L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[Congregation]Diffusion de la Foi/Dissemination of the Faith
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 17, 18, 19 ... 52, 53, 54  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Sir.Johnny



Inscrit le: 26 Juin 2009
Messages: 1735
Localisation: Firenze

MessagePosté le: Jeu Jan 03, 2013 1:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:

Office des Exorcistes
Congrégation pour la Diffusion de la Foi



Aux autorités Romaine,
Aux Peuples,
Aux clercs,


Objet : Nomination de Quelfalas à la charge d'Exorciste.

Nous, Se.Mons. Jean Leonard De-la Roche, Archexorciste de la merveilleuse et pieuse Antichambre des Exorcistes, au non de Sa Sainteté Innocentius de Rome, Pape Romain, avons statué et ordonné. Par notre présent édit perpétuel et définitif, écrivons, disons, statuons et ordonnons, la nomination de sœur Jeanne Lefebvre, Dict "Quelfalas", au poste d'Exorciste de la Ville de Mans et d'ailleurs.
Ce dernier aura la lourde tache de pratiquer l'exorcisme; Accueil, Enquête et sacrement d'Exorcisme le cas échéant.
Il peut dés à présent se rendre à l'hérauderie afin de recevoir blason, ornements et sceau qui lui sont dû.
Nous lui souhaitons par la-même tous nos vœux de réussite dans sa nouvelle affectation dans la protection de la Foy au sein de la Congrégation de la Diffusion de la Foy.


Parce que le Très-Haut n'impose à chaque homme que ce qu'il peut porter et que lorsque le malheur touche l'homme, il est plein d'impatience et lorsque le bonheurs l'atteint, il devient insolent. Nous leurs offrons un Guide Religieux.


Que cela soit dis à tous!



Fait à Rome , en tant que Archexorciste
en ce III, jour du mois de Janvier de l'an de Grâce MCDLXI


+ Ad Majorem dei Gloriam +
S.E. Mons. Jean Leonard De-la-Roche,
Archexorciste er Archevêque de Firenze.




_________________
®
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Federico Il Rosso
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 07 Déc 2011
Messages: 1436
Localisation: Siena

MessagePosté le: Jeu Jan 03, 2013 10:22 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nomina di un Vice-Prefetto alla Prefettura dei Pellegrinaggi
    Monsignor Sylarnash viene nominato Vice-Prefetto alla Prefettura dei Pellegrinaggi


    Noi, S.E. Federico Edoardo Borgia detto Federico_Il_Rosso, Prefetto della Prefettura dei Pellegrinaggi, Vescovo di Modena, Vicario Generale Aggiunto dell'Arcidiocesi di Ravenna, Missus Inquisitionis, Primo Cappellano delle Guardie Episcopali Italofone, Esorcista;



    facciamo annuncio:

    della nomina di Monsignor Sylarnash alla carica di Vice-Prefetto alla Prefettura dei Pellegrinaggi.


    Avrà l'incarico di aiutare il Prefetto nelle sue funzioni e sostituirlo in caso di assenza.
    Dovrà inoltre coordinare il lavoro dei Segretari e Sottosegretari sotto lo sguardo vigile del Prefetto ed aiutarlo nel reclutamento degli stessi.


    Possa l'Altissimo guidarlo

    Fatto a Roma il III di Gennaio dell'anno di grazia MCDLXI di Nostro Signore


    Il Prefetto della Prefettura dei Pellegrinaggi



Citation:




    Nomination d'un vice-préfet de la préfecture du pèlerinage
    Mgr Sylarnash a été nommé vice-préfet de la préfecture du pèlerinage


    Nous, Son Excellence Federico Edoardo Borgia dit Federico_Il_Rosso, préfet de la préfecture du pèlerinage, évêque de Modène, vicaire général ajoutée de l'archidiocèse de Ravenne, Missus Inquisitionis, premier aumônier de la Garde italophones épiscopales, Exorciste;



    ne annonce:

    la nomination de Mgr Sylarnash à titre de vice-préfet de la préfecture de pèlerinages.


    Sera chargé d'aider le préfet dans ses fonctions et remplacé en cas d'absence.
    Coordonnera également le travail des secrétaires et secrétaires sous l'œil vigilant du préfet et les aider dans le recrutement de la même chose.


    Puisse le Très-Haut vous guider

    Fait à Rome III de Janvier de l'an de grâce de Notre-Seigneur MCDLXI


    Le préfet de la préfecture de pèlerinage

_________________
Pardonnez mon français... Je suis italien...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Federico Il Rosso
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 07 Déc 2011
Messages: 1436
Localisation: Siena

MessagePosté le: Jeu Jan 03, 2013 10:56 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nomina di un Segretario per la Francia alla Prefettura dei Pellegrinaggi
    Monsignor Melisende viene nominata Segretario per la Francia alla Prefettura dei Pellegrinaggi


    Noi, S.E. Federico Edoardo Borgia detto Federico_Il_Rosso, Prefetto della Prefettura dei Pellegrinaggi, Vescovo di Modena, Vicario Generale Aggiunto dell'Arcidiocesi di Ravenna, Missus Inquisitionis, Primo Cappellano delle Guardie Episcopali Italofone, Esorcista;



    facciamo annuncio:

    della nomina di Monsignor Melisende alla carica di Segretario per la Francia alla Prefettura dei Pellegrinaggi.


    Avrà l'incarico di proporre, supervisionare e dirigere i pellegrinaggi approvati dal Prefetto. Ella, inoltre, deve verificare il regolare svolgimento di un pellegrinaggio imposto dalla sentenza dell'Inquisizione.
    Dovrà inoltre coordinare il lavoro dei Sottosegretari, sotto lo sguardo vigile del Prefetto.


    Possa l'Altissimo guidarla

    Fatto a Roma il III di Gennaio dell'anno di grazia MCDLXI di Nostro Signore


    Il Prefetto della Prefettura dei Pellegrinaggi



Citation:




    Nomination d'un Secrétaire pour la France, pour la Préfecture de Pèlerinage
    Mgr Melisende a été nommé secrétaire pour la France, pour la préfecture de pèlerinage


    Nous, Son Excellence Federico Edoardo Borgia dit Federico_Il_Rosso, préfet de la préfecture du pèlerinage, évêque de Modène, vicaire général ajoutée de l'archidiocèse de Ravenne, Missus Inquisitionis, premier aumônier de la Garde italophones épiscopales, Exorciste;



    ne annonce:

    la nomination de Mgr Melisende le poste de Secrétaire pour la France, pour la Préfecture de Pèlerinages.


    Sera chargé de proposer, superviser et diriger les pèlerinages approuvés par le préfet. Elle doit également veiller à la bonne marche d'un pèlerinage imposé par le jugement de l'Inquisition.
    Coordonnera également le travail des secrétaires, sous l'œil vigilant du préfet.


    Puisse le Très-Haut vous guider

    Fait à Rome III de Janvier de l'an de grâce de Notre-Seigneur MCDLXI


    Le préfet de la préfecture de pèlerinage

_________________
Pardonnez mon français... Je suis italien...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Federico Il Rosso
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 07 Déc 2011
Messages: 1436
Localisation: Siena

MessagePosté le: Jeu Jan 03, 2013 11:12 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Federico Il Rosso a écrit:
Citation:

    Statuto della Prefettura dei Pellegrinaggi
    La sede romana della Congregazione per l'Evangelizzazione dei Popoli



    PREMESSA

    La Prefettura è stata eretta al fine di promuovere pellegrinaggi, descrivere e riconoscere culti a livello locale, regionale, nazionale e internazionale.


    Statuti generali

    OBIETTIVI DELLA PREFETTURA

    Articolo 1: La Prefettura dei pellegrinaggi mira a riconoscere, descrivere e organizzare visite ai luoghi di pellegrinaggio dei Regni aristotelici.

    Articolo 1.1: La nomina di un sito al luogo di culto aristotelico, è gestita esclusivamente dalla Prefettura dei Pellegrinaggi.

    Articolo 1.2: La Prefettura dei Pellegrinaggi ogni anno, o dopo ogni rilevazione, redige un elenco che indica i principali luoghi di culto per condurre dei pellegrinaggi ed, in collaborazione con la Congregazione della Santa Inquisizione, essa monitorerà i pellegrinaggi delle anime penitenti, condannate dal Tribunale dell'Inquisizione.
    La Congregazione dell'Inquisizione, per controparte, seguirà l'elenco dei luoghi di culto elencati dalla Prefettura dei Pellegrinaggi per le sanzioni previste dai presidenti della Corte.

