L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church
Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR
Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
 
Lien fonctionnel : Le DogmeLien fonctionnel : Le Droit Canon
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

[Iudicium] [FR] [83] Slystaline - Beeky

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Tribunal de la Rote Romaine - Tribunal of the Roman Rota - Tribunale della Rota Romana - Tribunal de la Rota Romana -> Salle d'audience - Courtroom - Aula del tribunale - Sala del tribunal RR
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 645

MessagePosté le: Dim Mai 24, 2026 12:04 pm    Sujet du message: [Iudicium] [FR] [83] Slystaline - Beeky Répondre en citant

Beeky d'Apperault a écrit:
Et de déposer son dossier au nom des deux époux s'étant mis d'accord pour effectuer cette démarche.


Citation:

    Demande de dissolution du sacrement du mariage



  • Nom de l'épouse (IG et RP) : Beeky d'Orlach de Kastell [Beeky]
  • Lieu de résidence de l'épouse (ville IG) : Tournai (Flandres)
  • Date, lieu et célébrant du baptême de l'épouse : le dimanche 27 mai 1455, à Varennes par le diacre McBride.
  • Mariages précédents de l'épouse (préciser si annulation, dissolution ou extinction) :
    Avec Ricoh d'Apperault, le 21/01/1456, en la chapelle nobiliaire du castel de la Tour de Nesles (Champagne) : extinction
    Avec Erwin Maledent de Feytiat, le 08/04/1458, à Notre-Dame de Paris (Paris) : dissolution pour abandon du domicile conjugal.


  • Nom de l'époux (IG et RP) : Sylvestre Staline [Slystaline]
  • Lieu de résidence de l'époux (ville IG) : Tournai
  • Date, lieu et célébrant du baptême de l'époux : le 4 décembre de l'An de Grasce 1457 par Monseigneur Thibaud de Leibundguth
  • Mariages précédents de l'époux (préciser si annulation, dissolution ou extinction) : Mariage avec Zélijeanne, dissolution pour abandon du domicile conjugal.

  • Date, lieu et célébrant du mariage : Cathédrale de Reims, Champagne, le 5 août 1465, par Monseigneur Talona.

  • Noms et âge des éventuels enfants du couple (IG et RP) (préciser s'il y a accord sur la garde des enfants mineurs) :
    Kadwallen, le 06/09/1465 à Rieux (Bretagne)
    Hendryck, le 10/07/1466 au castel d'Ypres, (Flandres)
    Héloïse Calliopée, le 01/11/1467 au castel d'Ypres (Flandres)
    Hermina le 21/04/1473 au castel de Wavrin (Flandres)

    D'un commun accord, les enfants seront confiés à la garde de leur père à fin de leur assurer leur train de vie et ne point changer leurs habitudes.


  • Motif de la demande :
    La disparition des sentiments amoureux entre les époux

    Signature du demandeur et date
    Faict en le jour bény du 13e de may de l'an de grasce 1474


    Annexes

  • Certificat de baptême de l'épouse :
    Citation:


      Certificat de baptême de BeeKy.


      Nous, Aaron de Nagan, Cardinal-Archevêque de Reims, Cardinal-Chancelier de la Nonciature Apostolique, Vicomte d’Ivry, confirmons devant le Très Haut, et sous le regard d’Aristote,

      Le baptême de BeeKy. Célébrée par McBride, la cérémonie eu lieu le 27 Mai de l'an de grâce 1455 en l'église de Varennes.

      Ad perpetuam rei memoriam

      Lu et approuvé par la personne susmentionnée
      Fait à Reims le 4 Juillet de l’an de grâce 1455 de Notre Seigneur




  • Certificat de baptême de l'époux :
    Citation:



      Faict le 9 Décembre de l'An de Grasce 1457,
      A Tournai,


      Certificat de Baptême

      Qu'il soit su de celui qui contemple ce document, et que la reconnaissance de cet acte soit admis per omnia saecula saeculorum au regard de Christos et d'Aristote, que Slystaline a été aspergé d'eau bénite par nos soins, le 4 décembre de l'An de Grasce 1457. L'âme de ce fidèle étant vouée au Jugement de Dieu et à l'éventualité de rejoindre le Paradis Solaire, nous déclarons, nous, Thibaud de Leibundguth, Diacre de Dunkerque, que ce croyant est désormais élevé au rang des fils et filles de la Sainte Mère Église Aristotélicienne. Puisse la Foy insuffler en son coeur les valeurs dont le Très-Haut a octroyé la possibilité aux Hommes de les prôner en les vivant, et que celle-ci lui sert à guider d'autres âmes désireuses ou égarées, à prendre le chemin de Dieu.

