 |
L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game 
|
| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Kalixtus Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013 Messages: 15744 Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj
|
Posté le: Jeu Oct 23, 2025 3:26 pm Sujet du message: |
|
|
| Citation: |
Penance due to the Laicization of Roderic d´Aleixar Batista
We, the Cardinals of the holy Aristotelian, universal and Roman Church, united in our sacred College, proclaim the following under the light of the Saints and Prophets and by the grace of the Most High and His Holiness Sixtus IV.
In the understanding that the holiest oaths of the Holy Mother Church are those of ordination, any breach or denial of said oaths due to the renunciation of all offices within the Church constitutes a grave rupture with the holy sacraments, with dogma, and with Canon Law.
A resulting laicization frees the delinquent from the grace of ordination bestowed upon him and from the sacred oaths derived therefrom.
But this release does not relieve him of the ecclesiastical duty of penance!
The Sacred College, under the caring eyes of His Holiness Pope Sixtus IV, therefore decrees the laicization of Roderic d´Aleixar Batista in consequence of his personal declaration of will, and imposes the following punishment and penance:
- The payment of 1000 gold to his home diocese. Proof must be submitted to the Dean of the Sacred College, the Primate of the HEA, and the Apostolic Chamber.
- Exclusion from the sacrament of marriage for 1 year.
- Exclusion from the sacrament of ordination for 2 years.
- Exclusion from any ecclesiastical responsibility in the administrative sector of parishes and dioceses for 2 years.
- Exclusion from theological teaching for 2 years.
- Exclusion from liturgical assistance (lector, altar server) for 2 years.
- A comprehensive confession to a confessor of his choosing. The confessor must formally confirm the confession to the Dean of the Sacred College.
- A pilgrimage to the Quill of Aristotle (Regensburg) and to the Blood of Christos (Bruges). Proof must be submitted to the Pilgrimage Office of the Congregation of the CDF.
Should these conditions not be fulfilled within one year, exclusion from the sacrament of marriage will be extended until the conditions are fulfilled.
Should these conditions not be fulfilled within five years, exclusion from the sacrament of ordination, as well as from liturgical, theological, and administrative duties, will be extended until the conditions are fulfilled.
Given in Rome, on the XXIII of October in the Year of Grace MCDLXXIII, the VIIth of the Pontificate of His Holiness Sixtus IV and the Vth of the Era of the Restoration of Faith
Benedictus qui venit in nomine Domine
His Eminence Kalixtus Alain-Edmond von Hohenzollern-Habsburg
Cardinal Dean of the Holy Roman Church
In the name of the Cardinals of the Sacred College

|
_________________
 |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Sixtus Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014 Messages: 4231 Localisation: Sur les rives du Tibre
|
Posté le: Ven Nov 07, 2025 4:32 pm Sujet du message: |
|
|
[All translations available can be consulted here]
| FR a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
En accomplissant notre devoir sacré de Souverain Pontife, par notre suprême autorité apostolique, nous avons décidé, établi, décrété et statué, et nous décrétons et statuons la nomination de Monseigneur Alessandro Della Scala [ Yuri00 ] au rang de Cardinal-diacre au sein du Consistoire Pontifical Italophone et au titre de Sainte Adonia aux Terme.
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Décret Papal XLV - A. MCDLXXIII
|
| EN a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
Pursuant to our sacred duty as Supreme Pontiff, by our supreme apostolic authority, we have decided, established, decreed and ruled, and we decree and rule the the appointment of Monsignor Alessandro Della Scala [ Yuri00 ] to the rank of Cardinal-deacon within the Italophone Pontifical Consistory and to the title of Saint Adonia at the Terme.
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Décret Papal XLV - A. MCDLXXIII
|
| IT a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
In adempimento del nostro sacro dovere di Sommo Pontefice, per la nostra suprema autorità apostolica, abbiamo deciso, stabilito, decretato e statuito, e decretiamo e statuiamo la nomina di Monsignor Alessandro Della Scala [ Yuri00 ] al rango di cardinale-diacono in seno al Concistoro Pontificio Italofono al titolo di Sant'Adonia alle Terme.
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Décret Papal XLV - A. MCDLXXIII
|
_________________
Eskerrik asko Iñési sinaduragatik |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Sixtus Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014 Messages: 4231 Localisation: Sur les rives du Tibre
|
Posté le: Ven Nov 07, 2025 4:41 pm Sujet du message: |
|
|
[All translations available can be consulted here]
| Citation: |
...............
Sixtus Episcopus, Servus Servorum Dei
............Ad perpetuam rei memoriam
Venerabili fratri Laodino, Electo Sanctae Romanae Ecclesiae Cardinali, salutem et apostolicam beneditionem.