    Articolo 2: I membri della Prefettura dei Pellegrinaggi saranno responsabili di fornire, organizzare, dirigere e coordinare tutti i pellegrinaggi dei fedeli aristotelici.

    Articolo 2.1: Essi, con una dichiarazione approvata dal Prefetto, dovranno diffondere la notizia del pellegrinaggio, controlleranno il regolare svolgimento di esso, e, al suo completamento, scriveranno una relazione dettagliata per il Prefetto.

    Articolo 2.2: Essi dovranno monitorare, in collaborazione con le autorità ecclesiastiche locali, il corretto svolgimento del pellegrinaggio di un penitente, fedele condannato dall'Inquisizione, per poi fare una breve relazione sui risultati del fedele, da consegnare al Prefetto.


    GERARCHIA DELLA PREFETTURA

    Articolo 3: La Prefettura è guidata dal Prefetto, che è nominato per un periodo di tempo indeterminato dal Cancelliere della Congregazione o un rappresentante del Cancelliere della Congregazione. Egli può approvare pellegrinaggi, proposti dai suoi subordinati, e redigerà un elenco di luoghi di culto aristotelici.

    Articolo 3.1: Il braccio destro del Prefetto è il Vice-Prefetto, che lo aiuta nella gestione della prefettura, lo sostituisce durante la sua assenza e può agire e gestire in nome del Prefetto su determinate funzioni.

    Articolo 4: I Segretari che lavorano nel Prefeture sono divisi sulla entità linguistica e ricevono il loro stato, autorità e competenza da parte della Prefettura. Essi hanno il compito di proporre, supervisionare e dirigere i pellegrinaggi approvati dal Prefetto. Essi, inoltre, deve verificare il regolare svolgimento di un pellegrinaggio imposto dalla sentenza dell'Inquisizione.

    Articolo 4.1: Un soggetto linguistico che ha più di una entità nazionale (ad esempio, l'ente francese linguistico si trova nel Regno di Francia e nel Sacro Romano Impero) può ricevere una sotto-segretario per entità nazionale o per entità linguistica qualora il prefetto ritenga necessario.

    Articolo 5: Tutte le persone in possesso di una posizione ufficiale presso la Prefettura devono essere fedeli battezzati.


    PROCESSO DI RICONOSCIMENTO PER UN SITO DI PELLEGRINAGGIO

    I requisiti minimi per effettuare una richiesta di nomina e il riconoscimento di un luogo di pellegrinaggio sono:
    - Il luogo deve essere di pace e di fede aristotelica;
    - Deve rispettare i testi sacri e i libri della Chiesa aristotelica;
    - Deve essere sostenuto e regolarmente visitato da un numero medio / grande di fedeli e credenti sia individualmente o in gruppo;
    - Tra questi visitatori, ci devono essere quelli il cui modello di comportamento religioso mostra aspetti che trascendono i confini convenzionali;
    - Necessita di prove di una tradizione, continua o non, di atti devozionali che sono specificamente connessi con un particolare oggetto di culto aristotelico (vale a dire un santo aristotelico o una sua immagine, reliquia, altro oggetto o un elemento di ricordo, come, ad esempio , un miracolo o leggenda)
    - Deve essere evidente che la venerazione viene ritualmente radicata nel tempo e nello spazio, per esempio essendo espresso in un particolare o specifico rituale del culto aristotelico;
    - Il luogo deve essere guidato da almeno un chierico ordinato.

    I siti con nomina ufficiale, la Prefettura della Pellegrini, come luoghi di culto dovranno:
    - Essere indipendenti dalle amministrazioni delle assemblee episcopali locali;
    - Rispondere solo alla Prefettura dei Pellegrinaggi, o il Sacro Collegio dei Cardinali (Curie);
    - Essere gestito da un Segretario designato che ne seguirà il lavoraro e gestirà il sito con il chierico ordinato che prima lo dirigeva.


    UFFICI ALL'INTERNO DELLA PREFETTURA

    Segretario di Francia
    + Sottosegretario di Parigi
    + Sottosegretario di Bordeaux
    + Sottosegretario di Limoges
    + Sottosegretario di Aquisgrana
    + Sottosegretario von Francoforte
    Segretario degli Stati Indipendenti Italiani
    + Sottosegretario di Venezia
    + SottoSegretario del Regno delle Due Sicilie
    Segretario di Iberia
    + Sottosegretario di Spagna
    + Sottosegretario del Portogallo
    Segretario del Sacro Romano Impero
    + Sottosegretario per l'Italia imperiale
    + Sottosegretario per la Germania imperiale
    Segretario anglofona
    + Sottosegretario di Inghilterra
    + Sottosegretario di Scozia
    + Sottosegretario di Irlanda
    Segretario della Polonia


    Donné et entériné à Rome par Alessandro III de Montemayor Borgia dict "Giarru sans terre",Vicomte de Arcola, cardinal chancelier de la Congrégation pour la Diffusion de la Foy, sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII le III Janvier, de l'an de grâce MCDLXI.




Citation:

    Statutes of the Prefecture of Pilgrimages
    A Roman office of the Congregation for the Evangelization of People



    PREAMBLE

    The Prefecture has been erect in order to promote pilgrimages and describe and recognize cults on local, regional, national and international level.


    GENERAL STATUTES

    GOALS OF THE PREFECTURE

    Article 1: The Prefecture of Pilgrimages aims to recognize, describe and organize visits to the places of pilgrimage in the aristotelians kingdoms.

    Article 1.1: The appointment of a site to place of aristotelian worship, is handled exclusively by the Prefecture of the Pilgrimages.

    Article 1.2: The Prefecture of pilgrimages every year, or after every recognition, will draw up a list which indicates the main places of worship to conduct pilgrimages and, in cooperation with the Congregation of the Inquisition, it will monitor the pilgrimages of the penitent souls, condemned by the Inquisition Court.
    The Congregation of the Inquisition, in exchange, it will follow the list of places of worship drawn from the Prefecture of pilgrimages to the penalties prescribed by its Presidents of the Court.

    Article 2: The members of the Prefecture of the Pilgrimage will be responsible to provide, organize, direct and coordinate all the pilgrimages of the faithful Aristotelian.

    Article 2.1: They will, in a statement approved by the Prefect, spread the news about the pilgrimage, they will supervise the smooth running of it, and, at its completion, they will write a detailed report to the Prefect.

    Article 2.2: They will monitor, in cooperation with the local ecclesiastical authorities, the proper conduct of the pilgrimage of a faithful penitent, condemned by the Inquisition, and will then make a brief report on the accomplishments of the faithful to be delivered to the Prefect.


    HIERARCHY OF THE PREFECTURE

    Article 3: The Prefecture is led by the Prefect, who is appointed for an undetermined period of time by the Chancellor of the Congregation or a representative of the Chancellor of the Congregation. He can approve pilgrimages, proposed by his subordinates, and he prepares a list of places of aristotelian worship.

    Article 3.1: The Prefect's right-hand is the Vice-Prefect, who helps the Prefect managing the prefecture, replaces the Prefect during his absence and can act and handle in the name of the Prefect determined functions.

    Article 4: The secretaries working in the Prefeture are divided over linguistical entities and are given their status, authority and jurisdiction by the Prefecture. They have the task of proposing, supervise and direct the pilgrimages approved by the Prefect. They, also, must check the regular course of a pilgrimage imposed by the judgment of the Inquisition.

    Article 4.1: A linguistical entity that has more then one national entity (e.g. the French linguistical entity is located in the Kingdom of France and the Holy Roman Empire) can recieve a sub-secretary for national entity or linguistical entity should the Prefect deem it needed.

    Article 5: All persons holding an official position at the Prefecture must be baptized faithful.


    PROCESS OF RECOGNITION OF A SITE OF PILGRAMAGE

    The minimum requirements to make a request for the appointment and recognition of a place of pilgrimage are:
    - The place must be of peace and Aristotelic faith;
    - Must respects the sacred texts and books of the Aristotelic Church;
    - Must be supported and regularly visited by a medium/large number of faithful and believers whether individually or in groups;
    - Among these visitors, there must be those whose pattern of religious behavior displays aspects which are transitional or otherwise transcend conventional boundaries;
    - Need that there is evidence of a tradition, whether continuous or not, of devotional acts which are specifically connected with a particular Aristotelian cult object (i.e. an Aristotelian saint or image thereof, relic, other object or a remembered element, as, for instance, a miracle or legend)
    - Evidences that the veneration is ritually rooted in time and space, for example, being expressed in a particular or specific ritual of aristotelian worship;
    - The place must be headed by at least one ordained cleric.

