|
L'Eglise Aristotelicienne Romaine The Roman and Aristotelic Church Forum RP de l'Eglise Aristotelicienne du jeu en ligne RR Forum RP for the Aristotelic Church of the RK online game
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Arnault d'Azayes
Inscrit le: 08 Mar 2011 Messages: 16126
|
Posté le: Ven Nov 27, 2015 7:56 pm Sujet du message: [RP] Consistoire ordinaire public du 27/11/1463 (13/63) |
|
|
Le cardinal aveugle s'apprêtait à célébrer son treizième consistoire ordinaire public en tant que camerlingue. Les Italiens avaient récemment fourni deux excellents candidats à des charges romaines : les fonctions de cardinal national au sein du consistoire pontifical s'en étaient trouvées vacantes, et la curie venait d'y pourvoir…
Sur un ordre de l'Azayes, les cloches sonnèrent et les portes furent ouvertes. On fit revêtir à l'aveugle ses habits d'officiant, et on prépara les encensoirs. La cérémonie promettait d'être grandiose.
The blind cardinal got ready to celebrate his thirteenth public ordinary consistory as chamberlain. The Italic people recently gave two excellent candidates to Roman offices, so the national seats were often vacant in the pontifical consistory: the curia just fulfilled on of them…
On an order from the Azayes, the bells rang and the doors were opened. The blind was helped to wear his officiant clothes, and censers were prepared. The ceremony was going to be exceptional. _________________
Mort des cardinaux von Frayner et d'Azayes |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Napoleone87
Inscrit le: 09 Nov 2010 Messages: 1417 Localisation: Ducato di Milano, Piacenza
|
Posté le: Ven Nov 27, 2015 8:48 pm Sujet du message: |
|
|
the consistory that was being celebrated was particularly important for Msgr. Napoleone, who had been in a great collaboration with Mons. Francesco Maria. A man who had recently earned his admiration for the wisdom and foresight. It was a consistory for the church but also for the church in the south who had now a cardinal as a guide ... Mons. Napoleone was One of the first to want to be present at the ceremony _________________
+ S.E. Monsignor Napoleone Barberini
(Since 1457)
+ Bishop of Parma
+ Missus Inquisitionis
+ Lord of Casamarciano
+ First Chaplain of the Episcopal Guard
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Alboin
Inscrit le: 02 Fév 2015 Messages: 1349
|
Posté le: Ven Nov 27, 2015 10:56 pm Sujet du message: |
|
|
A public consistory. The perfect occasion for doing nothing with a perfectly good excuse. Mgr Alboin seated himself and waited with curiosity the begining of the ceremony, for he had never met the new italian cardinal. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
UterPendragon
Inscrit le: 12 Fév 2007 Messages: 11630
|
Posté le: Ven Nov 27, 2015 11:13 pm Sujet du message: |
|
|
Always respectful of the tradition, the very old cardinal went, called by the Camerlingo, to St Titus. Once he had given a short glance at the people already there, he took place where he had to. Waiting for the beginning of the ceremony, he started a silent prayer. _________________ Mort des cardinaux d'Azayes et von Frayner |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Francesco_maria Cardinal
Inscrit le: 14 Jan 2013 Messages: 3158
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 12:13 am Sujet du message: |
|
|
Francesco_maria came early for that important celebration and, very excited, went in a side chapel a little 'hidden and retired in prayer awaiting the start of the solemn celebration. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Fuego2806
Inscrit le: 17 Avr 2014 Messages: 1089 Localisation: Treviso (Serenissima Repubblica di Venezia)
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 12:42 am Sujet du message: |
|
|
Arrivò anche il Vescovo di Modena alla basilica di San Tito per la consacrazione del nuovo Cardinale Nazionale Suffragante, Padre Francesco_maria, suo amico et confratello all'Abbazia Cistercense di Fornovo, era molto felice per lui... Gli fece un sorriso come saluto e prese posto
per poi pregare per quel suo amico Cardinale e la Santa Chiesa tutta!
******************************************
Came the Bishop of Modena to the Basilica of St. Titus for the consecration of the new Cardinal National suffragan, Father Francesco_maria, his friend et brother Cistercian Abbey of Fornovo, was very happy for him ... She gave him a smile as a greeting and took place
then pray for his friend Cardinal and the Holy Church throughout! _________________ Visitate l'Abbazia Cistercense di Fornovo |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Eloin Cardinal
Inscrit le: 22 Nov 2007 Messages: 3868 Localisation: Au plus près de Lui...
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 1:02 am Sujet du message: |
|
|
A l'annonce de la nomination du nouveau cardinal italophone, Eloin guetta le moment où retentiraient les cloches de la basilique Sainct-Titus pour l'intronisation du nouveau pourpré. La délégation italienne de l'ordre cistercien s'était déplacée nombreuse pour sa propre élévation au cardinalat, elle ne pouvait que rendre la pareille à son nouveau confrère.
Lorsque le bourdon s'ébranla, elle quitta ses appartements, rejoignit la basilique, et se trouva une place sur l'un des bancs, après avoir salué d'une inclinaison de la teste ceux qui se trouvaient déjà là.
...