      Pax Domini sit semper vobiscum,

      Ad perpetuam rei memoriam,
      Thibaud de Leibundguth
      Diacre de Dunkerque



  • Certificat de mariage :

    lieu de la cérémonie
    Certificat



  • Annulation, dissolution ou extinction des éventuels mariages précédents :

    Citation:

      Validation de demande de dissolution de mariage de Dame Beeky et Messire Erwin.de.turenne

      A l'attention de Monseigneur Talona, Archevêque de Reims,

      Nous, Cardinaux du Consistoire Pontifical Francophone, annonçons l'acceptation de l'avis proposé quant à la demande de dissolution de mariage pour abandon de domicile conjugal, de Messire Erwin [Erwin.de.turenne] et Dame Beeky [Beeky] proposée par Monseigneur Talona, Archevêque de Reims, en date du 5 mai 1465.


      Cette annulation est assortie des précisions suivantes:

      1. La dissolution du mariage de Messire Erwin [Erwin.de.turenne] et Dame Beeky [Beeky]

      2. une confession obligatoire à un clerc avant tout remariage pour chacune des parties.

      3. La présente pénitence prend effet à compter de la parution dudit document.

      4. aucune peine n'est demandé à l'époux, dont nous pensons qu'il a probablement péri lors d'un voyage lointain.




      Rédigé et scellé au nom du Consistoire Pontifical Francophone par nous, Childebert de Béarn, cardinal national électeur, le vingt quatrième de mai MCDLXV, sous le pontificat de Sa Sainteté Innocent VIII.



    Dissolution mariage de l'époux en MCDLXV, sous le pontificat de Sa Sainteté Innocent VIII.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 645

MessagePosté le: Dim Mai 24, 2026 12:12 pm    Sujet du message: Répondre en citant

When I arrived in the courtroom, I took my seat and waited for the bride and groom and the judges to arrive.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ettore_Asburgo_D'Argovia
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 28 Nov 2018
Messages: 2074
Localisation: L'Aquila

MessagePosté le: Dim Mai 24, 2026 12:27 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Le doyen de la Rote romaine entra dans la salle d'audience et salua le rapporteur d'un signe de tête. Il se mit ensuite en attente de l'arrivée des parties au procès.
_________________
+ Ettore Asburgo D'Argovia
Cardinale-Presbitero di San Barnaba a Ripa
Arcivescovo Metropolitano de L'Aquila
Decano del Tribunale della Rota Romana
Ufficiale dell'Ordine pontificio di Nicola V

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Beeky d'Apperault



Inscrit le: 22 Sep 2008
Messages: 124
Localisation: Flandres

MessagePosté le: Dim Mai 24, 2026 6:28 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Alors qu'elle allait se rendre à la messe dominicale de Tournai, la dame trouva dans son pigeonnier un courrier émanant de la Rote romaine. Elle décacheta le pli et prit connaissance de la citation à comparaitre afin de statuer sur la dissolution de leur union. La lettre fut repliée soigneusement et elle réalisa soudain que leur démarche se concrétisait, devenait plus réelle ainsi que toutes les conséquences qui en découleraient. Alors Beeky tâcha de prendre sur elle et elle se fit un devoir de rester forte face à l'adversité.

Quelques affaires furent préparées, leurs enfants furent confiés à la gouvernante du domaine d'Ypres et ils prirent la route ensemble vers Rome, cette ville si magnifique et chargée d'histoire.

Une fois arrivés, convocation à la main, c'est elle qui entra la première en la salle d’audience qu'on leur avait désignée. Elle s’avança d'un pas hésitant pour se présenter par devant les deux hommes déjà présents. La seule chose à faire, pour l'heure, était de décliner son identité, ce qu'elle fit après les salutations d'usage.


Éminents membres du Tribunal de la Rote romaine, que le bon jour vous soit donné.

Elle enchaîna sans attendre.

Je suis la comtesse d'Ypres, Beeky Staline d'Orlach de Kastell et je comparais devant vous suite à la convocation que j'ai reçue.

Son regard se posa sur l'homme qu'elle tînt pour cardinal, attendant qu'il lui dise ce qu'il attendait d'eux.

As she was on the way to Sunday mass in Tournai, the lady found a letter in her dovecote from the Roman Rota. She opened the message and read the summons to appear before a court to rule on the dissolution of their marriage. The letter was carefully folded, and suddenly, she realized that their actions were becoming more concrete, more real, and with all the consequences that would follow. So Beeky tried to have good feeling face of adversity.

A few things were prepared, their children were entrusted to the housekeeper, and they travelled together for Rome, that magnificent city steeped in history.