    Sites with official appointment, the Prefecture of the Pilgrims, as places of worship will:
    - Be independent of the administrations of the episcopal assemblies;
    - Answer only to the Prefecture of Pilgrimages, or the Sacred College of Cardinals (Curie);
    - Be managed by an appointed secretary who will supervise, work and manage the site with the ordained cleric that previous headed it.


    OFFICES WITHIN THE PREFECTURE

    Secretary of France
    + Under Secretary of Paris
    + Under Secretary of Bordeaux
    + Under Secretary of Limoges
    + Under-Secretary of Aachen
    + Under Secretary von Frankfurt
    Secretary of the Italy Independent
    + Under Secretary of Venice
    + Under Secretary of the Kingdom of the Two Sicilies
    Secretary of Iberia
    + Under Secretary of Spain
    + Under Secretary of Portugal
    Secretary of the Holy Roman Empire
    + Under Secretary for imperial Italy
    + Under Secretary for Imperial Germany
    Secretary Anglophone
    + Under Secretary of England
    + Under Secretary of Scotland
    + Under Secretary of Ireland
    Secretary of Poland


    Donné et entériné à Rome par Alessandro III de Montemayor Borgia dict "Giarru sans terre",Vicomte de Arcola, cardinal chancelier de la Congrégation pour la Diffusion de la Foy, sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII le III Janvier, de l'an de grâce MCDLXI.




Citation:

    Statuts de la préfecture aux pèlerinages
    sous le patronage de la Congrégation romaine pour la diffusion de la foy



    INTRODUCTION

    La préfecture a été érigée pour promouvoir les pèlerinages, pour décrire et reconnaître les lieux de pèlerinage au niveau local, régional, national et international.


    Statuts Généraux

    FINALITÉ de la préfecture

    Article 1: La préfecture de pèlerinages vise à reconnaître, à organiser les visites et à décrire les lieux de pèlerinages aristotéliciens dans les royaumes.

    Article 1.1: La reconnaissance d'un site comme lieu de pèlerinage aristotélicien est géré exclusivement par la Préfecture aux pèlerinages.

    Article 1.2: La préfecture aux pèlerinages dresse chaque année ou après chaque enquête, une liste des principaux lieux de pèlerinage. En collaboration avec la Congrégation de l'Inquisition, elle surveillera le respect des pèlerinages de pénitence imposés par l'Inquisition. Cette dernière s'inspirera de la liste des lieux de pèlerinage dans la conception des peines.

    Article 2: Les membres de la préfecture aux pèlerinages sont chargé de fournir, d'organiser, de diriger et de coordonner tous les pèlerinages des fidèles aristotéliciens.

    Article 2.1: Les membres de la préfecture aux pèlerinages superviseront le bon déroulement des pèlerinages, diffuseront des nouvelles des pèlerinages et feront un rapport détaillé au Préfet à la fin de chacun d'eux.

    Article 2.2: Ils surveilleront, en collaboration avec les autorités ecclésiastiques locales, le bon déroulement du pèlerinage d'un pénitent, fidèle condamné par l'Inquisition, et ensuite feront un bref rapport au préfet sur l'accomplissement des fidèles.


    La HIÉRARCHIE de la préfecture

    Article 3 La préfecture est dirigée par le préfet, qui est nommé pour une durée indéterminée par le Chancelier de la Congrégation ou un représentant du Chancelier de la Congrégation. Il peut approuver les pèlerinages proposés par ses subordonnés, et dresser une liste des lieux de pèlerinages Aristotéliciens.

    Article 3.1: Le bras droit du préfet est le vice-préfet qui contribue à la gestion de la préfecture, le remplace en son absence et peut agir et gérer la préfecture pour les affaires courantes.

    Article 4: Les secrétaires qui travaillent à la Préfecture sont divisés par entité linguistique. Ils reçoivent de la Préfecture leur statut, leur autorité et leur juridiction. Ils ont pour tâche de proposer, superviser et diriger les pèlerinages approuvés par le préfet. Ils doivent également veiller au bon déroulement de pèlerinage imposé par un jugement de l'Inquisition.

    Article 4.1: les langues présentes dans plusieurs royaumes (par exemple, la langue française se trouve dans le royaume de France et le Saint Empire romain germanique) peuvent bénéficier d'un secrétaire par royaume et par langue si le préfet l'estime nécessaire.

    Article 5: Tous les membres ayant une position officielle à la préfecture doivent être des fidèles baptisés.


    PROCESSUS de RECONNAISSANCE d'un SITE de PÈLERINAGE

    Les exigences minimales pour faire reconnaître un lieu de pèlerinage sont:
    - Le site doit être dans la paix et la foi aristotélicienne;
    - Il doit respecter les textes sacrés et les livres de l'Eglise aristotélicienne;
    - Il doit être visité de manière régulière et par un nombre conséquent de fidèles ou croyants, individuellement ou en groupe;
    - le culte doit revêtir un caractère particulier, transcendant les rituels d'autres lieux sacrés (églises, chapelles,...);
    - Nécessite la preuve d'une tradition, continue ou non, ou d'actes de dévotion qui sont spécifiquement associées à un objet particulier du culte aristotélicien (par exemple une image d'un saint ou d'un prophète, une relique, un miracle ou une légende...)
    - Il doit être clair que le rituel de vénération est enracinée dans le temps et dans l'espace, par exemple, être exprimé dans un culte rituel particulier ou spécifique à Aristote;
    - L'endroit doit être guidé par au moins un prêtre ordonné.

    Les sites nommés officiellement par la préfecture aux pèlerinages devront :
    - Être indépendants des administrations locales (évéchés);
    - Répondre uniquement de la Préfecture aux pèlerinages ou du Sacré Collège des Cardinaux (Curie);
    - Être supervisé par un secrétaire nommé par la préfecture conjointement avec le clerc ordonné, mentionné précédemment.


    OFFICES de la préfecture

    Secrétaire de la France
    + Sous-Secrétaire de Paris
    + Sous-Secrétaire de Bordeaux
    + Sous-Secrétaire de Limoges
    + Sous-Secrétaire d'Aix la Chapelle
    + Sous-Secrétaire Von Francfort
    Secrétaire italien des États indépendants
    + Sous-Secrétaire de Venise
    + Sous-Secrétaire du Royaume des Deux-Siciles
    Secrétaire d'Iberia
    + Sous-Secrétaire de l'Espagne
    + Sous-Secrétaire du Portugal
    Secrétaire du Saint Empire romain germanique
    + Sous-Secrétaire pour l'Italie impériale
    + Sous-Secrétaire pour l'Allemagne impériale
    Secrétaire anglophone
    + Sous-Secrétaire d'Angleterre
    + Sous-Secrétaire de l'Ecosse
    + Sous-Secrétaire d'Irlande
    Secrétaire de la Pologne


    Donné et entériné à Rome par Alessandro III de Montemayor Borgia dict "Giarru sans terre",Vicomte de Arcola, cardinal chancelier de la Congrégation pour la Diffusion de la Foy, sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII le III Janvier, de l'an de grâce MCDLXI.


_________________
Pardonnez mon français... Je suis italien...


Dernière édition par Federico Il Rosso le Jeu Jan 17, 2013 12:56 am; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Sylarnash



Inscrit le: 16 Oct 2010
Messages: 1533
Localisation: Rome

MessagePosté le: Jeu Jan 03, 2013 11:37 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Appello alle candidature per il posto di Segretario alla Prefettura dei Pellegrinaggi

    Noi, Monsignor Sylarnash Manuel de Albuquerque, Vice-Prefetto alla Prefettura dei Pellegrinaggi, Conte di Óbidos, Canone della Santa Inquisizione della diocesi di Coimbra, Nunzio Apostolico della Provincia di Coimbra e l'ispettore Cappelle Zona Linguistica del Portogallo,


    facciamo annuncio de:

    L'apertura del bando di candidatura per la carica di Segretario alla Prefettura dei Pellegrinaggi per le seguenti zone:

    • Segretario degli Stati Indipendenti Italiani
    • Segretario di Iberia
    • Segretario del Sacro Romano Impero
    • Segretario Anglofono
    • Segretario della Polonia


    Comunichiamo che possono partecipare tutti i cittadini di fede aristotelica. Requisito necessario è la residenza nella zona in cui si è candidati, la conoscenza della lingua, propria del posto, e del clero locale. I candidati verranno sottoposti ad attento esame da parte della Congregazione.

    Il Segretario è tenuto a rispettare lo Statuto della Prefettura, in special modo la parte riguardante il suo ruolo.