To the announcement of the appointment of the new Italian-speaking cardinal, Eloin watched for the moment when would ring the bells of the basilica Saint-Titus for the enthronement of the new purple. The Italian delegation of the Cistercian order had moved numerous for its own rise in the cardinalship, so she could only give tit for tat to her new colleague.
When the bumblebee moved off, she left her apartments, joined the basilica, and was a place on one of the benches, having greeted of a slope of the head those who were already there. _________________ RIP 02.1467 |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Fenice Cardinal
Inscrit le: 19 Déc 2010 Messages: 11973
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 10:17 am Sujet du message: |
|
|
Fenice arrived and greeted all people she knew, while she was reaching her seat.
The Basilica was crowded and she could hear many voices, some prayed, others chatted quietly awaiting the start of the celebration. A new Italian-speaking Cardinal was going to be accepted in the Curia, and she had seen him grow in the community.
With a happy smile on her face, she took a seat and clasped her hands. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Velle
Inscrit le: 13 Oct 2012 Messages: 12
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 2:17 pm Sujet du message: |
|
|
The herald had come late in the evening to their house to give them his message. The marquis was not at home, attending his affairs, she had read the contents of the letter and had not been able to contain her joy. Without waiting for her husband's return, she had given the order to prepare their journey to Rome for the next day. When KleeOtr had arrived, finally, everything had been already defined.
Their journey from San Miniato was not too long. They found easily a good place to stay for the night and had the time to arrive punctual to San Titus Basilique. She entered holding gently her husband's arm with her left hand, and looked for a seat.
The very first rows were for the clergy. She saw a lot of Eminences, she caught an eye upon their intense spiritual and austere face and she felt all of a sudden the whole pride she can for her son who was for becoming one of that holy people.
They found a seat not so far from the altar, she kneeled down, to pray and thank the Holy Mighty for giving them that honour and happiness. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Fabioilbello
Inscrit le: 18 Jan 2009 Messages: 1121
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 3:30 pm Sujet du message: |
|
|
L'Arcivescovo di Capua giunse per partecipare a quel gioioso giorno. Salutò con un sorriso e qualche parola gentile tutti coloro che conosceva e prese posto.
Era veramente felice di questa nomina, e sentiva la necessità di partecipare alla celebrazione per vivere assieme al nuovo cardinale la gioiosità del momento. _________________
Sua Eccellenza Monsignor Giovan Matteo Colonna,
Primate degli Stati Pontifici e del Regno delle due Sicilie,
Arcivescovo di Capua,
Visconte di Santa Maria Maggiore,
Vice-primate degli Stati Pontifici e del Rd2S,
Inquisitore,
Segretario Apostolico delle Due Sicilie Pro-Tempore
Penitenziere Apostolico
Esperto in Teologia per il sottaceto di S. Teodolo |
|
Revenir en haut de page |
|
|
KleeOtr
Inscrit le: 30 Oct 2008 Messages: 19
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 5:45 pm Sujet du message: a |
|
|
A queen few days ago, a Prince of church now. What a honor for a father see two of his child become, after a long way, what they deserve. Proud of him. Proud of them all.
With a great smile paint on his face the marquis, rise from the floor his knees, and stand up look trough the nave waiting the rest of the family. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Karagounis
Inscrit le: 07 Mai 2014 Messages: 292
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 5:49 pm Sujet du message: |
|
|
Anche il Vescovo dei Marsi, Karagounis, arrivò nella Basilica per assistere alla celebrazione in onore del suo amico e confratello, eletto neo Cardinale, e dopo aver salutato i presenti prese posto. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Gianvitus
Inscrit le: 13 Jan 2013 Messages: 1351
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 6:18 pm Sujet du message: |
|
|
Il vescovo Gianvitus conosceva abbastanza bene il futuro cardinale, quindi ci teneva essere lì quel giorno, che era un giorno di festa per tutta la Chiesa ma specialmetne per quella del Regno delle Due Sicilie |
|
Revenir en haut de page |
|
|
samuele
Inscrit le: 07 Oct 2012 Messages: 4914 Localisation: Pavia - Ducato di Milano
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 11:20 pm Sujet du message: |
|
|
Un altro motivo di gioia per l'Ordine Cistercense. Fratello Francesco_maria era diventato Cardinale.
L'Abate di Fornovo non poteva mancare alla cerimonia insieme ai Confratelli Cistercensi.
------------------------------------
Another source of joy for the Cistercian order. Brother Francesco_maria became cardinal.
TheAbbot of Fornovo could not miss the ceremony together with the Cistercians Brothers. |
|
Revenir en haut de page |
|
|
ayla
Inscrit le: 22 Jan 2014 Messages: 54
|
Posté le: Sam Nov 28, 2015 11:24 pm Sujet du message: |
|
|
Mai avrebbe mancato a tale celebrazione.
Era per lei una doppia gioia: la gioia di una sorella che vede il proprio fratello realizzare pienamente la sua strada; la goia di una Sovrana che vede il Primate e Ministro Ecclesastico dare lustro a se stesso e al Regno.
--------------------------------
She would have never missed that celebration.
It was for her a double joy: sister's joy who see her brother to fully achieve his way; Queen's joy who see Primate and Ecclesiastic Minister to give prestige to himself and to the Reign. _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|