L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[Iudicium] [FR] [4] Dissolution Makcimus. - Faube_ebene

 
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Tribunal de la Rote Romaine - Tribunal of the Roman Rota - Tribunale della Rota Romana - Tribunal de la Rota Romana -> Salle d'audience - Courtroom - Aula del tribunale - Sala del tribunal RR
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 2921
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Lun Mai 27, 2024 3:34 pm    Sujet du message: [Iudicium] [FR] [4] Dissolution Makcimus. - Faube_ebene Répondre en citant

Les dossiers s'accumulaient dangereusement et comme il en arrivait de nouveau, le Premier Auditeur lança l'instruction du cas Makcimus. / Faube_ebene.

Il pénétra dans la salle d'audience, en attendant le Second Auditeur et le Doyen de la Rote. Il s'assura que les époux avaient bien été conviés, ce que lui confirma un greffier (courriers envoyés ce jour même, 27 mai), puis il attendit.

_________________

Son Éminence Adelène de Kermabon - Cardinal de Saint Nicomaque de l'Esquilin - Archevêque de Bordeaux
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 2921
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Lun Mai 27, 2024 3:43 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
À Makcimus. Date d'envoi Le 27 Mai 1472 à 15h42
Objet Citation à comparaîtreExpire le 30 Juin 2024Objet : Citation à comparaître
Bonjour à vous, Makcimus de Kersak.

Je vous informe qu'il a été ouvert dans cette salle

https://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=89321

l'audience pour la dissolution de votre mariage avec Fauve Ebène de Kersak Salmo-Salar .

La procédure débutera officiellement le 27 mai 1472, et se déroulera dans la salle d'audience indiquée.

Si vous n'y avez pas encore accès, vous êtes prié de vous enregistrer à l'entrée (avec le même nom IG) et de vous présenter dans la salle d'audience.

Chaque tour de parole devra être respectueux et précis afin de profiter pleinement à l'audience (3 jours IRL laissés pour chaque nouvelle intervention. Au-delà de ce délai, on enchaîne le rp considérant que le personnage n'a pas souhaité/pu s'exprimer)

Qu'Il veille sur vous.

Adelène de Kermabon,
Cardinal Archevêque de Malines
Premier Auditeur du tribunal de la Rote romaine


Citation:
À Fauve_ebene Date d'envoi Le 27 Mai 1472 à 15h41
Objet Citation à comparaîtreExpire le 30 Juin 2024Objet : Citation à comparaître
Bonjour à vous, Fauve Ebène de Kersak Salmo-Salar.

Je vous informe qu'il a été ouvert dans cette salle

https://rome.lesroyaumes.com/viewtopic.php?t=89321

l'audience pour la dissolution de votre mariage avec Makcimus de Kersak .

La procédure débutera officiellement le 27 mai 1472, et se déroulera dans la salle d'audience indiquée.

Si vous n'y avez pas encore accès, vous êtes prié de vous enregistrer à l'entrée (avec le même nom IG) et de vous présenter dans la salle d'audience.

Chaque tour de parole devra être respectueux et précis afin de profiter pleinement à l'audience (3 jours IRL laissés pour chaque nouvelle intervention. Au-delà de ce délai, on enchaîne le rp considérant que le personnage n'a pas souhaité/pu s'exprimer)

Qu'Il veille sur vous.

Adelène de Kermabon,
Cardinal Archevêque de Malines
Premier Auditeur du tribunal de la Rote romaine

_________________

Son Éminence Adelène de Kermabon - Cardinal de Saint Nicomaque de l'Esquilin - Archevêque de Bordeaux
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ettore_Asburgo_D'Argovia
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 28 Nov 2018
Messages: 1686
Localisation: Udine

MessagePosté le: Lun Mai 27, 2024 9:01 pm    Sujet du message: Répondre en citant

IT Sua Eminenza Ettore Asburgo d'Argovia, il Decano del Tribunale della Rota Romana, entra in aula e si siede al suo posto, dietro una grande cattedra.

EN His Eminence Ettore Asburgo d'Argovia, the Dean of the Tribunal of the Roman Rota, enters the courtroom and takes his seat behind a large chair.

FR Son Éminence Ettore Asburgo d'Argovia, Doyen du Tribunal de la Rote Romaine, entre dans la salle d'audience et prend place derrière une grande chaise.
_________________
+ Ettore Asburgo D'Argovia
Cardinale-Presbitero di San Barnaba a Ripa
Decano del Tribunale della Rota Romana
Arcivescovo Metropolitano di Udine
Professore alla Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum
Ufficiale dell'Ordine pontificio di Nicola V

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 597

MessagePosté le: Mar Mai 28, 2024 8:21 pm    Sujet du message: Répondre en citant

IT Entrato nell'aula di Tribunale e, dopo aver salutato gli altri presenti, mi sedetti al mio posto in attesa dell'inizio del processo.

EN I entered the courtroom and, after greeting the others present, sat in my seat waiting for the trial to begin.