    Citation:
    Il Segretario della Prefettura dei Pellegrinaggi
    Il Segretario è una figura che può essere nominata a discrezione del Prefetto per coadiuvarlo.
    Il prefetto può nominarne quanti ne ritiene necessari.
    Essi hanno il compito di proporre, supervisionare e dirigere i pellegrinaggi approvati dal Prefetto. Essi, inoltre, deve verificare il regolare svolgimento di un pellegrinaggio imposto dalla sentenza dell'Inquisizione.

    Ha come incarichi principali quelli di:
    • Informare i fedeli della zona a lui affidata sull'iter da seguire nell'attivare una Cappella
    • Controllare che le Cappelle, nella zona di competenza, rispettino in pieno le regole.
    • Fare rapporto al Prefetto con scadenza trimestrale sulla situazione delle Cappelle nella sua zona di competenza.



    In aggiunta a tali obblighi, il Prefetto può decidere di volta in volta di affidare particolari incarichi ai segretari
    I segretari avranno accesso alla sala di coordinamento della Prefettura.



    I candidati devono far pervenire al Monsignor Sylarnash, entro dodici giorni dalla pubblicazione di questo bando in Piazza di Aristotele, una lettera contenente:

      Per tutti:

    • Curriculum Vitae
    • Lettera di motivazione
    • Lettera di perorazione di un Prelato della propria zona


    Fatto a Roma il giorno III di Gennaio dell'Anno Domini MCDLXI


    Il Vice-Prefetto all Prefettura dei Pellegrinaggi




      Monsenhor Sylarnash Manuel de Albuquerque





Citation:



    Appeal to the applications for the post of Secretary to the Prefecture of the Pilgrimages

    We, Monsignor Sylarnash Manuel de Albuquerque, Vice-Prefect of the Prefecture of Pilgrimages, Count of Óbidos, Canon of the Holy Inquisition of the Diocese of Coimbra, Apostolic Nuncio of the Province of Coimbra and Inspector of Chapels of the Linguistics Zone of Portugal


    make announcement:

    The opening of the notice of candidacy for the office of Secretary of the Prefecture of Pilgrimages for the following areas:

    • Secretary of Independent States Italian
    • Secretary of Iberia
    • Secretary of the Holy Roman Empire
    • Secretary Anglophone
    • Secretary of Poland


    communicate that are open to all citizens of Aristotle faith. Requirement is residence in the area where the candidate is, the knowledge of the language, its place, and the local clergy. Candidates will be subjected to careful examination by the Congregation.

    The Secretary is required to comply with the Statute of the Prefecture, especially the part about his role.


    Citation:
    The Secretary of the Prefecture of Pilgrimages
    The Secretary is a figure that may be appointed at the discretion of the Prefect to assist.
    The prefect may appoint as many as it deems necessary.
    They have the task of proposing, supervise and direct the pilgrimages approved by the Prefect. They must also ensure the smooth running of a pilgrimage imposed by the judgment of the Inquisition.

    It has as main tasks:
    • inform the faithful of the ITER entrusted to him to follow in activating a Chapel
    • Make sure that the chapels in the area of ​​competence, in full respect of the rules.
    • Please report to the Prefect on a quarterly basis on the situation of the Chapels in its area of ​​jurisdiction.



    In addition to these obligations, the Prefect may decide from time to time to assign specific duties to the Secretaries.
    The Secretaries will have access to the hall of coordination of the Prefecture.



    Candidates must send the candidature to Monsignor Sylarnash, by twelve days of the publication of this notice in Aristotle's Square, a letter containing:

      For all:

    • Curriculum Vitae
    • Letter of motivation
    • Letter of a Prelate of advocacy in your area


    Done at Rome on the III day of January of the Year Domains MCDLXI


    The Vice-Prefect of the Prefecture to Pilgrimages




      Monsenhor Sylarnash Manuel de Albuquerque





Citation:




    Appel aux candidatures pour le poste de secrétaire de la Préfecture des pèlerinages

    Nous, Monsignor Sylarnash Manuel de Albuquerque, Vice Prefect de la Prefecture du pèlerinages, Earl d'Óbidos, Canon de la Sainte Inquisition du diocèse de Coimbra, Nonce apostolique de la province de Coimbra et Inspecteur de Chapelles de la zone linguistique au Portugal


    cette annonce:

    L'ouverture de l'acte de candidature pour le poste de Le secrétaire de la Préfecture des pèlerinages pour les domaines suivants:

    • Le secrétaire d'États indépendants italienne
    • Secrétaire d'Iberia
    • Secrétaire du Saint Empire romain germanique
    • Secrétaire anglophone
    • Secrétaire de la Pologne


    communiquer et qui sont ouverts à tous les citoyens de la foi Aristote. Exigence est la résidence dans la région où le candidat est, la connaissance de la langue, c'est le lieu et le clergé local. Les candidats seront soumis à un examen attentif de la part de la Congrégation.

    Le secrétaire est tenu de se conformer aux dispositions du Statut de la préfecture, en particulier la partie sur son rôle.


    Citation:
    Le secrétaire de la Préfecture des pèlerinages
    Le secrétaire est une figure qui peuvent être nommés à la discrétion du préfet pour aider.
    Le préfet peut nommer autant qu'elle le juge nécessaire.
    Ils ont pour tâche de proposer, superviser et diriger les pèlerinages approuvés par le préfet. Ils doivent également veiller au bon déroulement du pèlerinage imposé par le jugement de l'Inquisition.

    Il a pour principales missions sont:
    • informer les fidèles de l'ITER a confié à lui pour suivre l'activation d'une chapelle
    • Assurez-vous que les chapelles de la zone de compétence, dans le plein respect des règles.
    • S'il vous plaît rapport au préfet sur une base trimestrielle sur la situation des chapelles dans son domaine de compétence.



    En plus de ces obligations, le préfet peut décider de temps à autre d'assigner des tâches spécifiques aux secrétaires
    Les secrétaires auront accès à la salle de la coordination de la préfecture.



    Les candidats doivent envoyer sa candidature à Monsignor Sylarnash, par douze jours de la publication du présent avis dans la place d'Aristote, une lettre contenant:


      Pour tous:

    • Curriculum Vitae
    • Lettre de motivation
    • Lettre du Prélat de l'action sociale dans votre région


    Fait à Rome, le jour III de Janvier de l'année Domaines MCDLXI


    Le vice-préfet de la préfecture de pèlerinages




      Monsenhor Sylarnash Manuel de Albuquerque



_________________
His Beatitude and Eminence, Sylarnash Manuel de Albuquerque
Portuguese Cardinal National Elector | Portuguese Prefect of Inquisition | Apostolic Nuncio of Portugal

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail MSN Messenger
Fenice
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 19 Déc 2010
Messages: 11961

MessagePosté le: Lun Jan 07, 2013 6:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Statuto della Compagnia d’Aristotele
Prefettura della Congregazione per la Diffusione della Fede



Art. 1: La Compagnia d’Aristotele riunisce tutti coloro che sono spinti dallo spirito di servizio verso la Santa Chiesa Aristotelica e verso l’umanità bisognosa della parola e della vicinanza dell’Altissimo.
Essi annunziano la parola dei Profeti e ammaestrano chi non la conosce o chi la mette in discussione, armati di conoscenza, pazienza, amore disinteressato, saggezza e spirito di sacrificio.

Art. 2: Della Compagnia possono far parte laici e ordinati, purché in possesso di una solida formazione aristotelica (Diploma in Teologia) certificata da uno dei seminari riconosciuti e – in riferimento ai laici – abbiano inoltre prestato servizio per la Chiesa come diaconi, oppure nella Diplomazia, oppure ancora si siano distinti a giudizio del loro parroco o vescovo per la fede manifestata concretamente nell’esercizio dei loro incarichi civili.

Art. 3: A capo della Compagnia vi è il Prefetto, che risponde al Cardinale Cancelliere e al Vice-Cancelliere della Congregazione della Diffusione della Fede; egli nomina e coordina un numero variabile di Coordinatori territoriali, preferibilmente uno per ogni area linguistica, che si occupano di reclutare, formare e seguire i Compagni nella loro attività di predicazione e di assistenza.