Cum Nobis sit visum te, venerabilis frater, claribus dotibus ornatum deque Aristotelica Ecclesia bene meritum, in Purpuratorum Patrum Collegium cooptare, hoc in Consistorio, Apostolica Nostra Potestate te Cardinalem Diaconum renuntiamus, cum omnibus iuribus et officiis Cardinalium tui Ordinii propriis, assignantis tibi insigne Huius Almae Urbis Templum
Sancti Nichomachi ad Esquilinum
Cuius rectori, clero ceterisque omnibus qui eidem sunt addicti, paterne suademus, ut te, cum eius possessinem capies, laetissimo animo suscipiant ac permanenter colant, ceterum dum summo afficimur gaudio quod, in Aristotelicae Ecclesiae Senatum allectus, ad suprema gerenda negotia Nobis es auxilio Romanaeque Sedi honori, Benignissimo Deo enixas admonemus praeces ut Suis te cumulet donis, gratia et ope iugiter confirmet.
Ope Divinae Sapientiae et Apostolica Nostra Potestate, te Nostro Gallico Concilio adiungimus pro pascendis fidelibus illius loci.
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
...............
|
| Citation: |
...............
Sixtus Episcopus, Servus Servorum Dei
............Ad perpetuam rei memoriam
Au vénérable frère Laodin, Elu Cardinal de la Sainte Église Romaine, santé et bénédiction apostolique.
Parce qu'il Nous semble que vous, vénérable frère, êtes dotés de qualités claires et que vous êtes devenus digne de l'Eglise Aristotélicienne, Nous annonçons que, par Notre puissance Apostolique, dans ce Consistoire, nous vous cooptons au Collège des Cardinaux, en tant que Cardinal-diacre, avec tous les droits et charges de votre Ordre des Cardinaux, en vous assignant le Temple distingué de Cette Ville de
Saint Nicomaque de l'Esquilin
dont les recteurs et tous les autres clercs qu'y sont liés, Nous invitons paternellement, lorsque vous en prendrez possession, à vous accueillir avec un cœur très heureux et à vous honorer. De même, alors que Nous sommes remplis d'une grande joie, Nous annonçons que vous, agrégé au Sénat de l'Eglise Aristotélicienne, aiderez Nous et l’honneur du Siège Romain à gérer les plus hautes fonctions, nous adressons des prières intenses à Dieu Très Bénin, car il vous confirme toujours avec grâce et assistance.
Avec l'aide de la Sagesse Divine et par Notre Autorité Apostolique, Nous vous ajoutons à Notre Conseil Francophone pour que vous puissiez nourrir les fidèles de ce lieu[/b].
Donné à Rome, à San Titus, le septième jour du mois de novembre, l'An du Seigneur mille quatre cent soixante-treize, le septième de Notre Pontificat, cinquième de l'Ère de la Restauration de la Foi..
...............
|
 _________________
Eskerrik asko Iñési sinaduragatik |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Sixtus Pape


Inscrit le: 03 Juil 2014 Messages: 4231 Localisation: Sur les rives du Tibre
|
Posté le: Ven Nov 07, 2025 4:49 pm Sujet du message: |
|
|
[All translations available can be consulted here]
| FR a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
En accomplissant notre devoir sacré de Souverain Pontife, par notre suprême autorité apostolique, nous avons décidé, établi, décrété et statué, et nous décrétons et statuons les démissions et nominations suivantes au sein du Collège des Auditeurs du Tribunal de la Rote Romaine :
La démission de Son Éminence Adelène de Kermabon [ Adelene ] en raison de son absence longue et prolongée ;
La démission de Frère Enrico Gonzaga Della Scala [ Caleroide ] en attente d'affectation à autre charge au sein du même Tribunal de la Rote Romaine ;
La nomination de Frère Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ] ;
La nomination de Monseigneur Honoratusz Losonci [ Honoratusz ] ;
La nomination de Frère Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Nous remercions les Auditeurs démissionnaires pour le travail qu'ils ont accompli jusqu'à présent. Le Collège des Auditeurs du Tribunal de la Rote Romaine est donc ainsi constitué :
Son Éminence Ettore Asburgo D'Argovia [ Yobteivos ], Préfet de la Rote Romaine ;
Frère Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ] ;
Monseigneur Honoratusz Losonci [ Honoratusz ] ;
Sœur Layla De Cetzes [ Layla.D.Arkana ] ;
Frère Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Décret Papal XLVI - A. MCDLXXIII
|
| EN a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
Pursuant to our sacred duty as Supreme Pontiff, by our supreme apostolic authority, we have decided, established, decreed and ruled, and we decree and rule the following resignations and appointments within the College of Auditors of the Tribunal of the Roman Rota :
The resignation of His Eminence Adelène de Kermabon [ Adelene ] due to her prolonged and extended absence;
The resignation of Brother Enrico Gonzaga Della Scala [ Caleroide ] pending assignment to another position within the same Tribunal of the Roman Rota;
The appointment of Brother Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ];
The appointment of Monsignor Honoratusz Losonci [ Honoratusz ];
The appointment of Brother Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
We thank the resigning Auditors for the work they have done up to this point. The College of Auditors of the Tribunal of the Roman Rota is thus constituted:
His Eminence Ettore Asburgo D'Argovia [ Yobteivos ], Prefect of the Roman Rota;
Brother Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ];
Monsignor Honoratusz Losonci [ Honoratusz ];
Sister Layla De Cetzes [ Layla.D.Arkana ];
Brother Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Papal Decree XLVI - A. MCDLXXIII
|
| IT a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
In adempimento del nostro sacro dovere di Sommo Pontefice, per la nostra suprema autorità apostolica, abbiamo deciso, stabilito, decretato e statuito, e decretiamo e statuiamo le seguenti dimissioni e nomine all'interno del Collegio degli Uditori del Tribunale della Rota Romana:
Le dimissioni di Sua Eminenza Adelène de Kermabon [ Adelene ] a causa della sua lunga e prolungata assenza;
Le dimissioni di Fratello Enrico Gonzaga Della Scala [ Caleroide ] in attesa di assegnazione a un altro incarico all'interno dello stesso Tribunale della Rota Romana;
La nomina di Fratello Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ];
La nomina di Monsignore Honoratusz Losonci [ Honoratusz ];
La nomina di Fratello Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Ringraziamo gli Uditori dimissionari per il lavoro che hanno svolto fino a questo momento. Il Collegio degli Uditori del Tribunale della Rota Romana è così costituito:
Sua Eminenza Ettore Asburgo D'Argovia [ Yobteivos ], Prefetto della Rota Romana;
Fratello Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ];
Monsignore Honoratusz Losonci [ Honoratusz ];
Sorella Layla De Cetzes [ Layla.D.Arkana ];
Fratello Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Decreto Papale XLVI - A. MCDLXXIII
|
| ES a écrit: |
Sixtus Episcopus Romanus
Omnibus has litteras lecturis,
Salutem in Domino sempiternam.
En cumplimiento de nuestro sagrado deber como Soberano Pontífice, por nuestra suprema autoridad apostólica, hemos decidido, establecido, decretado y promulgado, y decretamos y promulgamos las siguientes dimisiones y nombramientos dentro del Colegio de Auditores del Tribunal de la Rota Romana:
La dimisión de Su Eminencia Adelène de Kermabon [ Adelene ] debido a su ausencia larga y prolongada;
La dimisión del Hermano Enrico Gonzaga Della Scala [ Caleroide ] a la espera de asignación a otro cargo dentro del mismo Tribunal de la Rota Romana;
El nombramiento del Hermano Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ];
El nombramiento de Monseñor Honoratusz Losonci [ Honoratusz ];
El nombramiento del Hermano Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Agradecemos a los Auditores dimisionarios por el trabajo realizado hasta ahora. El Colegio de Auditores del Tribunal de la Rota Romana está así constituido:
Su Eminencia Ettore Asburgo D'Argovia [ Yobteivos ], Prefecto de la Rota Romana;
Hermano Gonzalo Valmont Cortés de Mouret [ Gonzalo_valmont ];
Monseñor Honoratusz Losonci [ Honoratusz ];
Hermana Layla De Cetzes [ Layla.D.Arkana ];
Hermano Půta Švihovský z Rýzmberka [ Puta_z_ryzmberka ].
Datum Romae, apud Sanctum Titum, die septimo, mensis Novembris, Anno Domini millesimo quadringentesimo septuagesimo tertio, Pontificato Nostri septimo, Restitutionis Fidei Aetatis quinto.
Decreto Papal XLVI - A. MCDLXXIII
|
_________________
Eskerrik asko Iñési sinaduragatik |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Kalixtus Cardinal


Inscrit le: 24 Fév 2013 Messages: 15744 Localisation: Roma, Palazzo Doria-Pamphilj
|
Posté le: Lun Nov 10, 2025 6:35 pm Sujet du message: |
|
|
| Citation: |
Final decision in the case of Ercole Iaudas de Nanteuil called Iaudas
We, the Cardinals of the holy Aristotelian, universal and Roman Church, united in our sacred College, proclaim the following under the light of the Saints and Prophets and by the grace of the Most High and His Holiness Sixtus IV.
In accordance with the order issued by us, the Holy College, to monitor and assess the activities and conduct of Ercole Iaudas de Nanteuil, a final report has been submitted and presented to the Curia for review.
The Holy College has concluded that all necessary requirements for the final lifting of the excommunication have been met. Ercole Iaudas de Nanteuil is thus free and a reinstated member of the Aristotelian community. He is entitled to all the rights and duties granted by this status, as well as the opportunities resulting from it. This includes all sacraments, provided that the necessary canonical requirements have been met.
The Holy Mother Church welcomes a lost sheep back into the flock of the Lord and proves once again that God's grace culminates in the forgiveness of sins. In the certainty of divine mercy, the College of Cardinals remains the guardian of the truth of the divine will in unity with His Holiness Pope Sixtus IV.
Given in Rome, on the 10th of November in the Year of Grace MCDLXXIII, the VIIth of the Pontificate of His Holiness Sixtus IV and the Vth of the Era of the Restoration of Faith
Benedictus qui venit in nomine Domine
His Eminence Kalixtus Alain-Edmond von Hohenzollern-Habsburg
Cardinal Dean of the Holy Roman Church
In the name of the Cardinals of the Sacred College

|
_________________
 |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|