FR Je suis entré dans la salle d'audience et, après avoir salué les autres personnes présentes, je me suis assis à ma place en attendant le début du procès.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Makcimus.



Inscrit le: 06 Aoû 2008
Messages: 1894
Localisation: Pour la gloire du Tout Puissant.

MessagePosté le: Dim Juin 02, 2024 11:47 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Et la grande carcasse d'entrer de sa lourde démarche en la salle.... Dominus Vobiscum Eminences !!

Makcimus de Kersak ! Heureux de vous rencontrer !

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ettore_Asburgo_D'Argovia
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 28 Nov 2018
Messages: 1686
Localisation: Udine

MessagePosté le: Sam Juin 08, 2024 7:07 pm    Sujet du message: Répondre en citant

IT

Buongiorno a Voi, Signor De Kersak. Siamo in attesa di Vostra moglie e, se non si presenterà, inizieremo senza di lei.

EN

Good morning to you, Mister De Kersak. We are waiting for your wife, and if she does not show up, we will start without her.

FR

Bonjour à vous, Monsieur De Kersak. Nous attendons votre épouse et, si elle ne se présente pas, nous commencerons sans elle.
_________________
+ Ettore Asburgo D'Argovia
Cardinale-Presbitero di San Barnaba a Ripa
Decano del Tribunale della Rota Romana
Arcivescovo Metropolitano di Udine
Professore alla Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum
Ufficiale dell'Ordine pontificio di Nicola V

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Adelene
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 08 Juil 2020
Messages: 2921
Localisation: Villa Catena

MessagePosté le: Lun Juin 10, 2024 1:38 pm    Sujet du message: Répondre en citant

L'épouse n'a pas été aperçue depuis plus de sept mois. Tout indique qu'elle a totalement disparu de la surface de la Terre. Et si elle réapparaît un jour, il ne pourra pas être dit que son époux n'a pas été patient. La convocation ayant été envoyée depuis plus de cinq jours, nous pouvons considérer qu'elle est absente, et nous pouvons commencer l'audience, Votre Éminence.

___

Secondo le informazioni in nostro possesso, la moglie è scomparsa da tre anni. Abbiamo aspettato che arrivasse qui ben oltre il tempo prescritto. È chiaro che è scomparsa e che non si presenterà all'udienza. Possiamo iniziare, Eminenza.

_________________

Son Éminence Adelène de Kermabon - Cardinal de Saint Nicomaque de l'Esquilin - Archevêque de Bordeaux
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 597

MessagePosté le: Mer Juin 12, 2024 10:18 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Bene visto che vostra moglie non si è presentata e, visto che è scomparsa ormai da quasi otto mesi, direi che possiamo iniziare il processo.

Vi invito ad appoggiare la mano destra sul Libro delle Virtù e a recitare il presente giuramento


Terminato di parlare presi il Libro delle Virtù lo appoggiai davanti allo sposo e gli consegnai il foglio del giuramento che avrebbe dovuto fare.

Citation:
Io, [nome gdr e ig], giuro solennemente sul Libro delle Virtù davanti a questo tribunale, davanti al Sacro Dogma della Chiesa Aristotelica e davanti all'Altissimo che veglia su di me e mi giudica, che tutto ciò che dico è la verità e nient'altro che la verità, senza alcuna menzogna. Se infrango questo giuramento, che la mia anima sia eternamente dannata nell'inferno lunare.


Consegnato il foglio del giuramento tornai al mio posto in attesa di sentire il giuramento

-----------------------

Eh bien puisque votre femme ne s'est pas présentée et qu'elle a disparu depuis près de huit mois maintenant, je dirais que nous pouvons commencer le processus.

Je vous invite à poser votre main droite sur le Livre des vertus et à réciter ce serment
.

Quand j'ai eu fini de parler, j'ai pris le Livre des vertus et je l'ai placé devant le marié et je lui ai tendu la feuille du serment qu'il devait prêter.

Citation:
Je, [nom gdr et ig], jure solennellement par le Livre des vertus devant ce tribunal, devant le Dogme sacré de l'Église aristotélicienne et devant le Très-Haut qui veille sur moi et me juge, que tout ce que je dis est la vérité et rien que la vérité, sans aucun mensonge. Si je romps ce serment, que mon âme soit éternellement damnée dans l'enfer lunaire.


Ayant remis la feuille de serment, je retournai à ma place en attendant d'entendre le serment.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Makcimus.



Inscrit le: 06 Aoû 2008
Messages: 1894
Localisation: Pour la gloire du Tout Puissant.

MessagePosté le: Dim Juin 16, 2024 12:53 am    Sujet du message: Répondre en citant

Le moment venu et posant la main dextre sur le livre des vertus.....

Moi, Makcimus. je jure solennellement par le Livre des vertus devant ce tribunal, devant le Dogme sacré de l'Église aristotélicienne et devant le Très-Haut qui veille sur moi et me juge, que tout ce que je dis est la vérité et rien que la vérité, sans aucun mensonge. Si je romps ce serment, que mon âme soit éternellement damnée dans l'enfer lunaire.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 597

MessagePosté le: Dim Juin 16, 2024 11:36 am    Sujet du message: Répondre en citant

Ascoltato il giuramento mi alzai presi il libro e il foglio che avevo consegnato poco fa allo sposo e li riposi nuovamente al loro posto.