Art. 4: La missione dei Compagni di Aristotele può svolgersi secondo due modalità diverse: la predicazione itinerante IG e quella attraverso un Praedicator Nuntius Gratiae (png) la cui identità venga certificata in modo inequivocabile dal proprio mallevadore.
Poiché i chierici sono generalmente incardinati presso parrocchie e diocesi, infatti, viene data la possibilità di mandare in missione in terre più o meno lontane prive di guida pastorale un proprio delegato (il Praedicator, png dall’identità certificata ufficialmente), il quale svolgerà attività di predicazione, di diffusione del Libro delle Virtù, di preparazione al Battesimo, di promozione della Chiesa. Solo nel caso in cui nella zona non siano presenti IG dei chierici, il Plenipotenziario delle Chiese Rinascenti o un altro alto Prelato designato (ad esempio il Cancelliere della CDF) celebrerà Res Parendo i sacramenti pubblicamente a Roma. L’attività dei Praedicatores verrà regolarmente seguita dal Coordinatore territoriale e dal Prefetto, ai quali i loro mallevadori dovranno fare dei precisi rapporti.
Naturalmente è sempre possibile svolgere l’attività di predicazione mediante viaggi In Gratibus, soggetti alla medesima organizzazione.

Art. 5: La missione del Compagno di Aristotele viene regolata da uno specifico Regolamento. Esso prevede tempi e modi della missione, compreso tutto ciò che riguarda la vita e l’attività dei Praedicatores.

Regolamento della Missione

Il Compagno di Aristotele risponde al proprio Coordinatore territoriale e al Prefetto della Compagnia.
Il Compagno che svolge la missione viaggiando IG ne concorderà tempi e modi con il Coordinatore, si presenterà al clero locale e alle autorità temporali mediante una lettera di accreditamento che gli verrà fornita dal Prefetto.
Egli sarà presente in taverna e nelle piazze, dove svolgerà attività di predicazione, di assistenza, di diffusione e di difesa della Vera Fede. In caso la sua attività porti a delle richieste di Battesimo o di celebrazione di altri sacramenti, egli ne informerà il clero locale rispettandone le competenze, prestando la propria assistenza in qualità di testimone o di padrino (aggiunto, nel caso i fedeli desiderino essere assistiti da amici o parenti).
A scadenza regolare egli farà rapporto al proprio Coordinatore, informandolo sulle proprie attività e sulla conclusione della missione.
Qualora un Compagno desideri inviare in missione un Praedicator Nuntius Gratiae (png), egli dovrà certificarne l’identità depositando un apposito documento presso la Prefettura. La missione del Praedicator si svolgerà secondo le medesime modalità di quella del predicatore IG, salvo la celebrazione dei sacramenti, che in mancanza di rappresentanti della Chiesa in loco, verranno celebrati Res Parendo a Roma dal Plenipotenziario delle Chiese Rinascenti o dal Cardinale della CDF.

Art. 6: A tutti coloro che si saranno distinti per la predicazione e i risultati raggiunti, la Chiesa dimostrerà approvazione e gratitudine con speciali riconoscimenti.

Donné et entériné à Rome par Alessandro III de Montemayor Borgia dict "Giarru sans terre",Vicomte de Arcola, cardinal chancelier de la Congrégation pour la Diffusion de la Foy, sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII le VII Janvier, de l'an de grâce MCDLXI.






Citation:


Statutes of the Company of Aristotle
Prefecture of the Congregation for Evangelization of People


Art. 1: The Company of Aristotle brings together all those who are moved by the spirit of service to the Holy Aristotelian Church and to humanity in need of the Most High’s word and proximity.
They proclaim the word of the Prophets and they teach those who do not know it or who call it into question, armed with knowledge, patience, selfless love, wisdom and spirit of sacrifice.

Art. 2: Of the Company may be part lay and ordained people, provided they are in possession of a solid Aristotelian training (Diploma in Theology) certified by one of the recognized seminars and - in reference to the laity – they have also served the Church as deacons, or in Diplomacy, or still have distinguished themselves in the opinion of their parish priest or bishop for the faith manifested concretely in the exercise of their civil duties.

Art. 3: At the head of the Company there is the Prefect, who answers the Cardinal Chancellor and Vice-Chancellor of the Congregation of the Spread of the Faith; he appoints and coordinates a variable number of Territorial Coordinators, preferably one for each language area, involved in recruiting, training and following the Companions in their preaching and assistance activities.

Art. 4: The mission of the Companions of Aristotle may take place in two different ways: the itinerant preaching IG and through a Praedicator Nuntius Gratiae (png) whose identity is unequivocally certified by his guarantor.
Since clerics are incardinated generally in parishes and dioceses, in fact, are given the opportunity to send on mission to lands more or less distant without shepherding a delegate (the Praedicator, png with identity officially certified), which will carry on preaching, spreading of the Book of Virtues as preparation for baptism, promotion of the Church. Only when in the area there are no IG clerics, the Plenipotentiary of New Churches or another senior prelate appointed (eg the Chancellor of the CDF) will celebrate Res Parendo the sacraments publicly in Rome. The activity of Praedicatores will be regularly followed by the local Coordinator and the Prefect, to whom their guarantors must make accurate reports.
Of course it is always possible to carry out the work of preaching by travellers In Gratibus, subject to the same organization.

Art. 5: The mission of the Companion of Aristotle is regulated by specific rules. It provides time and manner of the mission, including everything about the life and activities of Praedicatores.

Regulation of the Mission

The Companion of Aristotle responds to his local Coordinator and to the Prefect of the Company.
The Companion performing the mission travelling IG will agree times and ways with the Coordinator, he will be presented to the local clergy and the temporal authorities through a letter of credit provided by the Prefect.
He will be present in the tavern and squares, where he will carry out preaching, service, spreading and defence of the True Faith. If his activity leads to requests for Baptism or celebration of the other sacraments, he shall inform the local clergy respecting their skills, and assist as a witness or godfather (added in case the faithful wish to be assisted by friends or relatives).
On a regular basis he will report to his Coordinator, informing on his activities and on the conclusion of the mission.
If a Companion wants to send on a mission a Praedicator Nuntius Gratiae (png), he shall certify his identity by depositing an appropriate document at the Prefecture. The mission of the Praedicator will take place in the same manner as that of the preacher IG, except for the celebration of the sacraments, that in the absence of representatives of the Church in the place, will be celebrated in Rome res Parendo by the Plenipotentiary of New Churches or the Cardinal of the CDF.

Art. 6: To all those who distinguish for preaching and achievements, the Church will demonstrate approval and gratitude with special awards.

Donné et entériné à Rome par Alessandro III de Montemayor Borgia dict "Giarru sans terre",Vicomte de Arcola, cardinal chancelier de la Congrégation pour la Diffusion de la Foy, sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII le VII Janvier, de l'an de grâce MCDLXI.







Citation:


Statut de la Compagnie d’Aristote
Prefecture de la Congrégation pour la Diffusion de la Foi


Article 1: La Compagnie d'Aristote rassemble tous ceux qui sont mus par l'esprit de service à la Sainte Eglise Aristotélicienne et à l'humanité dans le besoin de la parole et de la proximité du Très-Haut.
Ils proclament la parole des Prophètes, et ils enseignent à ceux qui ne savent pas ou qui la remettent en question, armés de la connaissance, de la patience, de l'amour désintéressé, de la sagesse et de l'esprit de sacrifice.

Article 2: De la Compagnie peuvent faire partie des laïcs et des ordonnés, à condition qu’ils soient en possession d'un solide formation Aristotélicienne (Diplôme en Théologie) certifiée par un des séminaires reconnus et - en référence aux laïcs - aient également servi l'Eglise en tant que diacres, ou dans la diplomatie, ou même se soient distingués dans l'opinion de leur curé ou de l'évêque pour la foi concrètement manifestée dans l'exercice de leurs fonctions civiles.

Article 3: Le chef de la Compagnie est le Préfet, qui répond au Cardinal Chancelier et au Vice-Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi; il nomme et coordonne un nombre variable de coordonnateurs territoriaux, de préférence un pour chaque langue, qui sont chargés de recruter, former et suivre les Compagnons dans leurs activités de prédication et d'assistance.

Article 4: La mission des Compagnons d'Aristote peut avoir lieu de deux manières différentes: la prédication itinérante IG et à travers un Praedicator Nuntius Gratiae (png, pnj) dont l'identité est sans équivoque attestée par son répondant.
Depuis les clercs sont incardinés généralement dans les paroisses et les diocèses, en fait, est donnée la possibilité d'envoyer en mission dans des pays plus ou moins lointain sans guide pastoral un délégué (le Praedicator, png avec identité officiellement certifiée), qui portera la prédication, la diffusion du Livre des Vertus, la préparation au baptême, la promotion de l'Eglise. Seulement dans le cas où dans la zone il n'y a pas de clergé IG, le Plenipotentiaire des Églises Renaissantes ou un autre prélat supérieur nommé (par exemple, le Chancelier de la CDF), il célébrera Res Parendo les sacrements publiquement à Rome. L'activité des Praedicatores sera régulièrement suivie par le Coordonnateur territorial et le Préfet, auxquels leurs garants doivent faire des rapports précis.
Bien sûr, il est toujours possible de réaliser les travaux de la prédication par les voyages In Gratibus, sous réserve de la même organisation.

