 2022
Messages: 51

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 10:54 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Karsten was shortly introduced and off course politely introduced himself. But then again he was more silent, awaiting the happening here in a few moments. He then took a more conservative stand and would be looking towards others who'd enter the room. Many looked a lot older than he, he wondered what all those people were doing. He hoped that Kalixtus would maybe introduce him to the persons he knew and also of whom he knew were friendly.
He guessed for now, it was just a waiting game for the arrival of the pope.

_________________
"Seas wash away tracks you make, but you've made something great when those tracks remain" KdM

Graaf van Egmond, Noord-Kennemerland & Ehrenbreitstein, Burggraaf van Groningen, Heer van Amstelland
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kalixtus
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013
Messages: 13351
Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj

MessagePosté le: Dim Juil 02, 2023 11:16 pm    Sujet du message: Répondre en citant

    Kalixtus smiled at Karsten and whispered in his ear who the people were. Almalibre is the Archbishop of Pisa. He pointed to the woman who had bowed to him.

    Melo is an interesting person, she runs one of the last purely French-speaking seminaries. She is a very capable woman. Our relationship is somewhat strained because of her predecessor, but I believe she is extremely focused on the welfare of her students.

    Kalixtus pointed to the young cardinal and said, that is Cardinal Pere, he should be the youngest cardinal along with Cardinal Roderic and Felipe. As luck would have it, they are all Spanish.

    Vanyar is a veteran bishop from the British Isles. I seem to recall that he also had good relations with Holland. For the time being. He is friends with Bishop William, called Blazingwill. He teaches at the university, so maybe you've seen him there. He is Archbishop of Canterbury and an important Franciscan. The Franciscans and my order, the Jesuits, are kindred spirits on many issues, though the Franciscans are many times more introverted than we are.

    Over there is a promising student and collaborator from Scotland. Brother Cinead. I predict a great future for him in the Church.

    Bishop Cesar Alexandre from Savoy, was until recently ruler of Savoy and fought some epic battles on the battlefield against pagans from Switzerland. Unfortunately, it did not turn out as desired. We'd better not bring him up on that.

    Over there I see Cross Eckris Rosenberg of Valendras - he is one of the loyal loyalists of Rome. His family is closely rooted to the papal states. Several cardinals sprang from his ancestry. He is a welcome guest.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Basilique Saint Titus - St.Titus Basilica - Sankt-Titus-Basilika - La Basilica di San Tito Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivante
Page 3 sur 10

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com