Bene siamo qui per procedere con lo scioglimento del Matrimonio vista l'assenza prolungata di vostra moglie.

Avete qualcosa da dire in merito alla vostra richiesta? Confermate che quanto indicato nella domanda è corretto?


Dopo di che rimasi in silenzio in attesa della risposta da parte dello sposo.

------------------------

Après avoir entendu le serment, je me suis levé et j'ai pris le livre et le papier que j'avais remis à l'époux tout à l'heure et je les ai remis à leur place.

Nous sommes ici pour procéder à la dissolution du mariage en raison de l'absence prolongée de votre épouse.

Avez-vous quelque chose à dire sur votre demande ? Confirmez-vous que ce qui est indiqué dans la demande est correct ?
.

Après quoi je suis resté silencieux en attendant la réponse du marié.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Makcimus.



Inscrit le: 06 Aoû 2008
Messages: 1894
Localisation: Pour la gloire du Tout Puissant.

MessagePosté le: Ven Juin 21, 2024 4:31 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Non je n'ai rien a ajouter.... Tout est correct !
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 597

MessagePosté le: Ven Juin 21, 2024 7:42 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Dopo aver ascoltato quanto detto dallo sposo e finito di prendere appunti sulla testimonianza presi parola.

Bene direi che la situazione è chiara e non ho ulteriori domande da porre a voi. Se anche gli altri giudici non hanno domande in merito, per quanto mi riguarda, possiamo riunirci in sala di consiglio in modo da deliberare in merito.

Terminato di parlare rimasi in attesa delle altre Eccellenze per sapere se loro avessero domande da porre allo sposo.

--------------------------------------

Après avoir écouté les propos du marié et terminé de prendre des notes sur les témoignages, j'ai pris la parole.

Eh bien je dirais que la situation est claire et que je n'ai pas d'autres questions à vous poser. Si les autres juges n'ont pas non plus de questions sur le sujet, en ce qui me concerne, nous pouvons nous réunir dans la salle du conseil pour délibérer sur le sujet.

Lorsque j'ai eu fini de parler, j'ai attendu les autres Excellences pour voir si elles avaient des questions à poser à le marié.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ettore_Asburgo_D'Argovia
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 28 Nov 2018
Messages: 1686
Localisation: Udine

MessagePosté le: Mer Juil 03, 2024 10:44 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:



Sentence de dissolution du sacrement du mariage

Nous, juges de la Rote romaine, devant le Tout-Puissant et sous le regard d'Aristote, par la grâce de Dieu et du pape Sixte IV,

- Vu la demande de dissolution du mariage entre les fidèles Fauve Ebène de Kersak Salmo-Salar et Makcimus de Kersak,

célébré le 11 janvier 1464 par le Monsigneur Eloin de Bellecour en la Paroisse de Nevers


- Vu les articles du droit canonique concernant la dissolution du mariage ;


Nous avons établi et ordonné, et décrétons par la présente de manière perpétuelle et définitive

la dissolution du lien matrimonial des époux susmentionnés.

Nous imposons également les peines suivantes :

pour la mariée :
- l'obligation de se confesser, comme condition nécessaire pour un nouveau mariage, à son propre évêque ou à un autre prélat de sa province ecclésiastique, d'obtenir un certificat à cet effet et en remettre une copie à ce tribunal;
- l'interdiction pour l'épouse de contracter un nouveau mariage pendant une période de trois (3) mois du retour à la vie active;



Encore une fois, nous avertissons :
Qu'un appel contre ce jugement peut être interjeté auprès de ce même Consistoire dans un délai de 30 jours à compter de sa publication.

Le Cardinal Adelene de Kermabon est chargé de veiller à l'accomplissement ponctuel par les époux des pénitences prescrites.

Fait à Rome sous le pontificat du Saint Père Sixte IV, le troisième jour du mois de juillet, en l'an de grâce MCDLXXII.

Le Doyen de la Rote Romaine.

Ettore Asburgo d'Argovia.






FR

Nous avons décidé de ne pas punir le marié parce qu'il est victime des circonstances.

IT

Abbiamo deciso di non punire lo sposo perché egli è vittima delle circostanze.
_________________
+ Ettore Asburgo D'Argovia
Cardinale-Presbitero di San Barnaba a Ripa
Decano del Tribunale della Rota Romana
Arcivescovo Metropolitano di Udine
Professore alla Pontifica Universitas Studiorum Aristoteliorum
Ufficiale dell'Ordine pontificio di Nicola V

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Tribunal de la Rote Romaine - Tribunal of the Roman Rota - Tribunale della Rota Romana - Tribunal de la Rota Romana -> Salle d'audience - Courtroom - Aula del tribunale - Sala del tribunal RR Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com