Article 5: La mission du Compagnon d’Aristote est régie par un Règlement spécifique. Il donne le temps et la manière de la mission, y compris tout ce qui concerne la vie et les activités des Praedicatores.

Règlement de la Mission

Le Compagnon d'Aristote répond à son Coordonnateur local et au Préfet de la Compagnie.
Le Compagnon qui poursuit la mission en se déplaçant IG sera d’accord sur les temps et les moyens avec le Coordonnateur, il sera présenté au clergé local et aux autorités temporelles par une lettre de crédit qui sera fournie par le Préfet.
Il sera présent dans la taverne et les places, où il va effectuer la prédication, le service, la diffusion et la défense de la Vraie Foi. Si son activité conduit à des demandes de baptême ou à des célébrations des autres sacrements, il en informe les clercs locaux en respectant leurs compétences et il apporte son aide en tant que témoin ou parrain (ajoutée en cas les fidèles souhaitent être assistés par des amis ou des parents).
Sur une base régulière, il fera rapport à son Coordonnateur, en lui informant sur ses activités et sur la conclusion de la mission.
Si un Compagnon veut envoyer en mission un Praedicator Nuntius Gratiae (png, pnj), il certifie son identité à travers le dépôt d'un document approprié à la Préfecture. La mission du Praedicator aura lieu de la même manière que celle du prédicateur IG, sauf que pour la célébration des sacrements lesquels, en absence de représentants de l'Eglise sur le terrain, seront célébrés à Rome Res Parendo par le Plénipotentiaire des Églises Renaissantes ou par le Cardinal de la CDF.

Article 6: Pour tous ceux qui se seront distingués par la prédication et les réalisations, l'Église fera la démonstration de sa approbation et de gratitude avec des signes spéciaux de reconnaissance.

Donné et entériné à Rome par Alessandro III de Montemayor Borgia dict "Giarru sans terre",Vicomte de Arcola, cardinal chancelier de la Congrégation pour la Diffusion de la Foy, sous le pontificat du Très Saint Père Innocent VIII le VII Janvier, de l'an de grâce MCDLXI.





_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Attanasio
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 16 Fév 2012
Messages: 3474

MessagePosté le: Ven Jan 11, 2013 11:20 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:

Nomination Mons. Wilfred de Réaumont Kado'Ch, "Wilfred_ivanhoe "
au poste de Vice-préfet de l'Office de le Grand Camerier pour la Zone Francophone


Nous, Monseigneur Attanasio Borgia, Préfet de l'Office du Grand Camerier, Evêque de Parma, en face du Très-Haut et sous le regard d'Aristote,
Nommons Mons. Wilfred de Réaumont Kado'Ch, " Wilfred_ivanhoe " au poste de le Bureau de Vice-préfet de l'Office de le Grand Camerier pour la Zone Francophone.

Il aura le devoir de suivre les fonctions qui lui sont confiees selon le Statut de la GC pour la zone dessous italique le regard vigilant du haut.

A lui nos felicitations et le voeu de un travail fructueux
Lu et approuvé par la personne susmentionnée.
Fait à Rome le XI Janvier de l'an de grâce 1461 de Notre Seigneur..

Monsignor Attanasio Borgia,
Préfet de l'Office du Grand Camérier.
Évêque de Parma

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Tonius



Inscrit le: 07 Déc 2009
Messages: 632

MessagePosté le: Jeu Jan 17, 2013 11:14 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Nomina di Monsignore Federico_il_Rosso al ruolo di Console per l'Ufficio del Grand Cameriere

Noi, Monsignor Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega detto "Tonius"
Vicario-Prefetto per l'Ufficio del Gran Cameriere
Vice-Dominus Veteranus delle Sante Armate
Ufficiale Giudiziario del Patriarcato di Aquilea
,
sotto lo sguardo dell'Altissimo e di Aristotele,

Nominiamo Monsignor Federico Edoardo Borgia, conosciuto come Federico_il_rosso , al ruolo di Console dell'Ufficio del Grand Camériere per l'Arcidiocesi di Ravenna .

Egli avrà il compito di creare e dirigire per l'OGC al fine di realizzare e mantenere le azioni caritatevoli l'Ufficio del Grand Camériere sul suo territorio, nel rispetto dello statuto del suddetto Ufficio.




Letto e Approvato
A Roma il diciassettesimo giorno, del primo mese dell'Anno del Nostro Signor MCDLXI.


Monsignor Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega,
Vice-Préfetto dell'Ufficio del Grand Camériere.


_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
kali_



Inscrit le: 03 Sep 2011
Messages: 2897

MessagePosté le: Jeu Jan 31, 2013 7:30 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nomination of Lordwilb to the position of Inspector of the Chapels



    Nous, S.Em. Carlotta Isabell Borgia said Kali_, Suffragant National Cardinal Italophone, Archbishop of Ravenna, Secretary of the CDF, Prefect of the Chapels, under the look of Aristotle



    name

    Lordwilb as Inspector of Chapels

    The Inspector is responsible:
    to inform the faithful of the zone which has been entrusted to him about the procedure for consecration of a Chapel
    to check that Chapels, having been completed, respect the rules in their entirety
    to report to the Prefect each quarter on the situation of Chapels in his zone of competence.

    In addition to such obligations, the Prefect can decide from time to time to confide special responsibilities to the inspectors. The Inspectors will have access to the room of coordination of the Prefecture.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Done in Rome le XXXI January of the year of grace MCDLXI[/b]

    The Prefect of the Chapels









Code:
[quote]

[list]  [img]http://imageshack.us/a/img26/5017/cardinalep.png[/img]
[color=#009900]
[b][size=18]Nomination of Lordwilb to the position of Inspector of the Chapels[/size][/b][/color]

[b]
Nous, S.Em. Carlotta Isabell Borgia said Kali_, Suffragant National Cardinal Italophone, Archbishop of Ravenna, Secretary of the CDF, Prefect of the Chapels, under the look of Aristotle [/b]


[b]name[/b]

[b]Lordwilb as Inspector of Chapels[/b]

The Inspector is responsible:
to inform the faithful of the zone which has been entrusted to him about the procedure for consecration of a Chapel
to check that Chapels, having been completed, respect the rules in their entirety
to report to the Prefect each quarter on the situation of Chapels in his zone of competence.

In addition to such obligations, the Prefect can decide from time to time to confide special responsibilities to the inspectors. The Inspectors will have access to the room of coordination of the Prefecture.

 
[i]Ad Majorem Dei Gloriam [/i]

Done in Rome le XXXI January of the year of grace MCDLXI[/b]

The Prefect of the Chapels

[img]http://i40.tinypic.com/mk9fv9.png[/img]
[img]http://img845.imageshack.us/img845/5273/57435212.png[/img]


[/list]

[/quote]

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
kali_



Inscrit le: 03 Sep 2011
Messages: 2897

MessagePosté le: Jeu Jan 31, 2013 7:39 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nomination of Enea_ to the position of Archivist of the Chapels



    Nous, S.Em. Carlotta Isabell Borgia said Kali_, Suffragant National Cardinal Italophone, Archbishop of Ravenna, Secretary of the CDF, Prefect of the Chapels, under the look of Aristotle



    name

    Enea_ as Archivist of Chapels

    He will have the principal charge to deal with the register, of the good estate of the office and to deliver the documents of recognition.

    In addition to such obligations, the Prefect can decide from time to time to confide special responsibilities to the Archivist. The Archivist will have access to the rooms of coordination of the Prefecture.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Done in Rome le XXXI January of the year of grace MCDLXI[/b]

    The Prefect of the Chapels









Code:
[quote]

[list]  [img]http://imageshack.us/a/img26/5017/cardinalep.png[/img]
[color=#009900]
[b][size=18]Nomination of Enea_ to the position of Archivist of the Chapels[/size][/b][/color]

[b]
Nous, S.Em. Carlotta Isabell Borgia said Kali_, Suffragant National Cardinal Italophone, Archbishop of Ravenna, Secretary of the CDF, Prefect of the Chapels, under the look of Aristotle [/b]


[b]name[/b]

[b]Enea_ as Archivist of Chapels[/b]

He will have the principal charge to deal with the register, of the good estate of the office and to deliver the documents of recognition.