Once they arrived, summons in her hand, she was the first to enter in the audience chamber that had been designated for them. She stepped the first hesitantly to present herself before the two men already present. The only thing to do for the moment was to say her name, which she did after the customary greetings. "

"Eminent members of the Tribunal of the Roman Rota, good day to you."

She continued immediately.

"I am the Countess of Ypres, Beeky Staline d'Orlach de Kastell, and I appear before you on account of the summons I received."

Her gaze fell upon the man she thought to be a cardinal, waiting for him to tell her what he expected of them.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
slystaline



Inscrit le: 16 Sep 2015
Messages: 1

MessagePosté le: Lun Mai 25, 2026 7:54 am    Sujet du message: Répondre en citant

Il y avait de meilleures raisons pour faire un si long voyage que celui jusqu'à Rome à 2 que pour aller acter la dissolution d'un mariage de 9 ans. Voilà pour résumer l'état d'esprit du Comte d'Ypres.
Ils avaient décider de faire le voyage ensemble, mais d'arriver séparément en salle d'audience.

Quand il entre, elle est déjà présente, avec 2 écclésiastes.

Bonjour. Ypres. Sly d'Ypres.

J'ai reçu la même conversation que Miejne... que la Comtesse Beeky.



There were better reasons to make such a long journey—all the way to Rome—than to formalize the dissolution of a nine-year marriage. That, in a nutshell, was the Count of Ypres’s state of mind.
They had decided to make the trip together, but to arrive separately in the courtroom.

When he enters, she is already there, with two clergymen.

Hello. Ypres. Sly of Ypres.

I received the same message as Miejne... as Countess Beeky.

Translated with DeepL.com (free version)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
caleroide



Inscrit le: 06 Fév 2018
Messages: 645

MessagePosté le: Lun Juin 01, 2026 9:24 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Avant de commencer la procédure, puis d'entendre vos témoignages, je vous demande de prêter serment sur le Livre des Vertus en utilisant la formule suivante.


Citation:
Moi, X, je jure solennellement sur le Livre des Vertus devant ce tribunal, devant le Dogme Sacré de l’Église Aristotélicienne, et devant le Très-Haut qui veille sur moi et me juge, que tout ce que je dirai est la vérité et rien que la vérité, sans aucun mensonge ni réticence, et que je ne cacherai rien à ce tribunal afin qu’il fasse triompher la Sainte Vérité. Si je contreviens à ce serment, que mon âme soit éternellement damnée dans l’enfer lunaire.


Before we begin the proceedings and hear your testimonies, I ask you to take an oath on the Book of Virtues using the following words.

Citation:
I, X, I solemnly swear upon the Book of Virtues before this court, before the Sacred Dogma of the Aristotelian Church, and before the Most High who watches over me and judges me, that all I shall say is the truth and nothing but the truth, without any falsehood or concealment, and that I shall hide nothing from this court so that it may bring the Holy Truth to triumph. If I break this oath, may my soul be eternally damned in the lunar hell.

_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Beeky d'Apperault



Inscrit le: 22 Sep 2008
Messages: 124
Localisation: Flandres

MessagePosté le: Mer Juin 03, 2026 6:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Et la dame de poser la main sur le livre des Vertus et de jurer.

Moi, Beeky Staline d'Orlach de Kastell, je jure solennellement sur le Livre des Vertus devant ce tribunal, devant le Dogme Sacré de l’Église Aristotélicienne, et devant le Très-Haut qui veille sur moi et me juge, que tout ce que je dirai est la vérité et rien que la vérité, sans aucun mensonge ni réticence, et que je ne cacherai rien à ce tribunal afin qu’il fasse triompher la Sainte Vérité. Si je contreviens à ce serment, que mon âme soit éternellement damnée dans l’enfer lunaire.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ettore_Asburgo_D'Argovia
Cardinal
Cardinal


Inscrit le: 28 Nov 2018
Messages: 2074
Localisation: L'Aquila

MessagePosté le: Sam Juin 06, 2026 10:23 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Dans l’attente que le conjoint prête serment, je vous prie d’exposer votre histoire avec le plus grand soin, depuis le moment de votre première rencontre jusqu’à ce jour.
_________________
+ Ettore Asburgo D'Argovia
Cardinale-Presbitero di San Barnaba a Ripa
Arcivescovo Metropolitano de L'Aquila
Decano del Tribunale della Rota Romana
Ufficiale dell'Ordine pontificio di Nicola V

Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Beeky d'Apperault



Inscrit le: 22 Sep 2008
Messages: 124
Localisation: Flandres

MessagePosté le: Lun Juin 08, 2026 5:58 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Écoute avec attention le prélat et s’exécute sans plus tarder.