In addition to such obligations, the Prefect can decide from time to time to confide special responsibilities to the Archivist. The Archivist will have access to the rooms of coordination of the Prefecture.

 
[i]Ad Majorem Dei Gloriam [/i]

Done in Rome le XXXI January of the year of grace MCDLXI[/b]

The Prefect of the Chapels

[img]http://i40.tinypic.com/mk9fv9.png[/img]
[img]http://img845.imageshack.us/img845/5273/57435212.png[/img]


[/list]

[/quote]

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Alessandro III giarru



Inscrit le: 04 Mar 2009
Messages: 6572
Localisation: Roma

MessagePosté le: Sam Fév 02, 2013 4:37 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Validation formelle de la nomination de Monseigneur Lyonis en tant que Recteur de l'Ordre Gregorien



    Nous, Son Éminence Alessandro III de Montemayor Borgia dit "Giarru sans terre", Vicomte de Arcola, cardinal de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi, Cardinal-prêtre de Saint-Paul-de-Latran, Cardinal-évêque In Partibus de Tripoli, Grand Officier de l'Ordre du mérite de l’Étoile d'Aristote, devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, au nom de la congrégation pour la diffusion de la foy,



    Conformément au Livre 3.3 régissant l'organisation du clergé régulier, avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons la validation formelle de la nomination de Monseigneur Monseigneur Lyonis à la charge de Recteur de l'Ordre Gregorien. Lui adressons tous nos vœux de réussite en la lourde mission qu'il reçoit, l'invitons à siéger au Chapitre Régulier Romain et lui souhaitons d'assurer la prospérité au sein de l'Ordre dont il devient le Recteur.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Fait à Rome le II février de l’an de grâce MCDLXI




    Pour la congrégation pour la diffusion de la foy,
    Alessandro III Cardinal de Montemayor Borgia, Chancelier.







Code:
[quote]

[list][img]http://img685.imageshack.us/img685/865/badgecdf.png[/img]
[color=#009900]
[b][size=18]Validation formelle de la nomination de Monseigneur Lyonis en tant que Recteur de l'Ordre Gregorien[/size][/b][/color]

[b]
Nous, Son Éminence Alessandro III de Montemayor Borgia dit "Giarru sans terre", Vicomte de Arcola, cardinal de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi, Cardinal-prêtre de Saint-Paul-de-Latran, Cardinal-évêque In Partibus de Tripoli, Grand Officier de l'Ordre du mérite de l’Étoile d'Aristote, devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, au nom de la congrégation pour la diffusion de la foy, [/b]


Conformément au Livre 3.3 régissant l'organisation du clergé régulier, avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons la validation formelle de la nomination de Monseigneur [color=#009900][b]Monseigneur Lyonis[/b][/color] à la charge de [color=#009900][b]Recteur de l'Ordre Gregorien[/b][/color]. Lui adressons tous nos vœux de réussite en la lourde mission qu'il reçoit, l'invitons à siéger au Chapitre Régulier Romain et lui souhaitons d'assurer la prospérité au sein de l'Ordre dont il devient le Recteur.

[b]
[i]Ad Majorem Dei Gloriam [/i]

Fait à Rome le II février de l’an de grâce MCDLXI[/b]

[img]http://i1190.photobucket.com/albums/z453/Leongrande/giarrug.png[/img][img]http://img10.hostingpics.net/pics/748328cdf2.png[/img]

[b][i]Pour la congrégation pour la diffusion de la foy,
Alessandro III Cardinal de Montemayor Borgia, Chancelier.[/i]
[/b]
[/list]

[/quote]

_________________

Father of the Church
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Alessandro III giarru



Inscrit le: 04 Mar 2009
Messages: 6572
Localisation: Roma

MessagePosté le: Sam Fév 02, 2013 4:41 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Validation formelle de la nomination de Frère Peccatore en tant que Recteur de l'Ordre Lescurien



    Nous, Son Éminence Alessandro III de Montemayor Borgia dit "Giarru sans terre", cardinal de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi, Cardinal-prêtre de Saint-Paul-de-Latran, Cardinal-évêque In Partibus de Tripoli, Grand Officier de l'Ordre du mérite de l’Étoile d'Aristote, devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, au nom de la congrégation pour la diffusion de la foy,



    Conformément au Livre 3.3 régissant l'organisation du clergé régulier, avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons la validation formelle de la nomination de Monseigneur Frère Peccatore à la charge de Recteur de l'Ordre Lescurien. Lui adressons tous nos vœux de réussite en la lourde mission qu'il reçoit, l'invitons à siéger au Chapitre Régulier Romain et lui souhaitons d'assurer la prospérité au sein de l'Ordre dont il devient le Recteur.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Fait à Rome le II fevrier de l’an de grâce MCDLXI




    Pour la congrégation pour la diffusion de la foy,
    Alessandro III Cardinal de Montemayor Borgia, Chancelier.








Code:
[quote]

[list][img]http://img685.imageshack.us/img685/865/badgecdf.png[/img]
[color=#009900]
[b][size=18]Validation formelle de la nomination de Frère Peccatore en tant que Recteur de l'Ordre Lescurien[/size][/b][/color]

[b]
Nous, Son Éminence Alessandro III de Montemayor Borgia dit "Giarru sans terre", cardinal de la Sainte Eglise Aristotélicienne et Romaine, Chancelier de la Congrégation de la Diffusion de la Foi, Cardinal-prêtre de Saint-Paul-de-Latran, Cardinal-évêque In Partibus de Tripoli, Grand Officier de l'Ordre du mérite de l’Étoile d'Aristote, devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote, au nom de la congrégation pour la diffusion de la foy, [/b]


Conformément au Livre 3.3 régissant l'organisation du clergé régulier, avons statué et ordonné, et par notre présent édit perpétuel et définitif, statuons et ordonnons la validation formelle de la nomination de Monseigneur [color=#009900][b]Frère Peccatore[/b][/color] à la charge de [color=#009900][b]Recteur de l'Ordre Lescurien[/b][/color]. Lui adressons tous nos vœux de réussite en la lourde mission qu'il reçoit, l'invitons à siéger au Chapitre Régulier Romain et lui souhaitons d'assurer la prospérité au sein de l'Ordre dont il devient le Recteur.

[b]
[i]Ad Majorem Dei Gloriam [/i]

Fait à Rome le II fevrier de l’an de grâce MCDLXI[/b]

[img]http://i1190.photobucket.com/albums/z453/Leongrande/giarrug.png[/img][img]http://img10.hostingpics.net/pics/748328cdf2.png[/img]

[b][i]Pour la congrégation pour la diffusion de la foy,
Alessandro III Cardinal de Montemayor Borgia, Chancelier.[/i]
[/b]
[/list]

[/quote]

_________________

Father of the Church
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Stex86
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 28 Sep 2011
Messages: 4654

MessagePosté le: Mer Fév 13, 2013 4:51 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nomination of Ysabet to the position of Inspector of the Chapels



    Nous, S.E. Monsignor Stefano M.L. de Giustiniani Borgia said "Stex86", Bishop of Volterra, Vice-Prefect of the Chapels, under the look of Aristotle



    name

    Ysabet as Inspector of Chapels of German area

    The Inspector is responsible:
    to inform the faithful of the zone which has been entrusted to him about the procedure for consecration of a Chapel
    to check that Chapels, having been completed, respect the rules in their entirety
    to report to the Prefect each quarter on the situation of Chapels in his zone of competence.

    In addition to such obligations, the Prefect can decide from time to time to confide special responsibilities to the inspectors. The Inspectors will have access to the room of coordination of the Prefecture.


    Ad Majorem Dei Gloriam

    Done in Rome le XIII February of the year of grace MCDLXI

    The Vice-Prefect of the Chapels
    Sua Eccellenza Monsignor








Code:

[quote]

[list]  [img]http://imageshack.us/a/img571/4619/43180123.png[/img]
[color=#009900]
[b][size=18]Nomination of Ysabet to the position of Inspector of the Chapels[/size][/b][/color]

[b]
Nous, S.E. Monsignor Stefano M.L. de Giustiniani Borgia said "Stex86", Bishop of Volterra, Vice-Prefect of the Chapels, under the look of Aristotle [/b]


name

[b]Ysabet as Inspector of Chapels of German area[/b]

The Inspector is responsible:
to inform the faithful of the zone which has been entrusted to him about the procedure for consecration of a Chapel
to check that Chapels, having been completed, respect the rules in their entirety
to report to the Prefect each quarter on the situation of Chapels in his zone of competence.

In addition to such obligations, the Prefect can decide from time to time to confide special responsibilities to the inspectors. The Inspectors will have access to the room of coordination of the Prefecture.