Honorables membres du Tribunal,

Je m’en vais donc vous narrer l’histoire que fust notre vie commune dès son commencement.

Notre première rencontre remonte à 15 ou 16 ans, je ne sais plus exactement, en Flandres. À l’époque nous étions mariés chacun de notre côté et notre relation était basée sur une saine amitié aristotélicienne. De suite nous nous sommes appréciés malgré nos différences de classe et nos divergences politiques. Nous étions impliqués dans des factions ennemies, le mot n’est poinct trop fort, et malgré cela nous avions des rapports courtois et agréables lorsque nous nous croisions au village ou dans les institutions.

J'ai toujours été austère, froide, distante et très rigoureuse dans ma charge de procureur de l’officialité et d’archidiacre de Malines. Mon époux, lui, était alors un politicien plutôt extraverti, jovial et sociable, ayant la dent dure parfois mais pas mauvais aristotélicien. La politique a toujours été son occupation préférée, le moteur de son existence, je crois. Mes centres d’intérêt étaient tout autre et plus variés. En un mot, nous étions déjà très différents, à l’époque.

Et puis mon ex époux, Erwin Maledent de Feytiat, a disparu et j’ai quitté les Flandres pour m’installer en Breizh parce qu'il était nécessaire que je change d'horizon pour tenter de remonter la pente. Plus tard, Sylvestre Staline et moi nous sommes retrouvés fortuitement à Paris, lors de l’ouverture du testament d’une amie commune. J’étais seule depuis quasiment quatre ans et lui l'était épisodiquement depuis deux ans, au point que nous étions deux conjoints mariés chacun à des fantômes. L’amitié de naguère s’est transformée en amour sincère et passionné et nous nous sommes résignés à dissoudre nos mariages respectifs afin de vivre notre amour dans les liens sacrés du mariage. Adoncques, nous nous sommes mariés au grand étonnement de tout ceux qui nous connaissaient car notre union ressemblait déjà à l’alliance de « la carpe et du lapin ». Très rapidement nous avons fondé une famille et notre premier enfant est né. Depuis nous en avons eu trois autres. Je peux affirmer que durant les sept premières années de notre mariage, j’ai été heureuse et je crois avoir rendu mon époux heureux aussi.

Et puis, les aléas de l’existence font que nous avons traversé des épreuves l’un et l’autre nous conduisant à partir en retraite, alternativement. Il est vray que durant ma longue retraite, il a pu sembler à mon époux que notre mariage se délitait, que mes sentiments n’étaient plus aussi forts mais il n’en était rien. C’est juste que parfois, la vie ne vous épargne pas et que se retirer dans un monastère est la seule option envisageable. Lorsque mes soucis se sont éloignés, je suis revenue au monde de façon permanente et j’ai constaté que mon époux avait changé à mon retour. Il avait perdu cette insouciance qui faisait son charme, cette façon à lui d’être drôle tout en étant incisif, il avait aussi perdu sa bonne humeur légendaire. Il était devenu sombre et empli de colère, d’une colère qui vous ronge, vous domine et vous aveugle. Finalement, ce ressentiment s’est peu à peu immiscé dans notre couple et, dans l’intimité, une facette de sa personnalité que je ne connaissais pas a émergé et elle n’a rien à voir avec l’homme que j’aimais.

Nous avons essayé pendant presque trois ans de nous accorder sans toutefois y parvenir. Par souventes fois, mon époux m’a proposé de dissoudre notre union parce que nous ne nous comprenions plus et nous n’étions plus capables de faire des efforts pour nous rejoindre. Trois ans c’est le temps qu’il m’a fallu pour admettre que mon époux avait sans doute raison, que nous finirions par nous haïr si nous restions mariés et s’il est une chose que je refuse c’est que ce qui nous a uni si longtemps soit dénaturé. J’ai écrit à mon confesseur pour lui faire part de notre décision, ses paroles ont été d’un grand réconfort et il ne nous a nullement blâmés.

Je fais ce constat avec tristesse, sans haine mais avec résignation car nous avons quatre merveilleux enfants qui auront toujours des parents aimants souhaitant leur épargner le navrant spectacle d’un couple qui se déchire. Nous valons mieux que cela, notre amour vaut mieux que cela.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Index du Forum -> Tribunal de la Rote Romaine - Tribunal of the Roman Rota - Tribunale della Rota Romana - Tribunal de la Rota Romana -> Salle d'audience - Courtroom - Aula del tribunale - Sala del tribunal RR Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com