 
[i]Ad Majorem Dei Gloriam [/i]

Done in Rome le XIII February of the year of grace MCDLXI

The Vice-Prefect of the Chapels
[b]Sua Eccellenza Monsignor[/b]
[img]http://imageshack.us/a/img39/3716/firmaautografa.png[/img]
[img]http://imageshack.us/a/img253/743/37117299.png[/img]


[/list]

[/quote]

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Federico Il Rosso
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 07 Déc 2011
Messages: 1436
Localisation: Siena

MessagePosté le: Jeu Fév 14, 2013 9:46 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:




    Nomina di un Segretario degli Stati Indipendenti Italiani alla Prefettura dei Pellegrinaggi
    Monsignor Tonius viene nominato Segretario degli Stati Indipendenti Italiani alla Prefettura dei Pellegrinaggi


    Noi, S.Em. Federico Edoardo Borgia detto Federico_Il_Rosso, Prefetto della Prefettura dei Pellegrinaggi, Cardinale Nazionale Suffragante, Vescovo di Modena, Vicario Generale Aggiunto dell'Arcidiocesi di Ravenna, Missus Inquisitionis, Primo Cappellano delle Guardie Episcopali Italofone, Esorcista;



    facciamo annuncio:

    della nomina di Monsignor Tonius alla carica di Segretario degli Stati Indipendenti Italiani alla Prefettura dei Pellegrinaggi.


    Avrà l'incarico di proporre, supervisionare e dirigere i pellegrinaggi approvati dal Prefetto. Egli, inoltre, deve verificare il regolare svolgimento di un pellegrinaggio imposto dalla sentenza dell'Inquisizione.
    Dovrà inoltre coordinare il lavoro dei Sottosegretari, sotto lo sguardo vigile del Prefetto.


    Possa l'Altissimo guidarla

    Fatto a Roma il XIV di Febbraio dell'anno di grazia MCDLXI di Nostro Signore


    Il Prefetto della Prefettura dei Pellegrinaggi



Citation:




    Nomination d'un Secrétaire italien des États indépendants , pour la Préfecture de Pèlerinage
    Mgr Tonius a été nommé Secrétaire italien des États indépendants, pour la préfecture de pèlerinage


    Nous, Son Excellence Federico Edoardo Borgia dit Federico_Il_Rosso, préfet de la préfecture du pèlerinage, Cardinal national suffragant, évêque de Modène, vicaire général ajoutée de l'archidiocèse de Ravenne, Missus Inquisitionis, premier aumônier de la Garde italophones épiscopales, Exorciste;



    ne annonce:

    la nomination de Mgr Tonius le poste de Secrétaire italien des États indépendants, pour la Préfecture de Pèlerinages.


    Sera chargé de proposer, superviser et diriger les pèlerinages approuvés par le préfet. Elle doit également veiller à la bonne marche d'un pèlerinage imposé par le jugement de l'Inquisition.
    Coordonnera également le travail des secrétaires, sous l'œil vigilant du préfet.


    Puisse le Très-Haut vous guider

    Fait à Rome XIV de Février de l'an de grâce de Notre-Seigneur MCDLXI


    Le préfet de la préfecture de pèlerinage

_________________
Pardonnez mon français... Je suis italien...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Tonius



Inscrit le: 07 Déc 2009
Messages: 632

MessagePosté le: Sam Fév 16, 2013 11:59 am    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:


Revoca di Mons. Ello al ruolo di Console per l'Ufficio del Grand Cameriere



Noi, Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega detto “Tonius” ,
Vice Prefetto dell'Ufficio del Gran Cameriere per la Zona Italica,
Grand'Ufficiale dell'Ordine di San Chirene,
Vice Dominus Veteranus delle Sante Armate,
Segretario degli Stati Indipendenti Italiani alla Prefettura dei Pellegrinaggi,
Ufficiale Giudiziario del Patriarcato di Aquilea,

sotto lo sguardo dell'Altissimo e di Aristotele,

Revochiamo Mons. Ello, dal ruolo di Console dell'Ufficio del Grand Camériere per il Patriarcato di Aquilea.

Tale provvedimento è preso in seguito a dimissioni volontarie giustificate.
Si ringrazi Mons. Ello per l'umiltà mostrata e l'impegno profuso.



Letto e Approvato
A Roma il sedicesimo giorno, del secondo mese dell'Anno del Nostro Signor MCDLXI.


Monsignor Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega,
Vice-Préfetto dell'Ufficio del Grand Camériere.



Citation:


Nomina di Monsignore Marie Elena Isabella al ruolo di Console per l'Ufficio del Grand Cameriere


Noi, Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega detto “Tonius” ,
Vice Prefetto dell'Ufficio del Gran Cameriere per la Zona Italica,
Grand'Ufficiale dell'Ordine di San Chirene,
Vice Dominus Veteranus delle Sante Armate,
Segretario degli Stati Indipendenti Italiani alla Prefettura dei Pellegrinaggi,
Ufficiale Giudiziario del Patriarcato di Aquilea,

sotto lo sguardo dell'Altissimo e di Aristotele,


Nominiamo Monsignor Marie Elena Isabella Esteban Hurtado de Mendoza., conosciuto come Marie Elena Isabella , al ruolo di Console dell'Ufficio del Grand Camériere per l'Arcidiocesi di Roma. .

Egli avrà il compito di creare e dirigire per l'OGC al fine di realizzare e mantenere le azioni caritatevoli l'Ufficio del Grand Camériere sul suo territorio, nel rispetto dello statuto del suddetto Ufficio.



Letto e Approvato
A Roma il sedicesimo giorno, del secondo mese dell'Anno del Nostro Signor MCDLXI.


Monsignor Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega,
Vice-Préfetto dell'Ufficio del Grand Camériere.




Citation:


Noi, Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega detto “Tonius” ,
Vice Prefetto dell'Ufficio del Gran Cameriere per la Zona Italica,
Grand'Ufficiale dell'Ordine di San Chirene,
Vice Dominus Veteranus delle Sante Armate,
Segretario degli Stati Indipendenti Italiani alla Prefettura dei Pellegrinaggi,
Ufficiale Giudiziario del Patriarcato di Aquilea,

sotto lo sguardo dell'Altissimo e di Aristotele,

Facciamo annuncio del reclutamento per la carica di Consoli dell'Ufficio del Gran Cameriere per le provincie italiche di Genova, Pisa, Firenze, Venezia e Capua.

I candidati devono far pervenire a Mons. Tonius (IG Tonius),entro trenta giorni dalla pubblicazione di questo bando in Piazza di Aristotele, la propria candidatura specificando la provincia e le motivazioni personali.

Essi dovranno rispettare la parte del nuovo Statuto dell'Ufficio del Gran Cameriere che li compete:

Citation:
IV - I Consoli

I Consoli saranno coloro che, dietro coordinazione di ogni singolo Vice- Prefetto, gestiranno e amministreranno le funzioni dell’Ufficio del Gran Cameriere sul territorio a loro assegnato.
Sarà assegnato un Console a ogni provincia ecclesiastica riconosciuta.
I Consoli sono liberamente nominati e revocati dal Prefetto.
Essi sono tenuti ad amministrare, aumentando o distribuendo i fondi che hanno in loro custodia.
Possono avvalersi di persone fidate al fine di gestire gli spostamenti, l’acquisto e la vendita di merci o il recupero delle stesse. Tali nomi prima della nomina ufficiali a Inservienti dell’Ufficio dovranno essere vagliati dal Vice Prefetto referente.
Essi sono tenuti regolarmente e su richiesta del loro Vice-Prefetto di riferimento a rendicontare il loro operato e il loro agire.
I Consoli prestano giuramento sul libro delle Virtù di mantenere sempre intatta la loro integrità, a pena di decadenza da ogni carica e dignità conferiti dalla Santa Chiesa Romana, e anche una denuncia da parte dei tribunali dell'Inquisizione.


Per ogni altra informazione rimandiamo alloStatuto dell'Ufficio del Gran Cameriere

Ad perpetuam rei memoriam.


Scritto e ratificato a Roma, il giorno sedicesimo giorno del secondo mese nell' Anno del Nostro Signor MCDLXI

In fede
Monsignor Antonio De Dulcis Dell'Ovo Navarro De La Vega,
Vice-Préfetto dell'Ufficio del Grand Camériere.


_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> La place d'Aristote - Aristote's Square - Platz des Aristoteles - La Piazza di Aristotele Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 17, 18, 19 ... 52, 53, 54  Suivante
Page 18 sur 54

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com